Фиктивный брак - читать онлайн книгу. Автор: Кара Уилсон cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фиктивный брак | Автор книги - Кара Уилсон

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Продолжай в том же духе – и этот вечер пройдет чертовски интересно, – глухо проговорил Скотт.

Эйлин почти сливалась с ним в одно целое.

– О, – почти простонал он. – Эдак я никуда не уйду с танцплощадки.

Она засмеялась и чуть отодвинулась, с удовлетворением отметив несомненную власть над его телом. Да, она вызывает в нем вожделение. Скотт может ее не любить, но страстно желает.

– Может, удерем? – предложила она.

– Сейчас, пожалуй, не получится, – усмехнулся он. – Смотри.

Эйлин обернулась и увидела, что отец машет руками, приглашая всех в дом. Вернувшись из теплого, душного патио в прохладный зал, они увидели на маленькой эстраде Барри Крэнстона с микрофоном в руках в окружении семьи.

– Друзья! Прошу минуту внимания! – провозгласил он. – Принцесса, Скотт! Поднимайтесь сюда! – Барри сделал знак официантам, которые держали подносы с бокалами шампанского. – Выпьем за мою дочь Эйлин, сделавшую столь мудрый выбор, и за ее мужа Скотта, проявившего безупречный вкус! Желаю вам, дети мои, здоровья, счастья и пополнения семейства!

Гости добродушно загудели, а Эйлин почувствовала, что краснеет. Скотт наклонился к ее уху и промурлыкал:

– За Эйлин, заставившую меня полюбить газетную рекламу!

Она радостно засмеялась, чувствуя, как наконец напряжение уступает место расслаблению. Неужели все наладится?

– Как ты думаешь, главный виновник торжества здесь? – Скотт внимательно оглядывал многочисленную толпу. – Я имею в виду нашу анонимную сваху.

– Вполне возможно, – ответила Эйлин, отыскивая глазами Джинни. Еще не время раскрывать карты, подумала она.

Скотт потерся носом о ее шею.

– Кажется, я должен от души поблагодарить сводню.

– Эй, вы, воркующие голубки! – раздался из динамика голос Дерека.

Эйлин неловко отпрянула от мужа, но сильные руки притянули ее обратно.

– Мы с Полом приготовили для новобрачных маленький тост, – продолжал Дерек.

Голоса братьев зазвучали в унисон. И они исполнили озорные припевки, которые сочинили специально к торжеству.

Гости взвыли от восторга.

– Тише! – проворчал Пол. – Мы только начали. Дальше еще интереснее.

– Мальчики! – в смущении простонала Этель, хватаясь за голову. – Прошу вас, довольно!

– А вот – приветствие жениху! – прокричал Дерек. – Мы поздравляем Скотта с тем, что он может нанять кухарку! Потому что его жена совершенно не способна на такую роль!

– А меня не интересуют кулинарные способности Эйлин! – прокричал в ответ Скотт и тут же быстро коснулся ее губ, потом впился долгим жарким поцелуем.

Гости дружно зааплодировали. Эйлин хотела немного отодвинуться, и снова Скотт не пустил ее. Эйлин охватывало приятное, умиротворенное чувство, словно их брак подлинный. Он и на самом деле подлинный, быстро сказала она себе. Пусть даже сделка слишком поспешная, но не легкомыслие же руководило нами? Оба мечтали о настоящем союзе на всю жизнь!

Скотт потихоньку утянул жену в сторону.

– А сейчас давай улизнем. Я так устал за эту неделю! О, вот и Дон! Я познакомлю тебя, пока мы не ушли.

Дон Рэмси и Скотт Митчелл совместно разработали многообещающий проект, связанный с недвижимостью. Они возводили культурный объект в западном Хьюстоне, носивший громкое название «Сплендор-центр».

– Лучше приведи его сюда, – взмолилась Эйлин, снимая туфли и шевеля пальцами. – Ты отдавил мне ноги!

Скотт улыбнулся и потрепал ее по щеке.


– Не надо было меня отвлекать. Ладно, подожди здесь!

Кто-то похлопал Эйлин по плечу. Обернувшись, она увидела Джинни.

– Ты сегодня очень красивая и удивительно застенчивая, – сообщила та. – Настоящая невеста.

– Ох, скорей бы кончались свадебные торжества и началась нормальная жизнь.

– Не занудствуй! Лучше помоги и мне составить брачное объявление.

– Ты забыла, как я натерпелась?

– Ну, из трех кандидатов один все же оказался достойным. Кстати, ты не знаешь парня у стойки бара?

Эйлин покачала головой:

– Наверное, кто-то из папиной конторы.

– Мне кажется, он печален, одинок и нуждается в хорошей компании. Пока, Эйлин.

Появился Скотт с Доном Рэмси.

– Эйлин, познакомься с моим деловым партнером.

На девушку внимательно смотрел интересный мужчина примерно одного возраста со Скоттом, но на полголовы выше него.

– Ваш муж – просто счастливчик, – галантно произнес Дон, пожимая Эйлин руку. – Что вы думаете о нашем проекте?

– Слышала, замысел грандиозный, но хотелось бы узнать поподробнее.

Рэмси усмехнулся.

– Глядя на вас, понимаю, почему Скотт в последнее время так мало занимается делами. Приезжайте сами на строительство.

– С удовольствием! – искренне откликнулась она, сразу же почувствовав расположение к Дону.

– Прошу вас, в любое время. Конечно, через пару месяцев поднимутся корпуса, а пока там просто большая яма. – Он похлопал Скотта по плечу. – Еще раз поздравляю, старик! А вам, Эйлин, желаю удачи. С таким одержимым супругом она вам просто необходима.

И Дон удалился в сторону бара.

Одержимый? Да, Скотт работал не покладая рук. Но намек выглядел весьма странно.

– Поехали? – прошептал Скотт.

Эйлин взглянула на часы. Половина первого.

– Да, если ждать, пока все разойдутся, спать будет некогда. А нам ведь завтра на работу.

– Спать не спать, но я мечтаю о постели.

Вскоре они рука об руку поднимались по ступенькам в ее дом.

– Как здорово, что мы наконец-то одни! – с удовольствием потянулся Скотт, войдя в гостиную. – Иди сюда, женщина! – Он рывком притянул Эйлин к себе. – Признавайся, ты скучала без меня?

– Без тебя? А разве ты отсутствовал? Я и не заметила.

Скотт грубо обнял ее, заломив руки, и прошептал страшным шепотом:

– Отвечай, а то задушу до смерти!

– Ну хорошо, хорошо! Немножко скучала. Пусти, задыхаюсь же!

Скотт чуть ослабил объятия и посмотрел ей прямо в глаза. Взгляд нетерпеливый, требовательный, как и его тело. Глаза, словно два серых цветка, горели желанием. Он медленно приблизил лицо. Захваченная ответным влечением, Эйлин сама потянулась к нему губами. Руки обвили шею Скотта, а он все сильнее прижимал ее к себе. Нащупав молнию, он начал стаскивать с Эйлин платье.

– Идем наверх, – выдохнула она. В ее голосе чувствовалось нетерпение.

Скотт взял жену за руку и повел по лестнице. Она чувствовала возрастающую радость. Значит, Скотт ушел от нее во время медового месяца не потому, что она не удовлетворяла его в постели. Это победа, хоть и маленькая, но победа! Однако удовлетворенное самолюбие требовательно сменило чувство плотского голода, когда на верхней площадке Скотт, остороожно отведя ее волосы, стал нежно целовать затылок и шею, одновременно лаская руками все тело. Потом легонько повернул к себе лицом, поднял и понес в спальню…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению