Лучшее место на Земле - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус, Екатерина Белецкая cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучшее место на Земле | Автор книги - Иар Эльтеррус , Екатерина Белецкая

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Халед, конечно, оказался редкостным придурком. Прожекторы, освещавшие площадку, разом погасли, но почти тут же загорелись вновь. До Ита, который в тот момент уже стоял на другой стороне площадки, донеслась ругань:

– Ты тупой, как осел! Халед, у тебя руки выросли из того места, из которого у нормальных людей растут ноги!

– А я думал, эта кнопка…

– Эта кнопка все выключает!

– Но мотор же гудел…

– Мотор гудит, а лампы не горят! Хорошо, что быстро включил обратно, а то опять был бы крик, и мне не доплатили бы денег.

– Ну не ругайтесь, дяденька Садат… я же не специально…

– Если бы ты специально, я бы тебе руки оторвал уже!.. Ладно, приходи завтра, буду учить тебя заправлять его и правильно включать. А сейчас принеси мне чаю. Одни волнения от тебя, дурак.

– Спасибо… сейчас принесу.

«Рыжий, ну сколько ждать можно? – раздраженно думал Ит. – Разыгрался… давай, неси, прощайся, и погнали, время же!»

Скрипач подошел минуты через три.

– Ммм? – спросил он Ита.

– Угу, – кивнул тот.

– Пошли, – подвел итог операции Скрипач.

* * *

Лодку, по счастью, никто не заметил. От берега на всякий случай отошли на веслах, потом завели мотор и неспешно двинулись к дамбе.

– Хорошо быть гермо, – усмехнулся Ит. – Люди в такой темноте видят хреново.

– Да ни черта они не видят, – скривился Скрипач. – Когда я полностью человеком был, то на свалке один раз ногу себе железкой разодрал чуть не до кости. Понесло меня куда-то на ночь глядя, а она торчит. И я не увидел, напоролся.

– Да, что-то такое ты рассказывал, – покивал Ит. – До сих пор понять не могу, как ты там столько лет прожил…

– Я и сам не понимаю. – Скрипач разом поскучнел. – Помню, что плохо. А так…

Вокруг расстилалось темное сумрачное море, спокойное и теплое. Моторка шла ровно, но, поскольку ею почти не занимались и корпус не доводили, время от времени она пыталась увалить вправо, и Скрипачу приходилось ее поправлять, ставя носом к мелкой волне. Вскоре вдали показалась темная полоса, они приближались к дамбе.

– Давай отойдем подальше, – предложил Ит. – Горючки километров на двадцать еще хватит, думаю.

– На больше, там запасная канистра где-то была. Иди, порули, найду ее на всякий случай.

Ит сел на корму, а Скрипач полез в носовую часть, где под куском брезента лежали кое-какие вещи, захваченные из Москвы: старая потрепанная аптечка, облезлый спасательный круг, швартовочные канаты, три кранца из разрезанной покрышки и даже удочка, правда, поломанная и без лески. Выбросить все это просто не дошли руки, слишком мало времени пришлось на подготовку.

Скрипач нашел канистру, взвесил на руке.

– Ну вот, еще километров на двадцать, а то и на тридцать, – удовлетворенно заявил он. – Сейчас долью.

Топливный бак они тоже не переносили – он располагался почему-то на носу, и разбираться с ним времени совершенно не было. Бензопровод, тонкая медная трубка, шел вдоль левого борта. Рыжий отвинтил крышку с горловины, сунул в нее воронку и долил смеси.

– Слушай, мысль есть, – сказал Ит через какое-то время. – Давай не высаживаться на дамбу… пока что. Подождем колонну на воде. Как думаешь?

– Ммм… – Скрипач задумался. – А почему?

– А у меня опять приступ обострения интуиции, – пояснил Ит. – Не хочется мне на дамбу. Вот не хочется, и все тут.

– Ладно, верю, – кивнул Скрипач.

Они довели лодку до предполагаемого места встречи, встали под дамбу.

– Швартоваться не будем, – сказал Ит. – Посиди, хорошо? Я сейчас…

Он легко поднялся по пятиметровой чуть наклонной стене, сделанной из крупных камней вперемешку с бетонными надолбами, и канул во тьму. Скрипач, придерживаясь рукой за борт, с тревогой взглянул ему вслед. Ита не было минут десять, затем он спустился вниз, прыгнул в лодку.

– Ну как интуиция? – поинтересовался Скрипач.

– Идет машина, одна. Это не «БЛЗ». Или «Сцилла», или «Хаммер», – ответил Ит. – Сидим тихо.

– Не увидят?

– Не должны.

– Может, немного вперед? – предложил Скрипач.

– Можно, – согласился Ит. – Лучше всего был бы «карман»…

– Угу, с живыми пиратами, – хихикнул Скрипач. – Вот бы поразмялись.

Они двинулись вперед, перехватываясь руками за камни. Вскоре обнаружился карман… ну, карман не карман, но что-то наподобие выемки, в которую легко поместилась четырехметровая моторка. Остановились.

– Не увидят, – уверенно заключил Скрипач, глянув вверх. – Стенка помешает.

Ит кивнул.

– Плохо, что оружия нет, – мрачно сказал он. – На ялтинскую дамбу прихватим пару автоматов. Как думаешь?

– Прихватим, – подтвердил Скрипач. – Толку от них, правда… Так, ну и где они?

– Скоро пожалуют. Минут пять, думаю…

Действительно, через несколько минут оба услышали все нарастающее утробное гудение мотора.

– «Хаммер», – с отвращением заключил Скрипач. – Все-таки «Хаммер»…

– А инициаторы – немцы, – задумчиво сказал Ит. – Которые переводят стрелки на американцев.

– Если исходить из того, что тут был некий аналог Второй мировой войны, – решил блеснуть знанием земной истории Скрипач, – то после нее…

– Она тут была, но в несколько ином виде. В частности, вместо Японии в ней принимало участие Санди Маунтан, на стороне Германии, а у Америки и России существовало соглашение… – Ит не договорил.

Шум мотора усилился, машина подошла совсем близко. Стенка дамбы, за которую они держались, начала слабо вибрировать. Шум нарастал, усиливался, сверху пахнуло горячим воздухом, донесся резкий запах топлива и масла, потом посыпались мелкие камушки.

– Интересно, что они рассчитывают найти? – поинтересовался Скрипач.

– По всей видимости, нас, – предположил Ит. – По их логике, если нас не было в караване – а в караване нас не было, – мы скорее всего где-то на дамбе. «Камни» они вряд ли найдут, их вообще можно разыскать, только если очень хорошо знаешь, что именно ищешь, тем более что я их слегка прикопал… Так о чем я говорил?

– Об аналоге Второй мировой, – напомнил Скрипач.

Разговаривали они приглушенно, но голоса почти не понижали – при всем желании из кабины услышать их было невозможно.

– Так вот. Если помнишь, на той Земле… ну, на той, которую мы знали… В рейхе существовало такое общество, Аненербе.

– А, да. Помню, это я когда-то читал, – кивнул Скрипач. – Значит, аналог?

– Похоже на то. Но тут история все же отличается, и после войны здешний вариант Аненербе занялся площадками и гостями – наиболее перспективное направление, не находишь? Может, они убеждены, что через порталы, которыми являются площадки, они найдут дорогу в Гиперборею или в Атлантиду, как знать. Война окончилась уже давно, но, по всей видимости, члены этого общества сумели сохранить весьма существенные активы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению