Проклятие тигра - читать онлайн книгу. Автор: Коллин Хоук cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие тигра | Автор книги - Коллин Хоук

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно


Примерно через неделю после начала моей работы в цирке мы с Мэттом, как всегда, смотрели представление. Когда настало время выхода Рена, я сразу заметила, что тигр ведет себя как-то необычно. Пробежав по туннелю и войдя в клетку, он вдруг несколько раз обежал ее кругом, а потом принялся беспокойно расхаживать взад-вперед. При этом он все время поглядывал на зрителей, словно искал кого-то.

Наконец он замер, как статуя, уставившись на меня. Тигриный взгляд приковал меня, так что я не могла повернуть голову. Я слышала, как несколько раз громко щелкнул бич, но тигр по-прежнему не сводил с меня глаз. Только когда Мэтт пихнул меня в бок, я с трудом освободилась от этого наваждения.

— Это очень странно, — сказал Мэтт.

— В чем дело? — спросила я. — Что это значит? Почему он на нас смотрит?

Он пожал плечами.

— Не знаю. Раньше с ним такого никогда не было.

Рен с явной неохотой отвернулся от нас и приступил к своим каждодневным обязанностям. Когда после представления, быстро управившись с уборкой, я вбежала в конюшню, то застала тигра беспокойно мечущимся по клетке. Увидев меня, Рен сел, потом лег и уронил голову на лапы. Я подошла к клетке.

— Привет, Рен. Что с тобой сегодня, мистер? Я беспокоюсь. Надеюсь, ты не заболел?

Он продолжал спокойно лежать, но при этом не сводил с меня глаз и следил за каждым моим движением. Я медленно приблизилась к клетке. Тигр настолько притягивал меня, что я не смогла побороть очень сильного и очень рискованного порыва. Не знаю, что на меня нашло — может быть, я чувствовала его своим товарищем по одиночеству, а возможно, меня просто манила красота этого зверя. Иными словами, я до сих пор не понимаю, почему мне вдруг захотелось — нет, мне было просто необходимо — дотронуться до него.

Я сознавала, что это опасно, но ни капельки не боялась. Почему-то я знала, что он меня не тронет, поэтому без тени сомнения отключила тревожную сигнализацию, вовсю надрывавшуюся у меня в голове. С бешено колотящимся сердцем я сделала еще один шаг к клетке и остановилась, вся дрожа. Рен даже не шелохнулся. Он только кротко смотрел на меня своими умными синими глазами.

Тогда я медленно подняла руку и протянула кончики пальцев к его лапе. Дотянувшись, я коснулась нежной белой шерсти. Тигр шумно выдохнул, но не тронулся с места. Осмелев, я положила всю ладонь ему на лапу и погладила пальцем черные полоски. И тогда он повернул голову к моей руке! Прежде чем я успела выдернуть ее из клетки, тигр лизнул мою ладонь. Щекотно.

Я быстро отдернула руку.

— Рен! Как ты меня напутал! Я подумала, ты хочешь откусить мне пальцы!

Но когда я снова робко поднесла руку к клетке, розовый язык тут же высунулся между прутьев. Я позволила тигру еще несколько раз облизать мои пальцы, а потом пошла к раковине и вымыла обслюнявленные руки.

Вернувшись на свое любимое местечко в охапках сена, я сказала:

— Спасибо, что не слопал.

В ответ тигр негромко фыркнул.

— Что хочешь послушать сегодня? Как насчет стихотворения о кошках, которое я давно тебе обещала?

Я уселась поудобнее, открыла книгу и нашла нужную страницу.

— Ну вот, слушай.


Я — Кошка
Лейла Ашэр

В Египте меня боготворили,

Я — Кошка.

За то, что я неподвластна человеку,

Меня называют загадочной.

За то, что я играю с пойманной мышью,

Меня называют жестокой,

А сами держат животных

В клетках и в зоопарках, чтобы глазеть на них,

И думают, будто животные созданы им на потеху,

Чтобы быть их рабами.

Если я убиваю из необходимости.

Они убивают ради удовольствия,

Ради власти и золота,

И потом претендуют на превосходство!

Почему я должна любить их?

Я, Кошка, чьи предки

Гордо расхаживали по джунглям

И никогда не были приручены человеком.

Ах, знают ли они,

Что та же бессмертная рука.

Что дала им жизнь, дала ее и мне?

Только я — свободна, ибо

Я — Кошка.

Я закрыла книгу и задумчиво посмотрела на тигра. Я представила его гордым и благородным, бегущим через джунгли на охоту. Внезапно мне стало до слез жаль Рена. «Что это за жизнь — выступать в цирке, даже если тебе повезло с укротителем! Тигр не собака и не кошка, чтобы быть чьим-то домашним питомцем! Он должен жить на свободе, в дикой природе».

Я встала и снова подошла к тигру. Поколебавшись немного, я протянула руку в клетку и потрепала его по лапе. Рен моментально облизал мне пальцы. Сначала я рассмеялась, а потом помрачнела. Медленно-медленно я подняла руку выше, дотронулась до тигриной щеки и погладила его мягкую шерсть. Потом, окончательно расхрабрившись, почесала тигра за ухом. Глубокая дрожь зарокотала в его горле, и я поняла, что Дирен мурлычет. Тогда я улыбнулась и еще немного почесала его за ухом.

— Нравится, да?

Я опять медленно вытащила руку из клетки и с минуту смотрела на тигра, размышляя над тем, что произошло. На его морде было написано совершенно человеческое выражение печали. «Если у тигров есть душа — а я искренне в это верю — то у Дирена она очень грустная и одинокая».

Я посмотрела в синие тигриные глаза и прошептала:

— Хочу, чтобы ты был свободен.

4
НЕЗНАКОМЕЦ

Через два дня я увидела возле клетки Рена высокого привлекательного мужчину, одетого в дорогой черный костюм. Первым делом я обратила внимание на коротко подстриженные седые волосы незнакомца и его аккуратную эспаньолку. Затем рассмотрела темные, почти черные глаза, длинный орлиный нос и оливковую смуглость лица. Мужчина был один, он что-то тихо бормотал себе под нос и выглядел в конюшне совершенно не на своем месте.

— Здравствуйте. Я могу вам чем-нибудь помочь?

Мужчина резко обернулся и с улыбкой ответил:

— Здравствуйте! Позвольте представиться — Аник Кадам. Какое счастье, что вы пришли мне на помощь! — Он сложил ладони вместе и церемонно поклонился мне.

«А говорят, что век рыцарства прошел!»

— Меня зовут Келси. Что я могу для вас сделать?

— Возможно, вы действительно можете кое-что для меня сделать! — Мужчина тепло улыбнулся и пояснил: — Я бы хотел переговорить с владельцем вашего цирка по поводу этого потрясающего животного.

Слегка смутившись, я ответила:

— Конечно, как вам будет угодно. Вы найдете синьора Маурицио позади главного здания, в черном кемпере. Вас проводить?

— О нет, ни в коем случае не стоит беспокоиться, дорогая! Но я сердечно благодарен вам за это предложение. Я сейчас же поспешу к директору!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию