Морские зомби - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морские зомби | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Лариса молча встала и, словно загипнотизированная, двинулась к выходу, роняя на толстый пушистый ковер градины слезинок.

– Господин Нейвилл, – неуверенно произнес со своего места Николай Иванович Расторгуев, – позвольте мне тоже удалиться. – Он виновато опустил голову. – Простите. Какой-то непонятный и нехороший получился разговор…

Американец недолго, но очень пристально посмотрел на академика, прикидывая, в каком тот состоянии, может ли он быть полезен в данную минуту, и, наконец, кивком головы разрешил океанологу покинуть каюту.

После того как все ушли, Нейвилл развернулся на своем крутящемся стуле, нарочито сел спиной к старшему помощнику «Макарова» и молча стал разглядывать переборку. В каюте снова повисла напряженная тишина. Даргелю хотелось потихоньку встать, подойти к этой безмолвной, нервной спине и молча открутить ей голову. Но он сидел, наверняка зная, что за ним наблюдает не одна пара глаз, в том числе и электронных. И хоть Николай очень хорошо знал такие психологические уловки и был уверен, что с помощью подобных трюков можно поймать в ловушку кого угодно – Крутолобову, Расторгуева, но только не его, – спокойнее на душе у Даргеля от этого не становилось.

Прошло минут пять долгой и невыносимо мучительной тишины, прежде чем спина ядовитым голосом мистера Нейвилла, не предвещавшим ничего хорошего, произнесла:

– Ну, сэр, позвольте полюбопытствовать: и где же ваша секретная мини-субмарина находится в настоящий момент?

Глава 26

Не дожидаясь побудки, вице-адмирал Столетов приказал спустить на воду три быстроходных катера и, пользуясь тем, что еще не рассвело, отчалил на одном из них с флагманского корабля в открытое море. Мотивировки для этого виделись самые серьезные. Несмотря на свою теорию «свободного коридора», финальный аккорд любой операции должен быть как раз спланирован очень четко и жестко.

По расчетам Столетова, сегодня к вечеру должна была наступить развязка операции «Кит». А посему находиться на борту группы военных кораблей означало, что все нити игры Столетовым будут потеряны. Причин тому несколько. Во-первых, любая мало-мальски приличная эскадра любой страны, как только выходит в море, находится под постоянным наблюдением иностранных судов. Вот и сейчас рядом с нашей эскадрой неустанно торчало два корабля-разведчика под американским и норвежским флагами, которые постоянно следили за перемещениями, стрельбами и, что самое главное, переговорами наших эсминцев. Кроме того, два вертолета с их борта регулярно совершали разведывательные облеты. Под таким «колпаком» руководить операцией не представлялось возможным. Во-вторых, вся информация о ходе операции стекалась на борт БРС «Муромец», все команды шли туда и оттуда, сама мини-субмарина «Макаров», все службы и команды, непосредственно задействованные в ходе операции, тоже находятся на борту корабля-матки. А штаб без командующего мало что может предпринять.

Поэтому Столетов и направился в открытое море, чтобы спустя двадцать минут взять курс на «Муромец». Остальные два катера в это время, словно челноки, сновали между российскими кораблями, изображая повышенную боеготовность, передавая команды, семафоря, всячески сбивая ищеек со следа. Очень не хотелось Столетову насторожить наблюдателей своим отбытием с флагмана. Достаточно появления истребителя, на котором вице-адмирал изволил явиться. Тем более не стоило давать лишнюю наводку на причастность к операции БРС «Муромец», что, несомненно, случилось бы, проследи кто-то маршрут вице-адмирала. Маленький, быстроходный, юркий и маневренный катер, почти сливающийся с морем, отследить невозможно, и Столетов об этом хорошо знал, поэтому через два часа благополучно и без лишней помпы пришвартовался к борту большого рефрижераторного рыболовецкого судна.

Оповещенный загодя, Виктор Леонидович Олешкевич встречал вице-адмирала на трапе.

– Товарищ вице-адмирал… – начал Олешкевич, вытянувшись по стойке «смирно».

– Не надо докладов, – устало отмахнулся не выспавшийся, совершенно замерзший за два часа прогулки «с ветерком» Столетов, растирая затекшие и онемевшие конечности. – Чаю, чаю, чаю и чаю. Горячего, – попросил он командира, направляясь в отведенную для него каюту.

Минут через двадцать, отогревшись чаем, растершись спиртом, сменив пропитанную морской пылью одежду на сухую и приведя себя в порядок, он пригласил к себе командира корабля Олешкевича.

Тот явился спустя две минуты, но не один, а вместе с Морским Волком. Оба командира были гладко выбриты, наодеколонены и бодры.

– Я вас не вызывал, – довольно жестким тоном обратился к Макарову Столетов.

– А я, – наигранно-развязным тоном ответил Морской Волк, в глазах которого сверкали недобрые огоньки, – решил, что у вас, товарищ вице-адмирал, есть что мне сказать.

Столетов откинулся в кресле, скрестил руки на груди, по-птичьи склонил голову набок и насмешливо стал рассматривать наглеца.

– Виктор Леонидович, – обратился к Олешкевичу Столетов, продолжая сверлить взглядом Морского Волка, – изменилась ли обстановка за последние два часа?

– Никак нет, товарищ вице-адмирал, – довольно вяло отозвался тот.

– А как «Макаров»? Я имею в виду субмарину, – уточнил Столетов, колючий взгляд которого оставил, наконец, Морского Волка и переключился на Олешкевича, – ремонт закончен?

– Никак нет! – снова произнес капитан второго ранга и пояснил: – Вы приказали закончить работы к двенадцати ноль-ноль.

Начальник отдела ГРУ утвердительно кивнул головой.

– А сейчас?

Олешкевич обернулся и глянул на корабельные часы.

– Одиннадцать ноль-восемь.

– В двенадцать жду доклада, – сурово бросил вице-адмирал, почувствовав, что друзья-командиры, словно сговорившись, питают к нему некоторую неприязнь. Столетов догадывался, откуда дует этот холодный ветер, но виду не подавал и на прилипшего к переборке Морского Волка не обращал никакого внимания, словно того и не существовало.

– Можете идти, – отправил он за дверь обоих командиров и с видом законченного негодяя вышел в смежное с каютой помещение, которое служило спальней.

Столетов и в самом деле намеревался поспать два-три часа, благо ход операции позволял выкроить это время для отдыха. Да и в случае экстренных событий, которые вице-адмиралом запланированы не были, его немедленно оповестили бы. Собственно, в ожидании случайных форс-мажорных обстоятельств Столетов и перебрался на борт «Муромца».

Когда он вернулся в кабинет, оба командира по-прежнему стояли в каюте.

– Я так понимаю, – устало вздохнул Столетов, – коль служебных происшествий нет, значит, у вас какая-то личная просьба, – друзья-офицеры одновременно кивнули головой. – Хорошо, – наконец сдался разведчик и пригласил: – Присаживайтесь. Но прошу покороче. Мне необходимо отдохнуть хотя бы два часа. Итак, я вас внимательно слушаю.

– Поскольку, следуя вашему приказу, я был вынужден покинуть место дрейфа моего старшего помощника и двух его спутников, – угрюмо глядя исподлобья, начал Морской Волк, сознательно сделав упор на слове «вашему», бросив его в лицо вице-адмиралу, словно дуэльную перчатку, – я бы хотел узнать, какие шаги были предприняты ранее, – долдонил Морской Волк заранее подготовленную и зазубренную фразу, – и что делается в настоящий момент для спасения члена моего экипажа, старшего помощника Даргеля, а также двоих его спутников – академика Расторгуева и его ассистентки Крутолобовой. – Макаров закончил и выжидающе уставился на Столетова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению