Серебряное крыло - читать онлайн книгу. Автор: Кеннет Оппель cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряное крыло | Автор книги - Кеннет Оппель

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Туннель закончился обширным пространством. Высокие каменные стены были покрыты жидкой грязью, стекающей из множества решеток. На каждом свободном клочке земли, сгорбившись, стояли крысы и смотрели на них.

Плот пристал к берегу.

— Пошевеливайтесь! — гаркнули стражники. Шейд с трудом пробирался сквозь грязь, толпа

крыс расступилась, чтобы дать им пройти. Запах грязи был отвратителен, он чувствовал спазмы в желудке, его тошнило. Летучие мыши не приспособлены ходить на четырех лапах, и они двигались медленно и неуклюже. Толпа глумилась над ними. Крысы скрипели зубами, от этого жуткого звука шерсть у Шейда вставала дыбом. Он посмотрел на Марину, которая шла, разбрызгивая грязь, погружая когти в хлюпающую жижу.

Они приблизились вплотную к некоему подобию дворца, сооруженному из мусора: мятого картона, пластика и бумаги. На широком помосте, поднятом высоко над грязью, восседала, ссутулившись, большущая крыса. С ее живота свисали складки жира. Она оскалилась на пленников, обнажив длинные пожелтевшие зубы.

— Они не на коленях! — прохрипела крыса.

— На колени перед принцем! — рявкнул начальник стражи, толкнув пленников на пол.

— Вы знаете, кто я? — спросила жирная крыса.

— Принц? — неуверенно пробормотала Марина.

— Стража! — приказал принц, и крыса, стоящая рядом с Мариной, укусила ее за крыло. Марина вскрикнула.

— Я не потерплю дерзости при моем дворе, — сказал принц и повернулся к начальнику стражи. — Как они попали к нам?

— Через дальнюю северную решетку, принц Рем.

— Почему ее не охраняли? Кто часовой?

— Крол, ваше величество.

— Его надо уволить.

— Он исчез, ваше величество.

— Меня это не интересует. Стража должна быть на своих постах все время. Вы слышите? Мы всегда должны быть начеку.

Он возбужденно повернулся к Шейду и Марине:

— Вы шпионы, не так ли?

— Нет, — сказал Шейд.

— Собираете сведения, чтобы внезапно напасть на нас?

Шейд снова отрицательно покачал головой.

— Как ты смеешь?! — взревел принц. — Как смеешь обманывать меня?!

Стражник рядом с Шейдом угрожающе заскрежетал зубами.

— Ты думаешь, раз мое королевство лежит под землей, я ничего не знаю? — Он задыхался от гнева. — Думаешь, я не знаю, что происходит наверху? Мне известно, что вы объединились с птицами!

Шейд и Марина недоуменно переглянулись. О чем он говорит?

— Да, это правда, — сказал принц. — Я вижу, вы удивлены, как много мне известно. Я получаю донесения. Я в курсе всего, что происходит.

Он грозно посмотрел на собравшихся крыс, как будто кто-то посмел усомниться в его словах.

— Король обо всем сообщает мне. — Его глаза снова цепко уставились на Шейда и Марину. — И я знаю, что вы и ваши союзники птицы подло нападали по ночам, убивали крыс, белок и наших родичей мышей.

Внезапно Шейд все понял. Он вспомнил крыс, которых убил Гот. Принц думает, что Гот и Тробб птицы…

— Черные совы, не правда ли? — сказал принц и взглянул наверх, будто ожидая нападения совы. — Черные совы — ваши союзники? Отвечай!

Шейд растерялся. Мысль, что летучие мыши могут быть в союзе с совами, была безумной. Это невозможно. Но и правду говорить бессмысленно. Принц ни за что не поверит ему, а Шейд не хотел злить его еще больше.

— Да, ваше высочество, — ответил он. — Черные совы объединились с группой летучих мышей из джунглей.

Краем глаза он заметил, что Марина быстро взглянула на него.

— Летучие мыши из джунглей? — Рем подался головой вперед. Он посмотрел на собравшихся вокруг крыс, затем на начальника стражи. — Почему я ничего не слышал о летучих мышах из джунглей?

Как я могу управлять королевством, если никто не информирует меня?

— Потому мы и пришли к вам, ваше высочество, — Шейд лихорадочно подбирал слова, которые могли бы убедить принца. — Мы хотим, чтобы вы точно знали, что происходит. Эти летучие мыши из джунглей — предатели, объединившись с совами, они выступили против летучих мышей и крыс.

— Летучие мыши из джунглей… — бормотал принц и с подозрением смотрел на Шейда. — Кто вас послал?

Прежде чем Шейд успел ответить, заговорила Марина.

— Старейшины летучих мышей из горной колонии, — сказала она. — Вас хорошо знают в наших королевствах. Каждому известно имя принца Рема.

— Ты права, — сказал принц самодовольно. — Конечно, они знают меня. Знают и боятся. Да, боятся меня и могущества моего королевства…

Он помолчал и снова пристально посмотрел на Шейда. Шейд с удивлением заметил, что глаза у него умные, — такого качества он в принце не предполагал.

— Очень хорошо со стороны летучих мышей, что они предупредили меня.

Шейд кивнул, стараясь выиграть время.

— Очень благородно, — продолжал принц мягче.

— Мы не хотели каких-либо недоразумений, — Шейд чувствовал, как по его телу струится холодный пот. — Эти летучие мыши из джунглей — изменники. Наша колония хочет дружбы с вами.

Принц смотрел на него так, словно хотел проникнуть в его мысли.

217

— Ты лжешь.

— Нет, ваше величество.

— Это ловушка. Вы готовите внезапное нападение. Оглянись вокруг! Ты видишь, сколько здесь солдат? Думаешь, только у вас есть могущественные друзья? Я уже известил короля! Я собираюсь просить его о помощи! Я могу позвать наших союзников-зверей — енотов, диких собак… Даже волки придут на помощь принцу Рему! Мы сотрем вас с лица земли!

— Ваше величество, пожалуйста…

— Я хочу знать расположение ваших сил!

— Я не знаю.

Шейда толкнули головой в грязь, темная жижа затекала в нос. Он бешено сопротивлялся, но стражники крепко держали его до тех пор, пока он не начал задыхаться. Шейд не мог вымолвить ни слова.

— Кто послал тебя? — требовательно спросил принц.

— Я уже говорил, старейшины колонии. Принц затряс головой.

— Отведите их в дренажную яму, — велел он стражникам, — и утопите!

— Летим! — крикнул Шейд Марине и раскрыл крылья.

Но стражники вцепились зубами в его предплечье, и было ясно, что, если он попытается вырваться, ему попросту откусят руку. Другой стражник держал Марину. Шейд шлепнулся обратно в грязь.

— Уведите их! — гаркнул принц.

— Сначала приведите их ко мне.

Этот странный пронзительный голос исходил из-за одной из решеток высоко в стене. Над толпой повисла тишина. Казалось, все испугались этого голоса. Шейд растерялся и посмотрел на принца — даже тот выглядел смущенным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению