Ожившие легенды - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Демченкова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожившие легенды | Автор книги - Дарья Демченкова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Я не разбудил тебя? – заглянув в комнату, тихо поинтересовался юный эльф.

– Нет. Проходи, мой мальчик.

Услышав ответ, Флаэль обернулся и кивнул северянину.

Войдя в просторную, хорошо освещенную комнату с необычным выгнутым потолком, наемник пораженно замер. Шикарные гардины на окнах, стены, украшенные старинными гобеленами и небольшими картинами эльфийских пейзажей в тонких позолоченных рамах, прекрасные ковры лучших тэдж-эверенских мастеров Ткацкой гильдии, изящная лепнина на потолке, огромный камин из черного камня, занимающий почти всю стену напротив окна, – вся эта роскошь ослепила и оглушила привыкшего к походным условиям воина. Норд распахнул куртку, задыхаясь от невообразимой духоты, казалось, намертво воцарившейся в этом прекрасном, но таком нежилом помещении. Комната как будто существовала отдельно от своего хозяина, сидевшего у камина и зябко кутающего ноги в пушистый полосатый плед.

Полар, близоруко щурясь, радушно улыбался. Северянин тоже старался выглядеть счастливым от встречи со старым другом и делал вид, что уже давно не вспоминает дела минувших дней. Это было правдой… Или почти правдой. Ведь с того злопамятного дня прошло уже столько лет! Взглянув на наместника, Норд внутренне похолодел от той боли, которая шла из некогда ироничных, чуть раскосых эльфийских глаз бывшего напарника.

– Я так рад тебе, Ветер! – Полар протянул к наемнику серые, словно обтянутые сухим пергаментом руки. Северянин подошел ближе, чувствуя, как липкие ледяные капельки пота потекли по спине.

– Здесь так жарко, Полар.

Норд стоял напротив и гадал, кто смог превратить полного сил воина в старика, трясущегося от холода в огромной душной комнате.

– Я мерзну, друг мой. – Эльф извиняюще развел руки в стороны. – С недавних пор мне стало так тяжело сохранять тепло в моем ослабленном теле.

Полар грустно взглянул на молчаливого гостя. В камине хрустнули поленья, взметнув вокруг ворох ярких искр.

– Спасибо, что привел его, сынок. – Наместник перевел взгляд на Флаэля, тихо стоявшего в стороне. – А сейчас дай нам поговорить. Мы так давно не виделись, и нам столько всего нужно обсудить.

– Я бы хотел остаться, – упрямо сжав губы, возразил юный эльф.

– Иди, – с нажимом проговорил Полар. – Не расстраивай меня.

Флаэль склонил голову и покорно вышел, прикрыв за собой дверь.

– Твой сын… Действительно, ты бы смог довериться только своей крови. – Норд снял куртку и провел ладонью по вспотевшему лбу. – Ну и жарища у тебя!

– Да, Флаэль – мой сын, – подтвердил Полар, пошевелив кочергой угли в камине. – Сын от человеческой женщины, – с нажимом добавил он. – Мальчику шестнадцать. Он глуп и горяч.

Северянин хмыкнул, вспоминая их недавние перепалки.

– Его мать погибла, оставив мне постоянно кричащий и вечно голодный кулечек, который я вырастил, как сумел. Он любит меня, и этого достаточно. Как твоя игрушка? – сменил эльф тему разговора, кивком указав на распахнутую рубашку друга.

– Шалит время от времени. – Наемник дернул ворот рубахи и решил, что пора перейти к делу. – Ты хотел видеть меня? Прислал вооруженных людей на подмогу своему отпрыску…

– Он грубил тебе? – Наместник недовольно поморщился. – Избалованный мальчишка!

– Твой сын привык к подчинению. И это сильно испортило его.

– Он глуп и горяч, – грустно повторил Полар, с сожалением глядя на дверь, за которой скрылся сын.

– Он молод, и этим все сказано, – устало кивнул Норд. – Что ж, я сделал для тебя невозможное. – Наемник невесело улыбнулся. – Добыл живую Каменную деву. – Он болезненно поморщился, растирая ноющее плечо. – И теперь ты расскажешь мне все как есть. Без утаек и лжи.

Эльф грустно вздохнул и виновато посмотрел на северянина:

– Это было нелегко? Ведь демонический заповедник охраняют люди правителя…

– Это было нелегко, – согласился северянин. – Но осуществимо.


Шаг в прошлое. Мертоль

За неделю до описываемых событий

Приграничный демонический заповедник Мертоля был уникальной охраняемой зоной Тэдж-Эверенса, в которой уже много лет бок обок жили сотни пасынков Аора [24] . За высоким, огороженным защитным заклятьем забором в крохотном зачарованном лесу довольно мирно сосуществовали около сорока занесенных в «Белый реестр» [25] видов магических существ. Для каждого была отведена своя зона, учитывающая все особенности поведения демонических обитателей заповедника и делающая их пребывание в зачарованном лесу безопасным и комфортным.

Охотники за демонами со всего мира частенько съезжались сюда, чтобы обучить своих воспитанников. Или просто по дешевке продавали пойманных в рейдах существ смотрителю демонического заповедника.

Трое охранников волшебного леса мирно сидели в освещенной светлячками будке у ворот заповедника и, вооружившись дымящимися кружками с глинтвейном, травили анекдоты, разгоняя всепоглощающую скуку ночного дежурства. Громкий шепот, взрыв хохота, стук сдвигаемых кружек и тихое бульканье.

Норд, часто оглядываясь и пригибаясь, крался вдоль ограждения. Плотнее надвинув на голову капюшон, он старался держаться в тени. Наемник бросил взгляд на разомлевших от выпитого вина стражей и нырнул в высокий кустарник, за кривыми замерзшими ветвями которого скрывалась от любопытных взглядов случайных прохожих кирпичная стена заповедника.

Стараясь не шуметь, северянин разложил на земле набор инструментов и стал аккуратно вычищать широким ребристым зубилом осыпающийся раствор, сцепляющий бурые кирпичики у подножия стены. Наемник проковырял маленькую дырочку в каменной кладке, воткнул в образовавшееся отверстие небольшую подставку и закрепил на ней светлячок. Норд оживил гномий фонарик, расположив его так, чтобы неровный свет, отбрасываемый маленьким шариком, оставался незаметным. Выждав мгновение, он достал баночку с краской и короткую пушистую кисточку. Северянин прикрыл глаза, чтобы сосредоточиться и вспомнить замысловатый иероглиф, заимствованный дрэйлинами из древнетэджэверенского языка. Нарисовав его черной краской над светлячком, он довольно хмыкнул, когда символ начал втягивать в себя свет гномьего фонарика и засветился тусклым зеленоватым сиянием. Той же кисточкой наемник начертил вокруг светлячка большой, чуть шире своих плеч, прямоугольник, стараясь, чтобы краска не попадала на стыки между камнями. Прямоугольник засветился, заставив фонарик вздрогнуть и окончательно погаснуть.

Надавив руками на получившийся рисунок, Норд легко протолкнул камень внутрь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию