Человек-торпеда - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек-торпеда | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Что вы тут все делаете?! Здесь закрытая территория! Где ваши документы?!

Лица Фарида и Рустама приняли одинаковое выражение – брезгливое. Оба они считали себя солидными людьми. Да, в общем, такими они и были на самом деле! И какой-то мальчишка, которому толковый человек не доверил бы и овец пасти, будет на них тявкать?!

– Документы, кому говорю! – снова крикнул лейтенант.

– Нет у нас с собой никаких документов, – ответил наконец Фарид. – А то, можно подумать, ты нас так не знаешь! К кому твои бойцы в поселок каждый день мотаются за травой? Не к нам ли?

– Ничего не знаю! Предъявите документы!

– Да пошел бы ты!

– Как вы со мной разговариваете?! Я прикажу вас задержать!

– Парни, – на этот раз Фарид обращался не к лейтенанту, а к его подчиненным, глядя через плечо офицера, – если он вам прикажет глупость сделать, вы ведь не станете ему подчиняться? Правда?

Лица автоматчиков как-то враз поскучнели. Кто такой Фарид Ирагозов, они знали хорошо. А ведь рядом с ним еще и Рустам Баширмамедов стоял. Этот пока молчал, но явно был со словами Фарида солидарен.

Лейтенант повернулся к солдатам и моментально понял, что отдать приказ о задержании он не может. Потому что не имеет права командир отдавать приказ, если не уверен, что его будут выполнять. А он был не уверен.

– Хорошо, – кивнул офицер, попытавшись сделать хорошую мину при плохой игре. – Вас я действительно знаю. Но кто это такой? – он ткнул пальцем в Полундру. – Этого человека я должен задержать!

– Задерживай, – кивнул Рустам. – Но смотри, как бы тогда сегодня ночью к тебе в спальный мешок гюрза не заползла. А то, знаешь, бывают ведь такие случаи.

Лейтенант побледнел. Он знал, что нечто в таком роде Рустам Баширмамедов устроить вполне может.

– Мне звонил полковник Кайхалов! – словно оправдываясь, сказал он. – Приказал пресечь драку, которая здесь идет!

– Не идет, а шла, – поправил его Фарид. – Драка, как видишь, уже закончилась. И решительно никто не помешает тебе доложить полковнику о том, что это случилось исключительно благодаря твоим усилиям. Кстати, как там дела у полковника? Что-то он давно своему деду не писал. Ты ведь знаешь, что его дед в нашем поселке живет? Будешь еще с Кайхаловым говорить, передай привет и от деда, и от меня.

После этих слов лейтенанту уже не оставалось ничего, как отступить. Так он и сделал. В конце концов, драка действительно закончилась, никто посторонний не пострадал, значит, можно сказать, свой долг он выполнил.

Когда «уазик» пограничников отъехал, все снова занялись своими делами. Фарид отошел к казахам. Полундра, воспользовавшись этим, шагнул к вожаку узбеков.

– Рустам, нам надо поговорить, – сказал он. – Насчет…

– Я понимаю, – перебил его Баширмамедов. – Приглашаю тебя к нам в поселок. Сейчас раненым поможем и поедем. Там и поговорим. Согласен?

Полундра кивнул.

27

Здание, в котором жили корейцы, находилось неподалеку от места боя между казахами и узбеками. Поэтому даже в подвале звуки выстрелов и крики были отлично слышны.

– Что это? – спросил Чанг, оторвавшись от схемы, которую он в настоящий момент старательно вырисовывал.

– Не твое дело, – ответил Зим. – Рисуй и не отвлекайся!

Чанг снова склонился над бумагой. Дело, которым он занимался, было нелегким. Ведь в галерее, схему которой он пытался изобразить, он был всего лишь два раза. Причем в первый раз – больше десяти лет назад. А во второй – недавно, но галерея к этому моменту уже была затоплена водой, что мало способствовало хорошей ориентации. Да и не так уж хорошо он рисовал, если уж на то пошло! Впрочем, жить захочешь – научишься и не такому. А сейчас жизнь Чанга зависела именно от того, останутся Зим и Чан довольны его работой или нет.

Тут запищала рация, находившаяся в наплечном кармане Чана.

– Да, слушаю, – резко сказал боевик. – Отлично! Молодец! Отступай. И постарайся сделать это незаметно.

– Кто? – коротко спросил Зим, оборачиваясь к Чану.

– Пак. Сообщил, что все прошло по плану.

На лице Зима появилась довольная улыбка. Всегда приятно, когда твой план срабатывает так, как было задумано, а если при этом еще и удается врагам навредить, то это просто вершина блаженства.

– Его никто не заметил? – спросил Зим.

– Вроде бы нет.

– Ты приказал ему отступить?

– Конечно. А что ему там еще делать?

– Пусть бы понаблюдал за дракой. Нам не помешает знать, кто победит и с какими именно результатами.

Чан снова взялся за рацию, вызвал Пака и передал ему новый приказ. Потом долго слушал и, наконец, коротко сказал:

– Подожди. С командиром посоветуюсь.

– Что такое? – спросил Зим.

– Пак говорит, он уже ушел со своего места. Возвращаться рискованно, могут заметить. Да и не так велика выгода – чем у них там все кончилось, мы и без того узнаем.

– Ладно, скомандуй ему, чтобы возвращался.

Чанг, прислушивавшийся к этим переговорам, понял две вещи. Первая – между местными жителями случилась масштабная драка. А раз она случилась не где-нибудь, а на острове, то несложно догадаться, что дерутся его односельчане с узбеками – больше ни у кого из живущих поблизости людей на этом острове интересов просто нет. И вторая вещь, которую Чанг понял, – его не оставят в живых. Раз при нем настолько свободно обсуждают подобные вещи, это может значить только одно: возможности разболтать услышанное ему просто не дадут.

– Чан, прикажи кому-нибудь из наших на крышу с биноклем подняться. Или сам поднимись, – приказал Зим, немного поразмыслив. – Думаю, отсюда все будет прекрасно видно.

Чан кивнул и вышел. А Зим снова обратил внимание на Чанга.

– Так, ну-ка покажи, что ты уже успел нарисовать:

Зюнь послушно протянул ему листок.

Зим взял его, принялся рассматривать.

– Так ты говоришь, вход в галерею затоплен?

– Не совсем, – отозвался Чанг. – Войти можно почти посуху, там только очень грязно. Но метров через десять стоит вода. Вот, видите, я это штриховкой обозначил, – он показал тоненькие линии, которыми был закрашен изображенный на бумаге тоннель.

– А эти числа что обозначают? – спросил Зим. На заштрихованной части, действительно, через каждые два-три сантиметра стояли какие-то цифры.

– Примерную глубину, – ответил Зюнь. – Я, конечно, не могу поручиться за точность, но мне там с головой стало метров через пятнадцать. А у меня рост метр семьдесят три. Вот я на это и ориентировался.

Зим нахмурился. Если верить пленнику, то глубина в галерее была метров до пяти. И это было плохо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению