Идеальная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Стефани Лоуренс cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Идеальная невеста | Автор книги - Стефани Лоуренс

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Он оставил ее, спящую и теплую, в полной безопасности дома своего деда и снова объехал клубы. Но никто ничего не знал.

Пообедав в «Брукс» с Джсймисоном, все еще расстроенным не столько странным взломом архива, сколько полным отсутствием разумных причин, Майкл отправился на Гроувенор-сквер, в полной уверенности, что ничего важного не упустил.

Девил назначил ему встречу в три часа. Габриэль обнаружил что-то подозрительное в списке наследников, которых по его просьбе проверял Люцифер. Встреча была весьма своевременна: Майкл мог доложить о своих успехах или их отсутствии, а у Девила могут появиться новости о Фердинанде и его делишках.

Уэбстер, дворецкий Девила, открыл дверь. Майкл предположил, что Онории не доложили о встрече. Глубоко укоренившиеся предрассудки зятя не позволяли вовлекать жену в любую потенциально опасную игру. Отныне Майкл был полностью с этим согласен, разделяя те же предрассудки, не говоря уже о подобных реакциях и эмоциях, добычей которых он никогда не думал пасть. Думая о Кэро и обо всех чувствах, которые она в нем пробудила, Майкл дивился, как мог быть так слеп.

Девил и Люцифер ждали в кабинете. Едва Майкл уселся в одно из четырех кресел, расставленных вокруг холодного камина, вошел Габриэль. Пока он устраивался в последнем кресле, Майкл оглядел знакомые лица. За проведенные в их обществе годы он искренне полюбил этих гордых людей. Со дня свадьбы Девила с Онорией они обращались с ним как с близким родственником, и он привык отвечать тем же. В неписаном кодексе Кинстеров главным правилом было помогать друг другу. И даже для него не казалось странным, что они отложили все свои дела и тратили немало времени и усилий, чтобы заняться его собственными.

– Сначала выслушаем Майкла, – предложил Габриэль. Майкл поморщился. Его отчет занял несколько минут. Что рассказывать, если ничего не известно?!

– Лепонт ушел на дно, – объявил Девил. – Слиго уверен, что он нанял кого-то следить за министерством иностранных дел, но сам достаточно осторожен, чтобы загребать жар чужими руками и работать через посредников. Однако трудно сказать, где он был в ночь взлома. Он мог провести ее в своем посольстве, а мог и отсутствовать.

– Если он искал какие-то опасные для португальцев бумаги, скорее всего не хотел, чтобы кто-то их читал, – заметил Майкл. – Еще в случае с Сатклиф-Хаус он мог бы попросить наемников принести все найденное, украсть весь архив…

Девил кивнул:

– Да, ему нужно было все прочитать. И возможно, так и было. И повторилось в министерстве иностранных дел, но его отсутствие в посольстве той ночью вряд ли можно расценить как доказательство преступления.

Остальные мрачно кивнули. Взгляды присутствующих тут же устремились на Габриэля.

– Понятия не имею, значит это что-то или нет, но мне определенно показалось странным. Я проверил список всех девяти наследников, и всем причитаются ценные вещи. Антикварные. Из тех, что Камден собирал последние десять лет. Повторяю, все это очень дорогие вещи. Восемь экземпляров перешли к людям, которых Камден знал еще с первых лет дипломатической службы. Старые и верные друзья.

– Да, и признанные коллекционеры, – добавил Люцифер. – И все вещи прекрасно вписываются в их коллекции. Судя по тому, что я видел на Халф-Мун-стрит, передача наследства не оставила дыр в собрании Камдена, который с самого начала предназначал его для подарков. Неудивительно, что они по завещанию отходят его приятелям.

– Далее, – продолжал Габриэль, – я под шумок порасспросил кое-кого и выяснил, что никто из этих восьмерых не нуждается в деньгах и не имеет репутации тех, кого я называю нечестными коллекционерами.

– Значит, насчет них можно не беспокоиться, – заключил Майкл. – Как насчет девятого?

– А вот с ним интереснее, – оживился Габриэль. – Правда, сначала я этого не понял. Девятый предмет обозначен как письменный прибор в стиле Людовика XIV, из мрамора с позолотой, инкрустированный драгоценными камнями.

– Однако, – подхватил Люцифер, – оказалось, что прибор не просто создан во времена Людовика XIV, он принадлежал Людовику XIV. И стоит не такого уж маленького состояния.

– И кому же он предназначался? – спросил Девил. Габриэль пожал плечами.

– Наследник поименован как Т.М.К. Данверз.

– Брекенридж? – воскликнул Майкл. – Он тоже коллекционер.

– Нет, – мрачно бросил Люцифер. – И никогда им не числился.

– Но ты знаешь о нем, – подхватил Габриэль. – Я все проверил, но не нашел ни малейшей связи между Камденом Сатклифом и Брекенриджем, если не считать того, что они почему-то были близко знакомы.

– Мало того, Кэро утверждает, что они знают друг друга тридцать лет, всю жизнь Брекенриджа, – хмуро проворчал Майкл. – Она даже дала ему читать письма Камдена, объяснив, что в них искать. Настолько велико ее доверие.

Судя по сдвинутым бровям и приглушенным проклятиям, остальные тоже считали, что Кэро просто не имеет права доверять такому человеку, как Брекснридж.

– А она объяснила суть отношений между ним и Сатклифом? – поинтересовался Девил.

– Нет, но политические и дипломатические круги тут ни при чем, иначе я знал бы. Но у меня еще будет время спросить, – твердо сказал Майкл. – Габриэль, как по-твоему, если он не коллекционер, не могут тут быть замешаны деньги?

Габриэль поморщился.

– Хотелось бы ответить утвердительно, но полученные мной сведения говорят о другом. Брекенридж – наследник Брансуика, а Брансуик в финансовом отношении тверд как скала. И там, где речь идет о деньгах, Брекенридж показал себя истинным сыном своего отца. Мудрые вложения, хотя, на мой взгляд, и немного консервативные, а доходы значительно превышают расходы. Да, у него свои пороки, но это не карты, а женщины. И даже тут он осторожен. Не позволил ни одной гарпии вонзить в него свои когти, не говоря уже о том, чтобы пустить кровь.

– Из всего, что я слышал, – пробормотал Девил, – Брекенридж считается человеком, которому опасно переходить дорогу. Пока что нет причин считать его шантажистом, как, впрочем, и жертвой шантажиста.

– Вынужденной играть роль пешки в выкачивании денег из Сатклифа? – догадался Люцифер.

– Думаю, это весьма маловероятно, – кивнул Девил.

– Значит, мы имеем всего лишь аристократа, необъяснимым образом связанного с Сатклифом, которому последний оставил пусть и замаскированное, но, несомненно, большое состояние, – помолчав, подытожил Майкл, – И все же причина должна быть.

– Верно, – согласился Девил. – И хотя мы знаем, что португальцы пытаются раздобыть какие-то компрометирующие документы и, боясь огласки, могут покушаться на Кэро с целью заставить ее молчать, все же существует вероятность, что они не имеют к этому никакого отношения.

– Как и сокровища Камдена, – поддакнул Люцифер. – Нужно срочно узнать истинную природу отношений между Сат-клифом и Брекенриджем.

– Кэро. Нужно расспросить Кэро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию