Опрометчивый шаг - читать онлайн книгу. Автор: Карли Филлипс cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опрометчивый шаг | Автор книги - Карли Филлипс

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

На ней были купленные сегодня джинсовые шорты, темная майка с огромной блестящей переводной картинкой спереди, шлепанцы и совсем немного макияжа. В руках она держала большую сумку, в которой, судя по всему, были сложены спальные принадлежности.

Тесс выглядела как обычная девочка-подросток. И от такого ее вида в груди Фейт зашевелилась гордость.

Итан удивленно уставился на сестру.

— Кто это?

Удивлению Нэша тоже не было предела.

— Спасибо Фейт! — сказала Тесс и направилась к выходу.

Итан посмотрел на ту, которая так много для него значила, на женщину, к которой он так стремился вернуться.

— Даже не знаю, как тебя благодарить.

На лице Фейт засияла теплая, ласковая улыбка.

— Не забудь, завтра едем на пляж! — крикнула Итану Тесс.

— Завтра утром я заеду за ней в половине девятого, подходит? — спросил Итан.

— Да, — отозвался Нэш. — Я как раз успею на работу.

Достав ключи от машины, он направился к выходу.

— Не забудь о моем совете! — крикнула вслед Фейт, прежде чем за ним закрылась дверь.

— Что за совет? — поинтересовался Итан.

Качнувшись взад и вперед на каблуках, Фейт сказала:

— Зная, насколько Тесс привязана к тебе, я только что посоветовала ему не быть таким снисходительным и самодовольным ослом, если он хочет улучшения в отношениях с Тесс. Конечно, не в таких выражениях, а в более приличных.

Она улыбнулась, и Итан на радостях поцеловал ее в щеку.


Итан отсутствовал более двенадцати часов. Не слишком долго, но вполне достаточно для того, чтобы понять то, что происходило с ним. Он с трудом дождался момента, когда можно было опять вернуться к самому ценному, что было в его жизни, — к двум женщинам. Его чувства к Тесс выкристаллизовались и стали более четкими и понятными. Он полюбил эту маленькую негодницу. Фейт он тоже любил, но любовь к ней, более сильная и глубокая, пугала его.

Открытие пришло к нему на высоте девять тысяч метров, когда он смотрел сквозь иллюминатор на прекрасные в своей безмятежности облака. Именно тогда он понял, что Фейт привнесла в его жизнь точно такой же покой и красоту. То, что казалось ему утерянным, или, как он думал, то, что он не заслужил. Чтобы убедиться в обратном, ему понадобилась встреча с Тесс, ее искренность, так как девочка тоже не верила, что заслужила лучшей участи. Но ему было виднее.

Что же касается его самого, то, полагая, что не достоин Фейт, он крепко попался на удочку. Достоин ли он ее или нет, в любом случае он не собирался отступать. В поцелуй он вложил всю свою любовь и душу. Он надеялся, что она поймет его без слов, потому что слова в такой ситуации могли лишь оттолкнуть. Когда ее руки ласковым кольцом обвились вокруг его шеи, когда она прильнула к нему всем телом, Итан понял, что откровенность его чувств не испугала ее. Им обоим сейчас слова были не нужны.

Откинув голову назад, она взглянула ему в лицо, ее полуприкрытые глаза блестели от скрытого желания.

— Что бы это значило?

— Я скучал по тебе.

Итан внимательно посмотрел на нее, но он напрасно тревожился, она нежно улыбалась.

— Хочу сказать, что я тоже скучала по тебе. Но, Итан, ты должен знать, я буду бороться за себя.

Ее откровенность тронула его.

— Почему?

Фейт прикусила нижнюю губу.

— Когда я вышла замуж за Картера, я отказалась от самой себя. Я как будто была Фейт Харрингтон, но то, что она любила и что ее волновало, словно перестало существовать. Я вернулась сюда, чтобы все начать сначала, стать независимой, но, оказывается, не могу отвернуться от тебя.

Как это ни странно, ее слова не только не огорчили его, но и напротив, успокоили.

— А если я попрошу тебя быть другой, не той, кто ты есть на самом деле?

— Нет, такой я быть не смогу Я вернулась не для этого назад.

— Какая ты молодчина!

Итан обнял ее за талию и привлек к себе.

Фейт затрепетала в его объятиях.

— В нашем распоряжении весь дом, — прошептала она.

Этим, конечно, они воспользуются. Но только попозже.

— Но сначала надо съездить в город.

Фейт удивилась.

— Ты серьезно?

Конечно, ему было жаль, что они не могут прямо сейчас отправиться в постель, но Итан уже рассматривал более перспективный и долгосрочный вариант. Ему хотелось спать с ней в этом доме не одну ночь, а много-много ночей.

— Я голоден, как волк. Я весь день ничего не ел. Думаю, мы могли бы перекусить где-нибудь в городе.

— И заодно присмотреть за Тесс и Нэшем? — лукаво спросила она.

Нет, Итан, конечно, доверял Нэшу. Больше сомнений в нем вызывала Тесс, но все-таки не настолько, чтобы следить за ними. Ему просто хотелось поехать куда-нибудь вместе с Фейт. Открыто показаться на людях. Тем самым дать всем понять, что они с Фейт вместе, что они пара влюбленных, с чем, возможно, она не согласна.

Если у него и был скрытый мотив, то это как-то должно было помочь убедить ее…

— У меня и в мыслях не было следить за Тесс, — смутился он.

— Верю, конечно, верю.

— Ну, а потом вернемся сюда, где нам никто не помешает.

Он ухмыльнулся, чувствуя, что за эту ночь он готов отдать все, что угодно.

Фейт давно не гуляла в среду ночью по городу — пожалуй, с тех пор, как была слоняющимся без цели подростком. Согласно городской традиции, летом по средам играл оркестр, продавались итальянское мороженое, сахарная вата и сладкие цепполи. Неожиданно для Фейт Итан оказался сладкоежкой. Забыв об ужине, он с удовольствием пробовал разные вкусности.

— Посмотри, вон Тесс.

Фейт указала в ту сторону, где под навесом стояли Тесс и Нэш. Там располагалось отделение компании «Зрячий глаз», которая собирала пожертвования и заодно показывала щенков, которые в будущем должны были стать собаками-поводырями. Тесс, нагнувшись, весело играла с симпатичными малышами.

— Знаешь, прежде чем подготовить из них собак-поводырей, щенков отдают в семьи, где они проходят необходимую социализацию. — Фейт толкнула локтем Итана. — По-видимому, она уже привязалась кое к кому из них.

Итана едва не бросило в пот от ее намека.

— По-видимому, ей будет о чем поговорить с Нэшем.

— Не хочешь ли ты сказать, что ты не любитель собак? — разочарованно спросила она. — Ты же знаешь, как говорят: человек, который не любит собак, не очень хороший человек.

— Я люблю собак. Но мне кажется, что Тесс и собака — это небольшой перебор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению