Человек-торпеда - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек-торпеда | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Но его уже просто никто не слышал.

Однако узбеки тоже были не лыком шиты. Тех секунд, которые потребовались казахам для расправы над высланной вперед тройкой, вполне хватило, чтобы понять, что происходит. В руках Рустама и двух его телохранителей появились пистолеты.

– Стоять!

Но обезумевшая, опьяненная кровью толпа ничего не слышала.

– Под ноги! – крикнул Рустам. И нажал на спусковой крючок.

Несколько пуль ударили казахам под ноги, а одна угодила кому-то из них прямо в ботинок, раздробив безымянный палец на левой ноге. Двигавшиеся впереди казахи притормозили, задние напирали, образовалась свалка.

– Фарид, стреляй! – крикнул кто-то из казахов.

Но Ирагозову убивать кого-то из узбеков совершенно не хотелось. Пистолет у него был нелегальный, но знали про него все жители поселка, да и свидетелей кругом куча. Все эти крикуны потом отмажутся, а он, если пристрелит кого, обязательно сядет. Фарид вскинул оружие и выстрелил, но совершенно сознательно целясь мимо. К сожалению, не все казахи обладали его благоразумием. Кроме Фарида огнестрельное оружие было еще у троих – охотничья двустволка, старинный карабин и мелкашка. Все трое выпалили почти одновременно.

Карабин дал осечку. Пуля из мелкашки угодила одному из телохранителей Рустама в щеку, а заряд крупной дроби, выпущенный из охотничьего ружья, вспорол плечо одному из корейцев.

– Прячемся! – крикнул Рустам. И первым прыгнул в траншею – ту самую, которую они вырыли, чтобы добраться до кабеля. И уже оттуда огрызнулся двумя выстрелами – оба раза промазал, правда, но зато заставил казахов отступить под прикрытие угла дома, из-за которого они только что вывернули.

Остальные узбеки тоже попрыгали в траншею – а что, чем не окоп? Ситуация в результате сложилась патовая. Героев, готовых пожертвовать собой и кинуться в атаку под выстрелы, ни с той ни с другой стороны не оказалось. Патронов было мало – чай, не солдаты регулярной армии схлестнулись. В общем, за следующие три минуты со стороны казахов прозвучали три выстрела, а со стороны узбеков четыре.

– Вперед! – крикнул Арсан Байданов. Но сам вылезать на открытое пространство не торопился.

– Заткнись ты, переросток! – рыкнул на него Ирагозов. Фарид был просто в отчаянии – все шло по самому худшему варианту из всех возможных.

– У них патронов уже мало осталось! – поддержал Байданова кто-то еще. – Надо всем вместе навалиться!

И снова Ирагозову пришлось делать не то, что хочется, а то, чего от него люди ожидали.

– У кого еще патроны есть – стреляй! – крикнул он. – А остальные – вперед. За мной!

С этими словами он выскочил из-за угла и трижды выстрелил, потратив последние пули. За спиной у него вразнобой захлопали ружья, а не имевшие огнестрельного оружия односельчане кинулись вперед.

На этот раз жидкому огню защищающихся узбеков их остановить не удалось. Тем более что стреляли узбеки не прицельно, прячась в своей траншее.

– Отходим! – крикнул Рустам и, выпрыгнув из канавы, бросился к находившемуся позади метрах в двадцати дому.

Но отойти успели не все. Одному корейцу из Узбекистана железным прутом попало между лопаток, другого Арсан Байданов, перепрыгнув через траншею, успел сильно толкнуть в спину. Кореец упал, Арсан размахнулся ногой, но удара нанести не успел – сын сбитого им с ног мужика, увидев, что отцу грозит опасность, развернулся и со всей силы врезал казаху лопатой по ребрам. Арсан покачнулся, его бок окрасила кровь. Штыковая лопата – вещь серьезная. А молодой кореец добавил ему кулаком в нос, тут же одним рывком поднял отца с земли и поволок за собой к дому, где скрылись их односельчане.

Казахи подлетели к подъезду через пару секунд. Но их уже ждали – Рустам понимал, что только в узком месте, с защищенным тылом и флангами, они могут сопротивляться превосходящему их по числу противнику.

Первая атака казахов была отбита почти без потерь. Двое нападавших били цепями, но один удар просто прошел мимо цели, а вторая цепь намоталась на черенок лопаты, которую под нее вовремя подставил один из узбеков. Более того, сам Рустам неожиданно предпринял контратаку – прыгнул вперед и полоснул длинным ножом по груди кого-то из нападавших. Правда, едва не поплатился за это – Тимур Мирзоев попытался рубануть его саблей, и если бы узбек вовремя не пригнулся, то он остался бы без головы.

Следующая атака разъяренных казахов была удачнее. От мощного тычка арматуриной согнулся кто-то из корейцев, толстая палка разнесла вдребезги нос и губы другому, а Тимур, отыгравшись за неудачу, достал-таки своей саблей одного из узбеков – клинок пришелся ему вскользь по голове, сорвал большой кусок кожи с виска и начисто отрубил ухо. Правда, и одному из казахов досталось – Асхат Мангалиев получил обломком кирпича прямо в губы и отлетел, плюясь кровью и осколками зубов.

Казахи снова откатились. Рустам, воспользовавшись секундной передышкой, оглянулся на своих. И с предельной четкостью понял: еще одного натиска им уже не выдержать.

24

Квадроцикл вкатился на вершину холма и остановился. Отсюда было прекрасно видно поле боя между казахскими и узбекскими охотниками за металлом – японцы и прибывший с ними Полундра успели как раз к вялотекущей перестрелке – то есть тому моменту, когда узбеки засели в траншее, а казахи спрятались за углом дома.

– Это еще что такое?! – выдохнул Сергей, глядя вниз. – Что за Бородино?!

– Какое Бородино? – переспросил Иримато.

– Битва великая такая была! – ответил Сергей, спрыгивая с квадроцикла. – Кто там дерется? Господин Иримато! Дайте бинокль, пожалуйста!

Но японец уже сам поднес к глазам свою оптику. И смотрел долго, не меньше минуты.

– Кто это? – почти одновременно спросили у него Полундра и Като.

– Кажется, местные, – чуть помедлив, ответил японец. – Но что они не поделили?

Удивление в его голосе показалось Полундре не наигранным – а он в этих вещах разбирался – учили. Правда, несколько осложняло задачу то, что говорили они на английском, притом на ломаном. Но тем не менее Сергей был на девяносто девять процентов уверен – японец не притворяется, он в самом деле удивлен.

– Какие местные? Здесь же никто не живет! – воскликнул Като.

– Из ближайших поселков сюда ездят металлолом собирать, меня об этом в посольстве предупреждали, – отозвался Иримато. – Говорили, что они не опасны, если их не трогать.

– Ничего себе! – воскликнул Като. – Мы же стали свидетелями какой-то их разборки! Нас же теперь могут убить!

А вот эти слова звучали ненатурально, и Полундра сразу это заметил. Он уже знал, что эти двое те еще волки и так просто их не напугать.

– Они нас не видят, – успокаивающе сказал Иримато.

– Значит, нужно скорее уходить! Пока не увидели! И сообщить об этом безобразии властям! Ведь эти люди представляют собой опасность для нашей экспедиции!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению