Глэд. Закат над Майдманом - читать онлайн книгу. Автор: Олег Борисов cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глэд. Закат над Майдманом | Автор книги - Олег Борисов

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Отойдя на полусотню шагов, Риггер перестроил конницу и медленно двинулся обратно, засыпая стрелами оставшихся на ногах противников. Нежить кидалась кувшинами, но расстояние было слишком велико, и магические взрывы не доставали наемников. Буквально через минуту избиение завершилось. Спешившись, люди добили подранков, и больше сотни солдат поднялись на холм. На другую сторону каменистого склона полетели заботливо сделанные запасы. Когда зеленый дым заполнил собой впадину между разгромленным складом и скалами, тела павших уже погрузили на лошадей, и штурмовой отряд был готов продолжить путь.

– Вон за тем оползнем начинается нужная нам тропа. Пройдя по ней, мы выйдем южнее Источника, обогнув все заставы и сбросив с хвоста возможную погоню. Лошадей у нежити нет, у нас преимущество в скорости, – показал стальной перчаткой всадник, одетый в черные доспехи.

– Мы перебили больше двухсот мерзавцев, и среди них двое в командирских шлемах, – отрапортовал один из сотников, с многочисленными шрамами на лице. – Потеряли тридцать два человека, будь проклято их зелье! Других отрядов не видно, успеем похоронить павших.

– Позже, – покачал головой Черный Рыцарь, – когда к ночи устроим привал в скалах. Нельзя оставлять тела погибших, нежить их возродит и расспросит о наших планах. Все трупы забираем с собой, все до единого! Мы сделали доброе дело, костлявые ублюдки не успеют дотащить к проходу дополнительные кувшины. Многие наемники останутся живы благодаря нашей атаке. Но мы не можем больше терять людей в прямых схватках, нас ждет главная цель.

Убедившись, что его приказы выполнены, Риггер тронул коня и повел свой отряд к началу тропы, стремясь как можно быстрее покинуть опасное место.

Когда через час к горящим телегам подошли первые сотни нежити из резерва, мертвецы нашли лишь разрушенный склад, перебитые горшки и уничтоженных солдат. Стремительный штурмовой отряд исчез так же быстро, как и появился, не оставив после себя следов.

* * *

Миновав тяжеловооруженную гвардию командующего, бароны подошли к мужчине, диктующему очередной приказ адъютанту:

– Пятую тысячу на левый фланг, под командование Траппа. И пусть делают это бегом!

Повернувшись к рыцарям в запыленных доспехах, Хилинг показал пальцем на склоны, залитые солнцем:

– Черепушки выдвигают вперед катапульты. Если мы начнем пятиться, они выгонят нас в пески. Там ваша конница потеряет маневренность. Останемся на месте – попадем под удар их смертельной дряни. Поэтому нам придется атаковать еще раз. Прямо сейчас.

– Второй раз поймать их неожиданно не выйдет.

– Я знаю. Но выбора у нас нет. Или бросать все и отходить в пустыню, чтобы вернуться домой. Или сломать им загривок совместным ударом… Ваша задача – развернуть все силы, атаковать широким фронтом. Главное – уничтожить катапульты. Как только вы начнете, я двину следом пехоту и поддержу вас с тыла. Постарайтесь по возможности после каждого удара оттягиваться назад, это позволит избежать драки в толпе, где вас просто сбросят с коней.

– Когда начинаем?

– Выдвигайтесь немедленно. Свободного времени больше нет…


В полной тишине девять тысяч рыцарей начали свою вторую атаку. Медленно набирая скорость вверх по пологому склону, они опустили вниз копья, превратившись в вытянувшуюся ощетинившуюся стальную волну, рвущуюся к нежити. Навстречу коннице загремели барабаны, зазвучали команды, и медленно ползущие в первых рядах пехоты катапульты метнули свои страшные снаряды. В этот раз командиры расчетов накрыли залпом широкую площадь, не пытаясь одним массированным ударом уничтожить зазевавшегося противника. Задние ряды дружинников окутало рваное зеленое облако, из которого донеслись вопли гибнущих людей и лошадей. Но оставшиеся две трети конницы продолжили стремительно сближаться с мертвецами, все ближе к сверкающим наконечниками копий.

Второй раз за день закованный в доспехи вал смел первые ряди нежити, втоптав их в землю и раздробив тяжелыми копьями всех на своем пути. Расчеты катапульт и остатки легкой пехоты перестали существовать. Часть рыцарей ожесточенно рубила веревки и громила метательные машины, другая часть отступала под ударами отлично подготовленных ветеранов мертвой армии, прикрывая товарищей. Скелеты воспользовались заминкой и пустили под ногами лошадей первые ряды пехоты, после чего конница оказалась атакована со всех сторон. И хотя каждый дружинник успевал разрубить нескольких противников, навстречу павшим шагали следующие, а из задних рядов в упор били стрелы. Со стен второй крепости донеслись хлопки катапульт, и правый фланг накрыло еще одно зеленое облако, сжигая все живое под собой.

Набросив на лица тряпки, наемники бегом поднимались по склону, стараясь по возможности огибать редкие клубы зеленого дыма на месте погибших рыцарей. Следом, надрываясь и проклиная всех богов, волокли оставшиеся на ходу катапульты и стрелометы. К моменту, когда тяжелая конница окончательно завязла в смертельной для нее схватке, пехота сократила расстояние до минимума, и солдаты метнули копья в белеющие перед ними головы. Наемники Зур успели добраться до врага раньше, чем дерущиеся мертвецы обратили на них внимание. Сражение по всей линии войск превратилось в свалку, в которой пока ни одна из сторон не сумела добиться преимущества.

– Крепость уничтожить, немедленно! – надрывал голос Хилинг, но стрелки и сами прекрасно понимали, кто наиболее опасен в этот миг.

Вогнав деревянные клинья в каменистую землю, солдаты закрепили метательные машины и обрушили удар на вражеские катапульты. Камни, тяжелые копья, горшки с зажигательной смесью – все непрерывным потоком посыпалось на головы мертвецов. Враг успел сделать лишь один результативный ответный залп, обрушив магический удар на пристрелянный участок, но не сумел уничтожить все механизмы, расставленные на большой площади. Разгром крепости довершила легкая конница. Один из тысячников прорвался через разрозненные ряды нежити напрямую к горящим стенам и бросил своих бойцов на штурм, не считаясь с потерями. Пока пехота Зур перенацеливала свои орудия на центр битвы, конница добила скелетов в пылающих стенах и разметала остатки катапульт.

Оттеснив мертвых ветеранов, наемники выровняли фронт и позволили жалким остаткам рыцарей выбраться из мясорубки. Метательные машины стали забрасывать щебнем задние ряды нежити, выбивая стрелков и кроша кости зазевавшихся. Легкая конница отошла назад и разбилась на две группы. После чего стремительные всадники стали совершать набеги на фланги, беспощадно расстреливая каждого, кто не успел прикрыться щитом.

Хилинг верхом на коне появился рядом с потрепанными рыцарями. Быстро оценив их состояние, он позвал к себе оставшихся в живых командиров:

– У вас больше тысячи человек еще способны держать оружие. Если мы затянем сражение, придется биться всю ночь и завтрашний день. Мы не можем позволить врагу удержать позиции и получить подкрепление с Перешейка. Необходимо сломить сопротивление до того, как зайдет солнце.

– Приказывайте, господин командующий, – устало отсалютовал барон в посеченных доспехах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию