— Он мой слуга, — произнес магараджа медовым голосом, в
котором, впрочем, ощущалась изрядная примесь меди. — Я его хозяин. И я волен в
его жизни и смерти.
К то муже…
Василий прикусил язык. Эта речь была ему понятна.
Он тоже был хозяином, тоже был волен в жизни и смерти своих
рабов. Конечно, он их не убивал, нет, не убивал, но насчет изрядной порки ни у
кого позволения не спрашивал. Так что зря он всей тяжестью своего негодования
навалился на этого коротышку с кольцом в носу. Невежа, ну невежа, истинный
русский медведище! И магараджа ничего не обязан ему объяснять. Однако же
объясняет…
— А главное, — продолжил магараджа, — о примерном наказании
для этой твари меня просила мэм-сагиб Барбара.
Потом, уже гораздо позднее, когда Василий вспоминал этот
безумный день, он понимал, что зрелище, предъявленное ему и Реджинальду, было
одним из самых страшных, виденных им за всю жизнь.
Привели слона, а к его задней ноге привязали длинной
веревкой ногу жертвы. Как ни тошно было Василию глядеть, он все-таки
всматривался в казнимого, отчаянно боясь увидеть знакомые черты, узнать того
красивого высокого индуса, который таким чудесным образом спас Варе… ну, эту… Было
бы ужасно, если бы именно он был обречен на смерть, и за что? За спасение
человеческой жизни! А за что казнили садовника? Индусы жестоки, как и все
восточные люди, для них жизнь человеческая — даже не копейка, а ломаный грош,
однако ни в чем не виноватого, в сущности, человека убивали по просьбе женщины
— красивой, прелестной женщины! Вот что не укладывалось в голове Василия, вот
что добавляло ужаса картине, которая и без того была страшной, отвратительной…
Садовник был связан и лежал недвижимо, издавая короткие,
едва слышные стоны. Наверное, он был не в себе, потому что не кричал, не молил
о пощаде. А может быть, заранее знал, что это напрасно.
Тем временем махут — погонщик слона — понукнул громадное
животное двигаться, и тот сделал первый, очень медленный шаг: слоны ведь вообще
весьма степенны.
Да, все делалось крайне медленно. Слон шел и шел.
Поначалу казнимый не испытывал резких толчков и тащился по
земле на спине, раздирая ее в клочья. Теперь он начал стонать громче.
Постепенно махут ускорял ход слона, и тогда, похоже, жертва
начала испытывать ужаснейшие толчки, потому что слон раскачивается при ходьбе,
а сила его невообразима.
Несчастный кричал, кричал… и вдруг умолк. Потом оказалось,
что от удара о землю ему оторвало нижнюю челюсть.
Садовника швыряло из стороны в сторону так, что к завершению
казни его мясо и кости превратились в сплошное бесформенное месиво, которое
бросили на съедение воронам — ведь вороны, как и совы, птицы Кали.
А Василий подумал, что эта казнь способна порадовать самое
свирепое воображение. Как жаль, что проклятущая мэм-сагиб не зрела ее! Вот уж
потешилась бы, вот порадовалась! А может быть, содрогнулась бы даже ее
закоренелая в жестокости душа. Глядишь, зареклась бы лютовать!
Хотя едва ли. Таких небось ничем не проймешь. Недаром
Василий невзлюбил ее сразу, еще не видя. Ему только невыносимо было вспоминать,
как взывал к небесам, моля оставить ее в живых, как прижимал ее к себе, — и
сердце разрывалось от боли. Пожалуй, камень королевской кобры сыграл очень
малую роль в исцелении дочери Бушуева (Василию теперь даже имени ее называть не
хотелось!). Небось такую змеищу-то не всякий яд возьмет. Та кобра, затаившаяся
среди роз, небось сама отравилась и сдохла, цапнув лилейную ручку этой гадины!
Василий покосился на Реджинальда. Его приятель был бледен,
однако весьма оживленно болтал о чем-то с любезным хозяином.
Верно, у англичан нервы крепче, а может быть, Реджинальд уже
столько навидался тут всякого, что кожа у него сделалась крепкой, будто
слоновья. Правда что, Реджинальд ведь сам рассказывал: взбунтовался у них
какой-то полк сипаев [19], так они половину мятежников перестреляли, половину
порубили, а зачинщиков привязывали к жерлам заряженных пушек и давали залпы…
Пожалуй, его не Проймешь зрелищем казни какого-то садовника,
вдобавок шудры.
И… и он, кажется, вовсе спятил! Просит магараджу, чтобы тот
через свою супругу передал «очаровательной мисс Барбаре» пожелания скорейшего
выздоровления: ведь завтра чуть свет предстоит возвращение в Беназир.
Пожелания скорейшего выздоровления! Очаровательной мисс!..
Да чтоб вас черти-дьяволы побрали!
— Полагаю, леди Агата была бы в восторге от изысканного
зрелища, которым нас нынче попотчевали вместо обеда, — со всем возможным
ехидством прошипел Василий, улучив минутку, когда магараджа отвлекся от гостей.
— При чем здесь леди Агата? — насторожился Реджинальд.
— При том! — не сдерживаясь более, рявкнул Василий. — При
том, что ей очень понравилась бы трепетная забота о самой кровожадной и
жестокосердной из всех женщин в мире. Да я видеть ее не могу больше, эту
дикарку, а ты слюни распустил. Таких в клетке надо держать, не подпуская к
людям!
Реджинальд бурно, мгновенно покраснел.
— Ты, верно, спятил! — проскрежетал он сквозь зубы. — На
тебе на самом лица не было после этого случая в саду, а ведь мисс Барбара едва
не погибла! Садовник обязан был оградить розу роз веревкой из конского волоса —
тогда никакая змея туда бы не заползла. Он этого не сделал — и получил свое,
только и всего.
— Знаешь что, — тихо сказал Василий, чувствуя, как кровь
отливает от его сердца, — удивительно, что магараджа не велел привести еще
одного слона — для меня.
— Для тебя?! — Бледно-голубые глаза Реджинальда от изумления
едва не вывернулись из орбит. — Но почему?!
4— Потому что, когда твоя мисс Барбара умирала, я ничего не
мог сделать для ее спасения. Значит, я тоже виновен в ее страданиях, и еще
больше, чем этот бедолага, кашу из которого клюют сейчас хищные птицы.
Значит, меня тоже следовало прикончить!
— Успокойся, Бэзил, — ласково сказал Реджинальд, у которого
уже восстановился прежний цвет лица, а глаза вернулись в орбиты. — Ты
переволновался, ты бредишь.
Разумеется, мисс Барбаре никогда бы не пришло такое в
голову. Она ведь не только очень красива и очень богата, но весьма разумна,
хотя и несколько эксцентрична, пожалуй.