Глэд. Закат над Майдманом - читать онлайн книгу. Автор: Олег Борисов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глэд. Закат над Майдманом | Автор книги - Олег Борисов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Закончив совещаться, командование нежити отдало приказ, и громкие команды полетели по растянувшимся рядам. Правый фланг в спешном порядке занимал оставленные позиции, выравнивая фронт. Часть солдат отправили в крепость, заменить уничтоженные стрелковые расчеты и подготовить к возможной стрельбе оставшиеся неповрежденными катапульты. Дождавшись, когда установится какое-то подобие порядка, в задних рядах зарокотали барабаны, и тысячи ног сделали первый шаг. В этот же миг перенацеленные требуше обрушили свой удар на правый фланг, накрыв стык между армией и крепостью.

Прицельный залп выбил узкую просеку в плотных рядах нежити, но не смог задержать общее наступление. Не обращая внимания на летящую с неба смерть, мертвецы быстрым шагом двинулись навстречу противнику. Следом за первыми шеренгами катились легкие катапульты. Рядом с ними волокли корзины с магическими кувшинами. Замыкали строй отлично подготовленные ветераны, блестя в утренних лучах остро отточенными жалами копий. Навстречу начавшим атаку скелетам двинулась пехота Зур, выкатив перед собой больше сотни «скорпионов». Сблизившись на три сотни шагов, люди открыли огонь. Меньше трети громадных копий сумели дотянуться до противника, пробив узкие проходы в плотных рядах.

Требуше успели дать еще один залп, разметав задние ряды наступающих на правом фланге. После чего расчеты бросили огромные механизмы и со всех ног побежали назад к своим. Потеряв больше трехсот бойцов рядом с крепостью, скелеты сдвинулись в сторону, освободив узкий проход между наступающей армией и покалеченными стенами. Убедившись, что появилась возможность прорваться к проходу в скалах, Черный Рыцарь повел свой отряд вперед, выкатившись бешено мчащимся конным клубком с левого фланга. Справа от него замершая пехота изо всех сил помогала стрелкам, расстреливая из «скорпионов» быстро приближавшихся мертвых солдат. Нежить пока медлила с ответом, стараясь подтащить катапульты как можно ближе под прикрытием гибнущих первых рядов.

– Господин Хилинг, до них не больше двух сотен шагов!

– Пора. Конницу в атаку и отводим пехоту. Быстро!

Заревели трубы, и отлично вымуштрованные солдаты спешно перестроились, открыв тяжелой коннице проходы в своих рядах. Блестя на солнце полированными доспехами, рыцари спешно выдвинулись вперед, сбивая строй для таранного удара. К тому моменту, когда пятьсот конников отряда Риггера домчались до первых мертвецов, перед пехотой Зур уже сплошной стеной выстроились дружины баронов, направив длинные копья на север навстречу мерно шагающей нежити.

Не обращая внимания на сплошную стену стальных жал справа, Черный Рыцарь гнал своих бойцов по перемолотым щебнем скелетам. Копыта коней дробили свалившиеся на твердую землю кости, гремели по щитам и плющили черепа вместе с надетыми на них шлемами. Набравшая скорость конница мчалась вперед, поднимая облака пыли и буквально цепляя своим левым рядом стены крепости. В задних рядах врага поднялись крики, и край правого фланга начал загибаться назад, страхуя тылы от стремительной атаки. Задние ряды наступавшей пехоты остановились, выполнили команду «разом вокруг» и выставили перед собой копья. С разбитых стен прилетело несколько стрел, и шестеро всадников рухнули на землю. Но отряд уже прорвался через пробитый требуше коридор и врубился в маленькую группу мертвецов, не успевших выйти из прохода. Разметав конями жалкую преграду, штурмовые сотни умчались на юг в глубь Перешейка, потеряв при этом всего пятнадцать человек. Отлично осуществленная и скоординированная вылазка увенчалась полным успехом. Смертники отправились в свой поход к Источнику.

Воспользовавшись небольшим замешательством в рядах нежити, тяжелая конница начала свой бег, стремясь как можно быстрее преодолеть пустое пространство и нанести свой неудержимый удар. За их спинами пехота стремительно отходила назад, оставив на поле «скорпионы» и запасы копий к ним. Хилинг отводил людей, спасая их от неминуемой смерти. Прежде чем катапульты обрушили свои магические заряды на позиции наемников, люди успели отбежать на сорок шагов и оказались в относительной безопасности.

Цепочка зеленых всполохов накрыла брошенные метательные машины, затянув поле зеленым туманом. Сквозь марево болотного цвета с трудом было видно, как сияющий разными цветами вал тяжелой конницы налетел на ощетинившихся копьями пехотинцев. Гулкий удар пронесся над полем, метнулся криками и хрустом смятых тел к скалам и вернулся сумбурным шумом обратно. Набравшие на ровном поле максимальную скорость рыцари выкосили первые ряды пехоты, оставив после себя груды тел. Бросив копья, дружинники выхватили мечи и успели уничтожить часть сгрудившихся рядом с катапультами стрелков. Повредив больше двадцати деревянных механизмов, конница попятилась, отбивая яростную атаку врага, и устремилась назад. Взбешенные мертвецы забросали отступавших кувшинами с зельем, но магическое зарево успело сожрать всего сто пятьдесят человек, остальные умчались вниз по склону, выискивая рядом со «скорпионами» прорехи в раздираемой ветром зеленой стене. Прежде чем оставшиеся катапульты обрушили на опустевшее поле еще один удар, конница успела добраться до пехоты и втянулась в оставленные проходы.

Первое столкновение закончилось удачно для объединенных войск Зур. Командующий Хилинг потерял меньше двухсот солдат и половину метательных машин, разгромив при этом одну из крепостей и уничтожив почти семь тысяч бойцов нежити. Наступил ключевой момент в битве, который должен был решить судьбу всего сражения. Предстояло выдержать удар гвардии мертвых, набравшихся опыта при штурме Нарвела и атаке на имперские крепости. Во время короткой передышки противники спешно перегруппировывали силы и готовились вцепиться друг другу в глотку уже по-серьезному.

* * *

На пыльной дороге сгрудились три телеги. Поверх кривых бортов торчала недавно сорванная трава. Цепочка скелетов аккуратно укладывала на изумрудную зелень глиняные запечатанные кувшины с магическим зельем, таская смертоносные припасы с маленького холма. Командир охраны старательно считал каждый сосуд, делая ржавым кинжалом корявые зарубки на щербатой дощечке. Неожиданно он резко повернул голову в сторону укутанного тенью прохода и замер, ловя слабое эхо.

– Люди? – удивился мертвец. Медленно вложил оружие в ножны и кивнул: – Да, люди. Я чувствую биение сердец. Сотен сердец… – Словно проснувшись, командир закричал, размахивая руками: – К бою! Враг на подходе!

Замешкавшиеся скелеты сложили на камни хрупкие снаряды и обнажили оружие. Но сформировать строй они уже не успели: из прохода стремительным галопом уже накатывала конная лавина. Защелкали луки, и стальные наконечники вцепились в выбеленные солнцем черепа, сбивая вражеских пехотинцев.

Сгрудившиеся рядом с телегами мертвецы не растерялись под обстрелом. Побросав мечи и копья на землю, они схватили кувшины и метнули их навстречу стремительно приближавшимся всадникам. Громко закричав, Черный Рыцарь разделил отряд на два рукава, направив их в обход телег, но больше двадцати бойцов не успели повернуть и попали в зеленое облако. Раздались вопли ужаса и боли, из клубов ядовитого дыма вылетели умирающие на ходу люди и лошади. Набравшие огромную скорость тела врубились в толпу, перемешивая мертвецов с разлагающимися на глазах трупами. Остальной отряд стремительно обошел опасное место, разметав слабую охрану.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию