Повелитель сумерек - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель сумерек | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

— Эта земля будет вашей, но вы не имеете права уничтожать леса на ней.

— Мы не уничтожали свои прежние леса, в которых наш народ жил очень много столетий. Наоборот, мы ухаживали за ними. Мы будем любить новый лес, который дает нам ваш супруг, и станем ухаживать за ним.

— Тогда встань, Скримир. Я благословляю тебя, и пусть это благословение феи будет с тобой, когда ты проснешься. Лесные феи ждут тебя. Но будьте осторожны, постарайтесь не попасться во время бегства, — предупредила Лара. — Запомни, не надо брать с собой ничего, кроме одежды, которую наденете на себя. Вы же не хотите, чтобы какая-нибудь частица тьмы испортила вам новую жизнь? Некоторым твоим сородичам это будет трудно, но проследи, чтобы они оставили все имущество на старом месте, иначе в новой жизни между вами начнутся раздоры и разлад.

— А как быть с нашим оружием? — спросил Скримир.

— Возьмите только то, которое принесли в Темные Земли с собой, — сказала Лара. — А теперь я дам вам возможность попрощаться с сыном. Пожалуйста, Ог, опусти меня.

Ог бережно опустил ее на поверхность равнины снов и, наклонившись, вполголоса поблагодарил ее. Лара улыбнулась и сказала:

— Прости, что вмешалась в разговор, дорогой Ог, но у нас мало времени. Твой отец мне понравился.

Она поцеловала Ога в шершавую щеку и исчезла в тумане равнины снов.

— Мне нравится внучка Мивы, — сказал Скримир.

Ог выпрямился, кивнул отцу:

— Да, господин мой отец, она хорошая и добрая фея.

— Я сдержу обещание, которое дал ей, — сказал Скримир. — Приходи в гости к своим сородичам в наш новый дом, Ог. Мы будем рады видеть тебя.

Глава великанов повернулся и ушел прочь. Завитки полупрозрачного серого тумана вскоре скрыли его от глаз его сына.

Ог повернулся, чтобы тоже уйти, и вдруг услышал зовущий из тумана низкий гипнотизирующий голос:

— Лара! Приди ко мне, моя единственная! Ты моя! Я не позволю никому другому владеть тобой! Лара! Ответь мне! Приди ко мне!

У Ога мороз пробежал по коже.

«Повелитель Сумерек!» — понял он. Это не мог быть никто другой. Великан попятился прочь от этого голоса и заставил себя проснуться. В следующий момент он глотнул воздуха и сел в своей кровати. Он обливался потом, и его огромное сердце бешено стучало в груди.

— Что случилось? — спросил принц-тень, сидевший у его постели.

Ог рассказал ему обо всем, что произошло на равнине снов, и закончил:

— А потом, господин принц, я услышал голос, который звал Лару. Один звук его испугал меня, а я редко чувствовал страх, может быть, никогда не чувствовал. Это был Повелитель Сумерек или мое воображение играло с моими страхами?

— Нет, это, несомненно, был Колл, — ответил принц Калиг. — Я не сомневаюсь, что он притаился на равнине снов и ждет появления Лары. Хранители не хотят запретить ему вход на равнину.

— Он не мог подслушать наш разговор и узнать о наших планах, принц? — забеспокоился великан.

— Вряд ли, — ответил Калиг. — Колл хочет только Лару, но не почувствовал ее, пока она была там. А твой амулет не позволил ему обнаружить тебя.

— Если бы Лара не пришла, я, может быть, не сумел бы убедить отца собрать наш народ и увести его из Темных Земель, — сказал Ог. — Мне стало легче, когда она появилась там. Я не очень умен, мой господин. Я счастлив среди своих лошадей.

Принц фыркнул от смеха:

— Осознаешь ты это или нет, Ог, но у тебя есть дар дипломата, — сказал Калиг своему конюху.

Ог громко захохотал.

— Принц, вы обрадовали мою душу, но я знаю, кто я такой. Я лучший конюх, который когда-нибудь был или будет у принцев-теней.

— Ты прав, Ог, и я склонен согласиться с тобой, — с озорной улыбкой ответил Калиг. — Спасибо тебе за сегодняшние старания. Можешь вернуться к своим любимцам.

Ог поклонился и быстро ушел из дворца.


Принц-тень сидел в саду и посреди окружавшей его красоты размышлял о последних событиях. Повелитель Сумерек лишился трети своих союзников.

Он достал свою отражающую чашу, взглянул на воду и увидел замок Колбир. В Темных Землях была ночь, бушевала гроза, и огромные молнии рассекали черное небо над замком.

— Все усните. Крепко спите, — пробормотал он короткое заклинание, и все, кто находился в замке Колла, заснули.

Они будут спать до тех пор, пока лесные великаны не уйдут из Темных Земель. Когда великаны понадобятся Коллу и он обнаружит, что их нет, будет уже поздно: великаны уйдут из его страны, а если Колл их найдет, великаны будут под защитой заклинания Калига.

«Теперь необходимо сосредоточиться на вольфинах, которые атакуют город», — подумал Калиг. Должен быть какой-то способ уничтожить их. И принц начал размышлять над этим.

Вольфины сочетают в себе все худшие свойства человека и волка. Интересно, если их поставить перед выбором — быть людьми или волками, что бы они выбрали? Некоторые, конечно, предпочли бы остаться такими, как сейчас. Но всегда найдутся те, кто недоволен собой. «Возможно, это и есть способ ослабить вольфинов», — подумал Калиг. Пока это самое большее, что могут сделать он и его друзья. Ему нужно самому походить среди вольфинов и узнать, кто из них недоволен. Князь накинул на плечи плащ-невидим ку и шагнул в пятно тени. Вышел он из другого пятна тени в лагере вольфинов, в доме сквайра Дараха, наместника Центроземья. Сам сквайр поступил предусмотрительно и бежал от захватчиков-дикарей. К сожалению, он не успел сообщить об отъезде своим слугам и не потрудился уведомить о своих намерениях свою молодую красивую жену. Теперь она сидела на коленях у начальника врагов, молодого вольфина по имени Ульф, и вид у нее был далеко не радостный, потому что захватчик сильно мял одну из ее пухлых грудей, а его длинные когти царапали ей кожу.

— Вы делаете мне больно, — пожаловалась она, когда когти оцарапали ее до крови.

— У тебя чудесные сиськи! — ответил Ульф. — У наших женщин таких нет.

— Поделись бабой с нами! — недовольным тоном попросил другой молодой вольфин.

— Разве Хролейф стал бы делиться с кем-то такой добычей? — спросил Ульф у своих подчиненных, сидевших рядом с ним в зале сквайра Дараха. — Для вас есть много женщин среди прислуги.

— Думаешь, если князь Хролейф — твой дядя и назначил тебя командовать войсками, все лучшее принадлежит тебе? — проворчал другой молодой вольфин. — И почему Хролейф сам не ведет нас в бой? Я не знаю ни одного случая, чтобы он уклонялся от битвы.

— Он явится сюда, когда настанет время брать город, — ответил Ульф и сбросил пленницу с колен. — Я не люблю, когда ты недоволен, Фернир. Позабавься! Можете все поиграть с ней, если это вам нравится.

Молодые вольфины сорвали одежду с жены сквайра. Один провел волосатой ладонью по ее спине и сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению