– Ради бога, оставим этот разговор! – вскричала Настенька с
видимым нетерпением.
– Хорошо, хорошо, оставимте! Но … где я могу вас видеть?
– Как где видеть?
– Но ведь не может же быть, чтоб мы с вами сказали последнее
слово, Настасья Евграфовна! Ради бога, назначьте мне свиданье, хоть сегодня же.
Впрочем, теперь уж смеркается. Ну так, если только можно, завтра утром,
пораньше; я нарочно велю себя разбудить пораньше. Знаете, там, у пруда, есть
беседка. Я ведь помню; я знаю дорогу. Я ведь здесь жил маленький.
– Свидание! Но зачем это? Ведь мы и без того теперь говорим.
– Но я теперь еще ничего не знаю, Настасья Евграфовна. Я
сперва все узнаю от дядюшки. Ведь должен же он наконец мне все рассказать, и
тогда я, может быть, скажу вам что-нибудь очень важное …
– Нет, нет! не надо, не надо! – вскричала Настенька, –
кончимте все разом теперь, так чтоб потом и помину не было. А в ту беседку и не
ходите напрасно: уверяю вас, я не приду, и выкиньте, пожалуйста, из головы весь
этот вздор – я серьезно прошу вас …
– Так, значит, дядя поступил со мною, как сумасшедший! –
вскричал я в припадке нестерпимой досады. – Зачем же он вызывал меня после
этого?.. Но слышите, что это за шум?
Мы были близко от дома. Из растворенных окон раздавались
визг и какие-то необыкновенные крики.
– Боже мой! – сказала она побледнев, – опять! Я так и
предчувствовала!
– Вы предчувствовали? Настасья Евграфовна, еще один вопрос.
Я, конечно, не имею ни малейшего права, но решаюсь предложить вам этот
последний вопрос для общего блага. Скажите – и это умрет во мне – скажите
откровенно: дядя влюблен в вас или нет?
– Ах! выкиньте, пожалуйста, этот вздор из головы раз
навсегда! – вскричала она, вспыхнув от гнева. – И вы тоже! Кабы был влюблен, не
хотел бы выдать меня за вас, – прибавила она с горькою улыбкою. – И с чего, с
чего это взяли? Неужели вы не понимаете, о чем идет дело? Слышите эти крики?
– Но… это Фома Фомич…
– Да, конечно, Фома Фомич; но теперь из-за меня идет дело,
потому что они то же говорят, что и вы, ту же бессмыслицу; тоже подозревают,
что он влюблен в меня. А так как я бедная, ничтожная, а так как замарать меня
ничего не стоит, а они хотят женить его на другой, так вот и требуют, чтоб он
меня выгнал домой, к отцу, для безопасности. А ему когда скажут про это, то он
тотчас же из себя выходит; даже Фому Фомича разорвать готов. Вот они теперь и
кричат об этом; уж я предчувствую, что об этом.
– Так это все правда! Так, значит, он непременно женится на
этой Татьяне?
– На какой Татьяне?
– Ну, да на этой дуре.
– Вовсе не дуре! Она добрая. Не имеете вы права так
говорить! У нее благородное сердце, благороднее, чем у многих других. Она не
виновата тем, что несчастная.
– Простите. Положим, вы в этом совершенно правы; но не
ошибаетесь ли вы в главном? Как же, скажите, я заметил, что они хорошо
принимают вашего отца? Ведь если б они до такой уж степени сердились на вас,
как вы говорите, и вас выгоняли, так и на него бы сердились и его бы худо
принимали.
– А разве вы не видите, что делает для меня мой отец! Он
шутом перед ними вертится! Его принимают именно потому, что он успел
подольститься к Фоме Фомичу. А так как Фома Фомич сам был шутом, так ему и
лестно, что и у него теперь есть шуты. Как вы думаете: для кого это отец
делает? Он для меня это делает, для меня одной. Ему не надо; он для себя никому
не поклонится. Он, может, и очень смешон на чьи-нибудь глаза, но он
благородный, благороднейший человек! Он думает, бог знает почему – и вовсе не
потому, что я здесь жалованье хорошее получаю – уверяю вас; он думает, что мне
лучше оставаться здесь, в этом доме. Но теперь я совсем его разуверила. Я ему
написала решительно. Он и приехал, чтоб взять меня, и, если крайность до того дойдет,
так хоть завтра же, потому что уж дело почти до всего дошло: они меня съесть
хотят, и я знаю наверное, что они там теперь кричат обо мне. Они растерзают его
из-за меня, они погубят его! А он мне все равно, что отец, – слышите, даже
больше, чем мой родной отец! Я не хочу дожидаться. Я знаю больше, чем другие.
Завтра же, завтра же уеду! Кто знает: может, чрез это они отложат хоть на время
и свадьбу его с Татьяной Ивановной… Вот я вам все теперь рассказала. Расскажите
же это и ему, потому что я теперь и говорить-то с ним не могу: за нами следят,
и особенно эта Перепелицына. Скажите, чтоб он не беспокоился обо мне, что я
лучше хочу есть черный хлеб и жить в избе у отца, чем быть причиною его здешних
мучений. Я бедная и должна жить как бедная. Но, боже мой, какой шум! какой
крик! Что там делается? Нет, во что бы ни стало сейчас пойду туда! Я выскажу им
всем все это прямо в глаза, сама, что бы ни случилось! Я должна это сделать.
Прощайте!
Она убежала. Я стоял на одном месте, вполне сознавая все
смешное в той роли, которую мне пришлось сейчас разыграть, и совершенно
недоумевая, чем все это теперь разрешится. Мне было жаль бедную девушку, и я
боялся за дядю. Вдруг подле меня очутился Гаврила. Он все еще держал свою
тетрадку в руке.
– Пожалуйте к дяденьке! – проговорил он унылым голосом.
Я очнулся.
– К дяде? А где он? Что с ним теперь делается?
– В чайной. Там же, где чай изволили давеча кушать.
– Кто с ним?
– Одни. Дожидаются.
– Кого? меня?
– За Фомой Фомичом послали. Прошли наши красные деньки! –
прибавил он, глубоко вздыхая.
– За Фомой Фомичом? Гм! А где другие? где барыня?
– На своей половине. В омрак упали, а теперь лежат в
бесчувствии и плачут.
Рассуждая таким образом, мы дошли до террасы. На дворе было
уже почти совсем темно. Дядя действительно был один, в той же комнате, где
произошло мое побоище с Фомой Фомичом, и ходил по ней большими шагами. На
столах горели свечи. Увидя меня, он бросился ко мне и крепко сжал мои руки. Он
был бледен и тяжело переводил дух; руки его тряслись, и нервическая дрожь
пробегала, временем, по всему его телу.
IX
Ваше Превосходительство
– Друг мой! все кончено, все решено! – проговорил он
каким-то трагическим полушепотом.
– Дядюшка, – сказал я, – я слышал какие-то крики.
– Крики, братец, крики; всякие были крики! Маменька в
обмороке, и все это теперь вверх ногами. Но я решился и настою на своем. Я
теперь уж никого не боюсь, Сережа. Я хочу показать им, что и у меня есть
характер, – и покажу! И вот нарочно послал за тобой, чтоб ты помог мне им
показать… Сердце мое разбито, Сережа… но я должен, я обязан поступить со всею
строгостью. Справедливость неумолима!