Тайна Нереиды - читать онлайн книгу. Автор: Марианна Алферова cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Нереиды | Автор книги - Марианна Алферова

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Привыкаю потихоньку.

— Врешь ты все. К этому нельзя привыкнуть. А теперь скажи: будешь предавать своих собратьев-гениев, служа мне?

— Я буду служить Риму. Этим все сказано.

— Неплохо для начала. Только правду ли ты о себе говоришь? Гений Империи — и такой милашка. В тебе должно быть больше грубого, почти звериного. Ведь ты — сама власть.

— Это вы, люди, так меня представляете. Но я — гений. Я-не ваша мысль, а мысль богов. Не я равняюсь по вам, а вы — по мне.

— Да? Занятно… Теперь такой вопрос: все гении — двойники своих подопечных?

— Рассказы о двойниках — очередной миф. Возьми, к примеру, Гэла. Элий хром, а этот резво бегает по притонам. Гений Фабии кажется юной девушкой, а гений императора совсем старик.

— Да, да, я понял: гении — божественные мысли, а мы — всего лишь жалкое подражание. Но как же быть с отпечатками пальцев?

— У гениев нет отпечатков. Узор на пальцах — лишь видимость.

— То есть все эти рассказы о двойниках…

— Вымысел. Инстинктивный страх людей перед прежними властителями. К тому же многие гении погибли при метаморфозе. Гениям нужна помощь, а люди их преследуют.

— Что-то очень просто у тебя получается, — задумчиво проговорил Квинт. — Очень-очень просто…

Входя в любое помещение. Квинт непременно окидывал его взглядом. И сейчас он оглядел свою спальню. Оглядел и остолбенел. Мгновенно повлажневшая ладонь нащупала рукоять меча. Но сомнительно, чтобы Квинт успел обнажить клинок. На кровати, свернувшись кольцами и блестя маслянистым густым блеском, лежал огромный змей. Толщиной он был в ногу Квинта, а длиной… Фрументарий не стал прикидывать хотя бы приблизительно, какова длина этой твари. Змей приподнял плоскую голову. Вертикальный зрачок смотрел на Квинта с любопытством. Может, змей желал, чтобы Квинт заговорил? Но ведь змеи глухи от природы. Однако Фрументарий был почему-то уверен, что этот змей слышит.


— Ну и что ты здесь делаешь? — проговорил Квинт, с трудом ворочая языком, и даже попытался изобразить подобие улыбки.

Змей приоткрыл рот, меж зубов мелькнул раздвоенный язык и исчез.

— Жду тебя, — отвечал змей. Квинт подумал, что рехнулся от страха, коли ему почудилось такое. Но все же спросил:

— Зачем?

— Ищу защиты, — охотно отвечал змей. — Я — гений Тибура. Ты видел убитую змею на рынке? Квинт кивнул.

— Это тоже бывший гений.

— Не надо было превращаться в змею. Превратился бы в человека, как гений Империи, — посоветовал Квинт.

— У кого как получилось. — Змей подмигнул ему желтым глазом.

— Чем же я тебе могу помочь? — недоуменно пожал плечами Квинт.

Страх потихоньку истаивал. Квинт уже находил ситуацию забавной. Впрочем, особенно расслабляться не стоило: судя по заговору, который устроили гении, нрав у них не самый покладистый.

— Прежде всего поесть, — сказал змей. — Желательно чего-нибудь мясного.

— Человека?

— Предпочитаю пищу не столь экзотическую. Квинт выскочил из комнаты, запер дверь на ключ и устремился на кухню. В мозгу его вертелись самые невероятные догадки. Хотелось знать, как можно использовать явившегося в столь опасном облике гения. И можно ли вообще его как-то использовать. Ничего подходящего на ум пока не приходило. На кухне под недоуменным взглядом повара Квинт набрал целую корзину объедков.

— Для моего щеночка, — пояснил он.

— По-моему, его уже кормили, — подозрительно покосился на него краснощекий здоровяк-повар.

— Еще хочет, — Квинт постарался улыбнуться как можно простодушнее.

— Ну и прожора. Никогда таких не видел! С корзиной Квинт понесся назад к комнатам для гостей. Торопился, а сам про себя думал: хоть бы уползла эта тварь куда-нибудь. Вот ведь забота! Валятся гении ему на голову, как переспелые груши. Сначала Гимп, теперь этот. Как его звать-то? Гет, что ли? Ну почти что Гета [16] … Не очень удачное имя. Быть теперь Квинту патроном гениев. Что делать с этой братией? Они капризны, надменны и одновременно беспомощны. И никто не знает, что им может взбрести в голову. Прогнать их — значило обречь на гибель.

Но Квинт привык из всего извлекать выгоду — то есть информацию. А в том, что гении владеют информацией, сомневаться не приходилось. Эти ребята ему еще пригодятся.

Змей, однако, никуда не собирался уползать. Лежал на кровати и то раскрывал пасть, то закрывал, жмурил то один глаз, то другой. Квинт не сразу понял, что Гет разглядывает себя в зеркале, осваиваясь с новым видом.

— Кушать подано, — объявил Квинт. — Тарелку, правда, не захватил.

Он едва успел отскочить в сторону, как Гет, скользнув по полу маслянистой молнией, обвил туловище вокруг корзины, жадно распахнул пасть и целиком заглотил кусок ветчины. Сразу было видно, что бывший покровитель Тибура изрядно проголодался.

«Интересно, — подумал Квинт, — знает ли этот тип все, что говорилось и делалось в этом поместье в последние пару сотен лет? Наверняка знает. Но ничего не скажет…»

«Гений в каждый дом вошел…» Дурацкая песенка привязалась к Пизону, и он никак не мог от нее избавиться. Пел ее и в банке, и дома. И даже просматривая «Банковский вестник»… Вот напасть.

На кухне послышался грохот. Опять старикашка Крул полез в холодильник. Никак старая скотина нажраться не может! А что, если подкрасться сзади да вытянуть хорошенько старика по спине? Пизон ухмыльнулся, предвкушая. Достал из шкафа центурионову палку из лозы (он обожал всякие военные штучки, хотя никогда в армии не служил) и на цыпочках спустился вниз. У холодильника кто-то копошился. Спина, обтянутая белой туникой, вздрагивала: человек торопливо жрал, сидя на корточках.

Пизон огрел воришку по спине. Человек дернулся, закричал. Послышался звон разбитого стекла: мерзавец уронил бутылку. Пизон вновь замахнулся. И замер. Потому что в это мгновение воришка обернулся. Вместо физиономии старика Крула Пизон увидел молодое лицо. Лицо Бенита.

— Что за манеры, папаша? — нахмурил брови Бенит. — Или тебе жаль для меня бутылки пива?

— Думал, воры забрались… И зачем ты взял этот бокал?! Он же стоит десять тысяч сестерциев. Их всего три десятка в Риме!

— Какой, к воронам, бокал?! Ты мне чуть хребет не переломал! С тебя причитается компенсация, папаша, — проговорил Бенит, задумчиво разглядывая голубой старинный бокал с золотым узором.

— Что еще? Разве я не перевел на твой счет миллион сестерциев, дабы ты мог пройти имущественный ценз и баллотироваться в сенат? Или этого мало?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию