Ожившие легенды - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Демченкова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожившие легенды | Автор книги - Дарья Демченкова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

На «звездном чердаке», как частенько называл обсерваторию гномий староста, Оуэн неторопливо дописывал свой эпохальный труд, названный с присущей сновидцу скромностью: «Я и Вселенная». Работа над рукописью продолжалась уже восьмой год, и окончание ее даже не маячило в перспективе.

По вечерам в гости к сновидцу заглядывал гномий староста Тоир. Они курили трубки, набитые ароматным вишневым табаком, и пили грог. Устроившись у телескопа, коллеги беседовали о звездах. О них они могли говорить часами! А вот о политике предпочитали не вспоминать. Неблагодарное это дело – во время отдыха обсуждать дела государственной важности.

– Оуэн! Ты занят?

Тоир откинул крышку люка и, отдуваясь и пыхтя, забрался в обсерваторию. Бросив взгляд на чуть затемненный полупрозрачный потолок, через который каждую ночь можно было наблюдать звездное небо, он огляделся.

Сновидца на рабочем месте не оказалось. Ректор неторопливо подошел к высокой железной подставке на тонкой винтовой ножке, стоявшей рядом с неактивной в настоящий момент «зеркалкой». На ней лежал великий труд его друга, и староста с интересом углубился в чтение.

– На мертольском базаре любопытному гному бороду оторвали! – раздалось за спиной.

Тоир охнул от неожиданности, захлопнул книгу и обернулся. Из входного люка торчала седая, совершенно недовольная происходящим голова.

– Приветствую тебя, великий прорицатель! – широко улыбнулся староста, помогая другу забраться в комнату.

– И тебе не хворать, любопытный ты наш! – беззлобно буркнул сновидец.

– Как ты тут?

– Великолепно, – воодушевленно ответил Оуэн, пожимая протянутую руку. – Что привело тебя ко мне?

– Я хочу, чтобы ты присутствовал на очень любопытном экзамене, – без предисловий сказал гном.

– Сегодня?

– Сейчас.

– Хм… – Сновидец подошел к подставке, защелкнул на книге широкое крепление и закрыл ее на ключ. Окинув свое жилище задумчивым взглядом, он уверенно заявил: – Ну что ж… Надеюсь, это будет увлекательно и ты не зря оторвал меня от… – Он замолчал, так и не закончив фразы, задумчиво покивал и направился к выходу.

Тоир растерянно пожал плечами. За многие годы он успел привыкнуть к причудам своего друга и поспешил вслед за размашисто шагающим магистром.


– Итак, что ты видишь? – в который раз спросил Тоир, проявляя невообразимое для вспыльчивой гномьей расы терпение. Он уже двадцать минут, не шевелясь, стоял напротив бледного измученного Родрика. – А видишь ты… что-о-о?

Мальчик сильно устал, но все равно продолжал упрямо совершать замысловатые пассы руками.

– Сосредоточься! – Рядом с ними, уперев руки в бока, стояла Хильда. – Ты ведь видишь здесь два силовых источника? – Она осторожно развернула сына немного левее. – Правда? – Женщина бросила короткий взгляд на начинающего зевать гнома. – Скажи, что их два! – гаркнула она.

– Их два, – послушно повторил мальчик.

Ректор расстроенно покачал головой и нахмурился.

– Простите, магистр Тоир. – Хильда нервно улыбнулась. – Это же так очевидно. Он стесняется. Да сконцентрируйся же наконец!

– Ну, ма-а-ам! – Родрик расстроенно шмыгнул носом и сел на пол. – Я устал…

Кабинет ректора лицея и по совместительству старосты гномьего сообщества Тоира Огромного молота всегда производил на гостей неоднозначное впечатление хотя бы из-за того, что он был пятиугольным. У входной двери начиналась тонкая, уходящая в потолок винтовая лестница, заканчивающаяся маленьким чердачным люком, который вел в обсерваторию. Напротив входной двери располагалось огромное, выходящее на тренировочное плато мозаичное окно с вечно распахнутой верхней фрамугой. Северную стену украшал полный боевой гномий доспех с подставкой для гигантского молота. Рядом стояло массивное, сильно продавленное кресло. Южную стену оккупировал высокий книжный шкаф со сваленными рядом старинными фолиантами и скатанными в трубочки манускриптами. Еще одна стена была отдана крепкому дубовому столу. На нем лежала пачка белоснежной бумаги, ворох вскрытых писем и стояла чернильница с длинным гусиным пером.

– Юноша… – Тоир сел за стол и задумчиво поворошил гору писем. – Этот экзамен крайне важен для твоей мамы. Она очень хочет, чтобы ты учился в нашем лицее именно на факультете практического чародейства, деканом которого она в настоящее время является. По ее просьбе я экзаменую тебя не в общем зале, как всех остальных претендентов, а здесь, в моем рабочем кабинете. К тому же я пригласил на экзамен моего хорошего друга, любезно согласившего посмотреть на это представление и оценить твои способности. Оуэн, не спи! – прикрикнул гном на начинающего клевать носом сновидца. – Хильда! – не оборачиваясь, процедил он. – Прекрати показывать своему сыну места нахождения этих грешных источников! Он их все равно не видит!

– Я думаю, вам не стоит мучить этого славного мальчугана, сударыня, – вмешался в разговор Оуэн. Сновидец, нахохлившись, сидел рядом с доспехами на россыпи маленьких разноцветных подушечек. – Он не может заглянуть за грань. Хотя, возможно, из него со временем получится неплохой некромант, например. Поднимать мертвых не так уж и сложно. Но боюсь, что у него и это вряд ли получится. – Магистр помолчал, с интересом изучая красивое панно на стене кабинета. – Мальчик неплохо разбирается в точных науках. Из него выйдет прекрасный… алхимик.

– Родрик – мой сын! – Хильда разъяренной кошкой прыгнула вперед и ткнула в говорившего тонким пальчиком с остро заточенным ноготком. – Это значит, что он станет чародеем, а не сбрендившим от своих химикатов неудачником! Без обид, мастер!

– Какие обиды, сударыня. – Оуэн перевел ошарашенный взгляд на хмурящегося гнома.

– Родрик, немедленно сосредоточься! – Хильда порывисто повернулась к сыну.

– Эй, малыш! – Сновидец слез со своего «насеста» и сел на пол рядом со сникшим мальчиком. – А сам-то ты кем хочешь стать?

– Хочу быть морским волком! – счастливо ответил Родрик, ошарашив тем самым маму и приведя магистра в восторг.

– Хильда, отправьте его в Морское училище, – предложил он своей раскрасневшейся собеседнице. – Тэдж-Эверенсу нужны смышленые моряки! Будет кому громить множащиеся, словно плесень в сырости, тролличьи пиратские картели.

– Магистр Тоир! – почти взмолилась Хильда.

Гном горестно вздохнул.

– Родрик. – Староста устало улыбнулся мальчику. – Ты видишь те два источника, на которые так упорно указывает твоя мама, активно жестикулируя у меня за спиной? Ответь честно: да или нет? Присядь, Хильда! – бросил он через плечо.

– Нет, – грустно ответил Родрик, закусив нижнюю губу.

– Прости, Хильда. – Гном повернулся к своей коллеге. – Твой сын лишен каких-либо способностей к чародейству и…

– Нет, – на этот раз очень твердо повторил мальчик.

Тоир удивленно переглянулся с Оуэном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию