Проклятие тигра - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Хоук cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие тигра | Автор книги - Коллин Хоук

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Накинув шаль мне на плечи, Рен потянул за концы и бережно притянул меня ближе. Потом взял прядь моих волосы и стал наматывать ее себе на палец.

— Эта жизнь совсем не похожа на ту, которую я знал раньше. Слишком многое изменилось. — Он выпустил из рук шаль, но продолжал играть моим локоном. — Но кое-что стало гораздо, гораздо лучше! — Рен выпустил мои волосы, провел пальцем по моей щеке и легонько подтолкнул меня в сторону комнаты. — Спокойной ночи, Келси. Завтра у нас тяжелый день.

11
ПЕЩЕРЫ КАНХЕРИ

На следующее утро я нашла на комоде Муджулайнскую Имперскую печать. Это оказался красивый камень сливочно-белого цвета с золотыми бороздками цвета ржавчины и мягкой лентой для ношения. Я взяла тяжелый предмет в руки, чтобы получше рассмотреть, и тут же заметила вырезанные слова, которые, если верить Рену, обозначали «мудрость, зоркость, храбрость и сострадание». На основании печати был изображен распустившийся цветок лотоса. Тщательность прорисовки мельчайших деталей говорила о высоком мастерстве художника. Я долго любовалась прекрасным цветком.

«Если Рен не обольщается и его отец действительно был верен этому девизу, то он был очень хорошим царем».

Минуту-другую я пыталась мысленно нарисовать себе портрет раджи в образе постаревшего Рена. Мне было нетрудно представить Рена возглавляющим людей. Было в нем нечто располагающее, пробуждающее инстинктивное желание доверять и подчиняться. Я невесело усмехнулась. Да уж, женщины с радостью последуют за ним хоть в омут головой!

Но ведь мистер Кадам служил Рену больше трехсот лет… Сама по себе мысль о том, что Рен сумел внушить человеку пожизненную верность, вызывала трепет. Прервав свои размышления, я с новым уважением посмотрела на старинную печать.

Затем я расстегнула оставленную мистером Кадамом сумку и обнаружила в ней фотоаппараты, цифровой и одноразовый пленочный, спички, набор инструментов для копания, электрические фонари, перочинный нож, непромокаемые спички, плотную бумагу и уголь для выполнения оттисков, еду, воду, карты и еще кучу разных вещей. Некоторые предметы были упакованы в водонепроницаемые пластиковые пакеты. Я взвесила сумку в руке — как ни странно, она оказалась мне по силам.

Вбежав в гардеробную, я мимоходом коснулась рукой своего платья и вздохнула. Потом натянула первые попавшиеся джинсы с футболкой, зашнуровала новые ботинки и захватила свои старые кеды.

Спустившись вниз, я нашла мистера Кадама на кухне, где он нарезал манго к завтраку.

— Доброе утро, мисс Келси, — сказал он и посмотрел на мою шею. — Я вижу, вы уже нашли печать.

— Да. Она просто прелестная, только немного тяжелая. — Я переложила на свою тарелку несколько ломтиков манго и налила себе свежесваренного шоколада. — Вы все эти годы берегли ее?

— Да. Эта печать очень много для меня значит. Она была изготовлена не в Индии, а в Китае. Такие старые печати сегодня большая редкость. Она сделана из камня шоушань, и хочу заметить, что, вопреки распространенному заблуждению, это совсем не разновидность жадеита. Китайцы верили, что шоушань — это разноцветные яйца птицы Феникс, найденные в высоких горных гнездах этих загадочных созданий. Храбрецы, с риском для жизни добывавшие камни шоушань, удостаивались великих почестей, славы и богатства. Только самые богатые люди могли владеть предметами, сделанными из этих драгоценных камней. Теперь вы понимаете, какая великая честь была оказана деду Рена, когда он получил эту печать в подарок. Это бесценная реликвия царской семьи. А вас, надеюсь, порадует вот какое свойство шоушаньского камня — он приносит удачу тому, кто им владеет или носит на себе. Возможно, эта печать не раз поможет вам в пути.

— Получается, семья Рена была особенной?

— Очень, мисс Келси.

Не успели мы приняться за завтрак, состоявший из свежего йогурта и манго, как на кухню вошел Рен и первым делом положил голову мне на колени.

Я почесала его за ухом.

— Молодец, что решил к нам присоединиться. Наверное, волнуешься перед путешествием, да? Представляю, что ты должен чувствовать, зная, что проклятие вот-вот будет снято!

Рен не сводил с меня пристального взгляда, словно просил немедленно отправиться в путь, но мне не хотелось торопиться. Чтобы успокоить тигра, я стала скармливать ему ломтики манго. Немного утихомирившись, он уселся и с аппетитом принялся за угощение, слизывая сок у меня с пальцев.

— Прекрати! — засмеялась я. — Щекотно же! — Он не только не послушался, но полез своим языком вверх по моей руке, облизав меня до самого рукава футболки. — Фу, это уже безобразие, Рен! Хватит. Хватит, я сказала. Ладно, идем.

Я вымыла руку, в последний раз обвела взглядом кухню и поспешила в гараж. Мистер Кадам был уже во дворе вместе с Реном. Он взял у меня сумку, поставил ее на пассажирское сиденье и открыл мне дверь джипа.

— Будьте осторожны, мисс Келси, — предупредил мистер Кадам напоследок. — Рен будет охранять вас, но впереди множество опасностей. Некоторые мы предусмотрели, но я уверен, что вы столкнетесь с таким, о чем я и подумать не мог. Будьте осторожны, умоляю вас.

— Конечно. Надеюсь, мы скоро вернемся.

Я подняла стекло и выехала задом из гаража. Навигатор тут же бодро запищал, подсказывая, куда ехать. И снова, уже в который раз, я с благодарностью подумала о предусмотрительности мистера Кадама. Без него мы с Реном уже сто раз пропали бы!

Поездка прошла без особых приключений. Первый час мы путешествовали практически по пустой дороге. По мере приближения к Мумбай движение стало уплотняться, однако к этому времени я уже привыкла ехать по левой стороне. Еще через четыре часа грунтовая дорога привела нас к парку.

— Так, теперь нам туда. Если верить карте, дорога до пещер занимает два с половиной часа. — Я посмотрела на часы и продолжала: — А следовательно, нам предстоит убить целых два часа, выжидая, пока стемнеет и туристы разойдутся.

Рен выпрыгнул из машины и следом за мной отправился на поиски тенистого местечка в парке. Там он растянулся на траве, а я села рядом. Сначала я опиралась на тигра спиной, а потом совсем осмелела и положила на него голову. Глядя на верхушки деревьев, я стала болтать без умолку. Я рассказала Рену о своем детстве с родителями, о том, как ездила в гости к бабушке, и о каникулах, которые у нас было принято проводить всей семьей.

— Мама была медсестрой в доме для престарелых, но потом решила оставить работу, чтобы заниматься только мной, — пояснила я, погрузившись в самые светлые воспоминания. — Она пекла лучшее в мире шоколадное печенье — с двойным шоколадом и с арахисовым маслом. Мама считала, что лучший способ выразить свою любовь — это испечь вкусное печенье, наверное, поэтому в детстве я была такая толстушка. А папа был типичным жизнерадостным американским отцом, из тех, что по выходным обожают готовить барбекю на заднем дворе. Он преподавал математику в школе, и, похоже, его увлечение передалось мне, потому что я обожаю математику. В нашей семье все любили читать, у нас была своя уютная домашняя библиотека. В детстве я обожала книжки доктора Сьюза. Даже сейчас, стоит мне открыть книгу, как я чувствую, будто мама с папой рядом. Мы много путешествовали, мама с папой обычно останавливались в маленьких пансионах, и мне всегда брали отдельную комнату. Мы объехали почти весь штат, видели яблоневые сады и старые шахты, тематические баварские городки, где на завтрак подавали немецкие оладьи, ездили в горы и к океану. Думаю, ты бы тоже влюбился в наш Орегон. Конечно, в отличие от тебя, я не объездила целый мир, но все равно не могу себе представить место красивее, чем мой родной штат!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию