Обратная сторона маски - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Осинская cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обратная сторона маски | Автор книги - Олеся Осинская

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

- Корни, не знаю, по кому ты сохнешь... - девушка едва перевела дух, - но после ТАКОГО!!! Парни за тобой табунами бегать станут!

Я только загадочно улыбнулась.


В день праздника Люська снова взялась за меня. Заставила втереть в кожу самодельный ореховый лосьон, отчего кожа потемнела как у настоящей южанки. Затем им же помыли волосы. И наконец, добавили к образу яркий макияж, особенно выделив глаза. Из зеркала на меня смотрела незнакомая красавица. "Сюда бы еще черные глаза", - подумала я. Благо даже линзы такие у меня были. Но не в этот раз. Все равно образ получился сногсшибательным - безумно нежным, женственным и в то же время сексуальным. А дальше... дальше будем смотреть по ситуации.


В коридоре нас уже заждались ребята, поэтому выпрямив плечи и подняв гордо подбородок, я направилась вслед за подругой на выход.


Глава 3

Что, как не восхищенные мужские взгляды и завистливые женские, может заставить женщину почувствовать себя всемогущей. От комплиментов закружилась голова. Кошка, дремлющая в каждой особи женского пола, проснулась, потянулась и замурлыкала. Эйфория пьянила и раскрепощала не хуже крепкого вина. Все движения невольно стали еще более плавными и женственными, спина прогнулась, подчеркивая грудь и ягодицы, а улыбка загадочной, словно обещающей что-то, и чуть лукавой. В глазах заплясали бесенята. Впервые я ощутила себя по-настоящему роковой женщиной - красивой, страстной, чуть раскованной и знающей себе цену.


Проходя мимо очередной группки студентов, с улыбкой вернула комплимент кому-то из ребят, другого фамильярно похлопала по плечу, третьему подмигнула, и медленно покачав бедрами, отошла.


Люська, считавшая мое преображение делом рук своих, наблюдая за мной, цвела. При этом не забывала посматривать по сторонам и следить за моей реакцией, теша себя надеждой обнаружить, для кого я так вырядилась. Я же чувствовала себя королевой.


- И какие на сегодня ставим цели? - прошептала мне подруга, загадочно подвигав бровями.

- Ну... - с улыбкой протянула я, - как минимум, чтобы меня заметили.

- Тоже мне проблема - тебя сегодня только слепой не заметит. А план-максимум?

- Максимум? - про него я как-то не особо задумывалась. - Э-э-э... понравиться...

Я вспомнила лицо Джека, и внутри потеплело.

- Если получиться поцеловаться, то вообще супер, - я мечтательно прикрыла глаза, погрузившись в воспоминания.

- И все? - разочарованно выдохнула соседка. В ответ я издала непонятный тоскливый звук.

- Понимаешь, даже поцелуй крайне маловероятен... Там все так сложно... - грустно вздохнув, я опустила ресницы и принявшись ковырять что-то у себя под ногами.

- Не трусь! "Понравиться" мы тебе однозначно устроим. Есть у меня одна идейка, - хитро подмигнула подруга, но делиться планами отказалась. - На месте посмотрим, - отговорилась она и, наконец-то, заметив наших, потащила меня за собой.


Праздник проходил, как ни странно, все в том же любимом студентами трактире. Признаться, услышав об этом в первый раз, брезгливо поморщилась и презрительно фыркнула, выразив тем самым свое отношение. А я то! Навоображала себе! Чуть ли не бальную залу. Однако более опытные коллеги заверили, что все будет гораздо лучше, чем я себе представляю.

- Там Сорби со старшекурсниками расстарались. Поэтому отстань - не порти себе сюрприз, - услышав очередное пожелание, я расслабилась и решила не забегать наперед.


Арка, нарисованная на одной из стен, мягко светилась, указывая окно перехода. Я вышла и застыла... Да уж - чего можно ожидать от праздника, который готовят одни маги? Такого великолепия я и в королевском дворце не видела... Во-первых, обеденный зал увеличился в размерах раз в двадцать. Просторный, широкий, светлый, с уходящими ввысь изящными арками и звездным небом вместо потолка, со свежим воздухом и множеством летающих вокруг крошечных магических огней, с музыкой, разлитой прямо в воздухе. В центре заметила танцпол с примыкающей к нему сценой и небольшой пятачок для музыкантов. Посреди площадки для танцев весело разлетались брызги декоративного фонтанчика. А по периметру расположились симпатичные столики. У меня перехватило дух. Очнулась от того, что кто-то невежливо подталкивал меня в спину. Ах да, я же на проходе встала...


Обалдев от великолепия зала, я перестала смотреть под ноги, за что едва не поплатилась, не заметив несколько ступенек, образовавших лестницу. Нога подвернулась, а я не успела даже испугаться, как чьи-то сильные руки поддержали и поставили на землю. Я медленно поднимала глаза, снизу вверх рассматривая спасителя. Высокие сапоги со шнуровкой из дубленой кожи, темные штаны, тесно обтягивающие сильные ноги, широкий пояс из красной ткани, обернувшийся вокруг талии и белоснежная рубашка с длинными клиньями воротника, открывающего треугольничек кожи на груди, где на шнурке поблескивал прозрачный голубой камень, привлекающий внимание к этому небольшому вырезу. Внутри разлилось тепло - я уже поняла, чьи руки меня подхватили. Тихо выдохнула, подавив желание прикрыть глаза от удовольствия, спина с удовольствием потянулась вверх, истончаясь в талии, приподнимая грудную клетку. Подняла взгляд - так и есть, на меня, не мигая, смотрели потемневшие почти до черноты глаза Сорби. Волосы подвязывал тонкий свернутый платок, чьи концы озорно топорщились сбоку. Пират! Джек надел костюм пирата.

Мимо воли я расплылась в ослепительной улыбке, а затем смущенно отвела взор, поняв, что смотрела в глаза мужчине чуть дольше положенного. Его ладони по-прежнему лежали на моей талии, в том месте, где кожу прикрывала лишь тонкая ткань рубашки. Неожиданно стало жарко. Заметив свой промах, Сорби поспешно убрал руки.

- Корни? Ты сегодня бесподобна, - с легкой хрипотцой выдохнул Джек, не сводя с меня глаз. От тембра его голоса я совсем растаяла. И кто кого собирался соблазнять?..

Я украдкой сглотнула, затем выпрямилась и, кокетливо блеснув глазами, с хитрой улыбкой ответила:

- А мне всегда казалось, что пираты девушек похищают вместо того, чтобы спасать.

На долю секунды задержала глаза на вырезе рубашки, затем на губах мужчины, и, не ожидая ответа, легко проскользнула мимо, спиной чувствуя, как мужчина провожает меня взглядом.


Мест за столами в любом случае хватило бы всем, но посланный вперед Даш застолбил нам козырный столик - достаточно близко от сцены, чтобы чужие спины не заслоняли происходящее, но в то же время не в самом центре, чтобы не мешали пробирающиеся к танцполу люди. Едва мы сели, как подбежала худенькая официантка. Напомнила, что есть и пить можно, что угодно и сколько угодно - новогоднюю вечеринку традиционно оплачивают милорд Сорби и Его Высочество Ленси Арадер. Но об этом и так все знали. Затем девушка приняла заказ и, дежурно постреляв глазками в наших парней, упорхнула.

К моему удивлению, еда появилась в считанные минуты. Мы дружно выпили по бокалу вина за студенческое счастье в Новом году. После чего я, не обращая внимания на возмущенные реплики друзей, налила себе компота.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению