Неотправленные письма - читать онлайн книгу. Автор: Донна Олвард cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неотправленные письма | Автор книги - Донна Олвард

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Я готов был признать в Джералде своего отца. Черт, да я продолжал считать его своим отцом! Иначе почему мне так хотелось доказать ему, что я застуживаю быть его сыном?

С неба вдруг упали небольшие снежинки. Джен подняла голову, удивленная тем, как быстро темное облачко, которое еще недавно находилось к северо-западу, приблизилось к ним, принеся с собой напоминание о только что прошедшей зиме. Она поежилась, спрятала руки в карманы.

Эндрю повторил ее движение, и Джен поняла, что не только холод заставил его вздрогнуть.

— К сожалению, — глухо произнес он, — я не могу ни изменить прошлое, ни вернуть его, как бы сильно мне этого ни хотелось. Все, что мне остается, — это смотреть в будущее. Я начал это дело и теперь не могу уйти.

Джен невольно поджала губы, недоумевая про себя, почему Эндрю упорно отказывается видеть то, что находится у него перед самым носом. Ей страстно захотелось, чтобы он увидел в ней новую Джен. Ту, которая смогла оставить прошлое и построила новую жизнь.

— Я понимаю, что ты испытываешь, — мягко сказала она. — Мы оба выросли и изменились. И пусть все считают, когда видят нас вместе, что старые чувства вновь вспыхнули в наших сердцах, ведь мы оба понимаем, что это далеко не так.

— Далеко не так, — согласился с ней Эндрю.

Его взгляд встретился с ее взглядом, и он действительно увидел то, о чем говорила Джен. Она изменилась. Стала сильнее. И красивее. Его взгляд опустился на ее губы, полные розовые губы.

— Так почему мы еще здесь? — спросил он, зная, что Джен поймет его вопрос правильно.

— Почему? — эхом откликнулась она, ее ресницы дрогнули и прикрыли глаза.

Его сердце пропустило удар, а затем забилось с новой силой.

Взяв Джен за подбородок, Эндрю слегка поднял ее лицо к себе и с удивлением и радостью заметил, как ее щеки покраснели.

— Я могу ответить за себя, Джен, но я хочу услышать твой ответ.

Джен чуть нервно засмеялась.

— Ты просто непредсказуем, знаешь ты это? — Она поежилась, когда налетел очередной порыв ветра. — По-моему, стало еще холоднее, ты не находишь?

Словно в подтверждение ее слов снег пошел сильнее, образуя на зеленом покрывале тонкий белый слой. Эндрю нахмурился. Снег весной здесь был не редкостью. Обычно он выпадал и почти сразу таял, но бывало, что задерживался на несколько дней.

— Нам пора, Джен. Погода портится.

Джен передернула плечами, и Эндрю прижал ее к себе, согревая. На ней были легкие кроссовки, джинсы, блузка, поверх которой была надета не столь теплая куртка. И она была без перчаток.

— Пойдем домой, — сказал он. — Еще заболеешь.

Они прошли всего полпути, когда ноги у него начали мерзнуть. Но на нем были ботинки, а на Джен кроссовки. Чтобы она не замерзла окончательно, Эндрю прибавил шагу, так что она вынуждена была иногда даже переходить на бег, чтобы успеть за ним. Свою шляпу он отдал Джен уже несколько минут назад.

Когда они достигли развилки, Эндрю принял другое решение. Обеспокоенно глядя на Джен, он предложил:

— Как ты смотришь на то, чтобы согреться в хижине?

— Той, которая за поворотом? — стуча зубами, спросила Джен. — Положительно.

— Уверен, что снегопад скоро прекратится, — весело сказал Эндрю, чтобы приободрить ее. — Спорим, что он прекратится, как только мы согреемся?

Джен лишь улыбнулась. Лицо у нее побледнело от холода.

Эндрю кивнул и, держа Джен за руку, почти потащил ее за собой. На ступеньки крыльца они практически вбежали, не чувствуя рук от холода. Эндрю открыл дверь и подтолкнул ее плечом. Она со скрипом отворилась. Стряхнув с себя снег, они вошли внутрь. Джен сняла шляпу и положила ее на стол.

Эндрю мельком оглянулся — он уже заходил сюда несколько раз. Дверь по-прежнему заедала, но внутри было все прибрано. Стащив одеяло с кровати, он набросил его на плечи Джен:

— Сейчас я разожгу огонь, и мы быстро согреемся. Она кивнула, кутаясь в одеяло и наблюдая через давно не мытое окно за тем, как Эндрю идет к небольшой поленнице дров. А снег шел все сильнее, словно вернулась зима.

Ну вот, они снова остались наедине, в то время как за окном начинает бушевать почти настоящая метель. Как долго они здесь пробудут? И чем им заняться? Джен слегка покраснела от собственных мыслей.

Увидев, что Эндрю возвращается, Джен приоткрыла дверь. Вместе с ним в домик ворвался ветер со снегом.

— Спасибо.

Взяв топорик, он настругал несколько тонких щепок, бросил их поверх поленьев, уложенных в печку, добавил старые газеты, чиркнув зажигалкой, поджег. Через несколько секунд в хижине весело потрескивал огонь, пока еще робкий, но с каждой секундой набирающий силу.

— Присмотри за огнем, — сказал Эндрю. — А я пока принесу еще дров. Кто бы мог подумать? Самая настоящая зима вернулась. Надеюсь только, что это не затянется.

Джен подумала о том же: «Лишь бы мы не застряли здесь до завтрашнего утра. Иначе…» Она вздохнула, отгоняя от себя подобные мысли, и подложила полено в огонь.

Дрю ходил за дровами еще три раза. Теперь, когда около железной печки высилась целая поленница, им хватит тепла на несколько часов. Джен смотрела за тем, как он отряхивает от снега руки.

— Хорошо бы чаю, — сказала она.

Эндрю сразу подошел к небольшому буфету. Сначала он достал несколько свечей. Их колеблющееся пламя придало комнате еще больше уюта. После этого на столе последовательно появились чайник, две кружки, пачка с чайными пакетиками, банка с шоколадными батончиками.

— Ты уже был здесь! — с удивлением воскликнула Джен.

— Да, — кивнул Эндрю. — Заходил сюда, когда сооружал навесы. Не считая, конечно, того времени, когда…

— Пойду наполню чайник снегом, — перебила его Джен, догадываясь об окончании этого предложения, и быстро вскочила на ноги, так как от волны неожиданного тепла, накатившей на нее, ей вдруг стало жарко. Схватив чайник, она выбежала на улицу.

Минут через пять чайник, набитый снегом, уже шипел на печке.

— Сними кроссовки, чтобы их высушить и согреть ноги, — посоветовал Эндрю, открывая банку и кладя в каждую чашку по чайному пакетику.

Джен молча сняла кроссовки и поставила их ближе к печке.

Эндрю подвинул свой стул к ней, и не успела она оглянуться, как он подхватил ее ноги и положил себе на колени. Джен прикусила губу, так как теперь любой его жест содержал для нее опасность, пусть сейчас Эндрю просто хотел помочь ей согреться.

Так и произошло, и Джен постаралась расслабиться и сделать вид, что за прикосновениями его рук не стоит ничего, кроме желания помочь.

— Эта хижина — замечательное место, чтобы остаться наедине с собой и спокойно подумать. К тому же здесь всегда можно спрятаться, если вдруг тебя застал дождь или метель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению