Исчезнувший - читать онлайн книгу. Автор: Джеффри Дивер cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Исчезнувший | Автор книги - Джеффри Дивер

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

• Следы наркотика, применяемого при изнасилованиях во время свиданий, — флунитразепама.

• Применяемый фокусниками клейкий воск, происхождение установить невозможно.

• Медные (?) стружки. Отправлено в ФБР.

• От часового механизма — возможно таймера бомбы.

• Постоянные, неисчезающие, чернила — черные.

• Найдена синяя ветровка, без инициалов или меток из прачечной. В ней находились:

• Удостоверение кабельной телесети Си-ти-эн на имя Стэнли Саферштейна (к числу подозреваемых не относится — полицейские базы данных дали отрицательный результат).

• Пластиковая гостиничная карточка-ключ производства «Америкой пластик кардз», Акрон, штат Огайо. Модель «АПК-42», отпечатков нет.

• Генеральный директор просматривает документацию по продажам.

• Беддинг и Сол опрашивают служащих гостиницы.

• Круг сузился до «Челси-Лодж», «Бекман» и «Лэнхем армз». Проверка продолжается.

• Счет из ресторана «Риверсайд-инн» (Бедфорд-Джанкшен, штат Нью-Йорк), свидетельствующий о том, что две недели назад, в субботу, за столиком номер 12 обедали четыре человека. Индейка, мясо, бифштекс, фирменное блюдо. Прохладительные напитки. Служащие не знают, кто там обедал (сообщники?).

• Проулок, где был арестован Кудесник.

• Взломал замки.

• Слюна (отмычка была спрятана во рту?).

• Группу крови установить не удалось.

• Маленькая бритвенная пилка, чтобы перепилить путы.

• Место происшествия на реке Гарлем. Никаких улик, только в грязи остались следы от колес.

• В машине найдена газета. Заголовки статей:

ИЗ-ЗА ОТКЛЮЧЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА В ТЕЧЕНИЕ ЧЕТЫРЕХ ЧАСОВ БЫЛ ЗАКРЫТ ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК

НЬЮ-ЙОРК ГОТОВИТСЯ К СЪЕЗДУ РЕСПУБЛИКАНЦЕВ

РОДИТЕЛИ ВОЗМУЩЕНЫ ПЛОХОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОХРАНЫ В ШКОЛЕ ДЛЯ ДЕВОЧЕК

В ПОНЕДЕЛЬНИК ОТКРЫВАЕТСЯ СУД ПО ОБВИНЕНИЮ «ОПОЛЧЕНЦЕВ» В ЗАГОВОРЕ С ЦЕЛЬЮ УБИЙСТВА

ВОСКРЕСНЫЙ ГАЛА-КОНЦЕРТ В ЧЕСТЬ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

ВЕСЕННЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ДЛЯ ДЕТЕЙ МАЛЕНЬКИХ И ВЗРОСЛЫХ

ГУБЕРНАТОР И МЭР СОБИРАЮТСЯ ОБСУДИТЬ НОВЫЙ ПЛАН ПО ВЕСТ-САЙДУ

МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ ДОМ ЛИНКОЛЬНА РАЙМА

• Жертва — Линкольн Райм.

• Личность преступника — Эрик А. Вейр.

• Уроженец Лас-Вегаса.

• Обгорел во время пожара в Огайо, три года назад — в цирке «Томас Хасбро и братья Келли». После этого исчез. Ожоги третьей степени. Продюсером был Эдвард Кадески.

• Осужден в Нью-Джерси за неосторожное поведение, представляющее угрозу для жизни и здоровья людей.

• Помешан на огне.

• Маньяк. Все время обращается к «почтеннейшей публике».

• Исполнял опасные трюки.

• Был женат на Мэри Косгроув, погибшей во время пожара.

• Родители Вейра умерли, наследников у него нет.

• В федеральном розыске не был.

• Называл себя Северным Чародеем.

• Напал на Райма потому, что должен был остановить его до полудня воскресного дня (следующая жертва?).

• Цвет глаз — карий.

• Психологический профиль (составлен Терри Добинсом, Управление полиции Нью-Йорка): Вейром движет месть, хотя он может этого и не сознавать. Он хочет свести счеты. Все время разгневан. Убивая, он облегчает боль, вызванную смертью жены и утратой возможности выступать.

• Вейр недавно контактировал со своими ассистентами: Джоном Китингом и Артуром Лессером, проживающими в штате Невада. Спрашивал о пожаре и связанных с ним людях. Они характеризуют Вейра как властного, безумного, опасного маньяка и вместе с тем выдающегося иллюзиониста.

• Пытаемся связаться с директором цирка (на момент пожара) — Эдвардом Кадески.

• Выбирает жертвы в зависимости от того, что они собой представляют — возможно, ассоциируются с какими-то счастливыми или трагическими моментами его жизни до пожара.

• Пропитанный бензином платок, происхождение установить невозможно.

• Туфли фирмы «Экко», происхождение установить не удалось.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПРОФИЛЬ ИЛЛЮЗИОНИСТА

• Преступник будет использовать прием отвлечения — против жертв и для того, чтобы спастись от полиции: физическое (для отвлечения внимания); психологическое (чтобы отвести от себя подозрения).

• Бегство из музыкальной школы похоже на трюк «Исчезнувший человек». Слишком распространено, чтобы установить личность подозреваемого.

• Преступник в первую очередь иллюзионист.

• Прекрасный манипулятор.

• Владеет также приемами протейской магии. Будет использовать костюмы для трансформации, нейлон и шелк, накладную лысину, накладки для пальцев и прочие латексные приспособления. Может выглядеть как представитель любого пола, возраста или расы.

• Убийство Калверта напоминает трюк Селбита «Распиливание женщины пополам».

• Искусен в открывании замков (возможно, владеет приемом «очистки»).

• Владеет техникой эскапизма.

• Имеет опыт обращения с животными.

• Для получения информации от жертвы использует приемы ментализма.

• Чтобы опоить жертву, использовал приемы манипулирования.

• Пытался убить третью жертву, имитируя эскапистский фокус Гудини «Водяная камера пыток».

• Чревовещание.

• Бритвенные лезвия.

• Знаком с (исполнял) номером «Пылающее зеркало» — очень опасным.

* * *

Посетитель оказался коренастым мужчиной среднего роста, с серебристой бородой и вьющимися волосами.

Райм, очень настороженный после вчерашнего визита Вейра, не поздоровавшись с Кадески, спросил у него документы.

— Вы уж извините. — Селлитто пояснил, что у них только что были неприятности с преступниками, выдававшими себя за других лиц.

Кадески, не привыкший к тому, чтобы его не узнавали, а тем более требовали документы, был явно недоволен, но все же предъявил Селлитто водительские права, выданные в Иллинойсе. Быстро взглянув на фотографию и продюсера, Селлитто кивнул Райму. Тем временем эксперт уже связался по Интернету с Управлением автомобильного транспорта штата Иллинойс и вывел на экран данные удостоверения и фотографию ее владельца. Все совпадало.

— В вашем сообщении говорится, что это связано с Эриком Вейром? — спросил Кадески, пожирая Райма ястребиным взглядом.

— Верно.

— Так он еще жив?

Подобный вопрос весьма огорчил криминалиста; это означало, что Кадески, вероятно, знает еще меньше, чем они.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию