Под прикрытием - читать онлайн книгу. Автор: Александр Афанасьев cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под прикрытием | Автор книги - Александр Афанасьев

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

– Новембер-Альфа – всем! Один клик [78] южнее – выведенный из строя автомобиль со следами пуль! Тел внутри нет!

– Вышка – Новембер-Альфа! Не задерживайтесь там!

– Есть, сэр!

Возвращаться к вертолету пришлось уже под свист пуль. Нет, ирландцы не были такими дураками, чтобы где-то высунуться и обстрелять группу – они стреляли откуда-то из-за холмов, навесом. Нервирует – когда пуля свистит на излете, а потом со щелчком ударяется обо что-то рядом с собой…

Главный сержант тоже стрелял навесом, ухитряясь отсекать по одному выстрелу из пулемета стоя на колене. Лейтенанта Грея они не нашли – оставалось надеяться только на то, что из кольца он смог-таки выскользнуть…


27 июня 1996 года.

Белфаст, Северная Ирландия.

Госпиталь святой Марии

Это только в фильмах так бывает – главный герой удаляется на закат, а рядом с ним – спасенная им от главного злодея сисястая блондинка. И музыка… обязательно музыка. В реальности же главному герою после всех его подвигов первым делом приходится объясняться с начальством.

Чем я и занимаюсь. По мере сил и возможностей.

– Значит, у нас один констебль, раненный в грудь. И еще один – раненный в задницу. И еще мы лишились машины. И напоследок – вляпались в дерьмо по ту сторону границы. Устроили маленькую, никем не разрешенную войнушку.

Один из двух суперинтендантов ходил по палате, доводя себя до белого каления, второй молча сидел и смотрел на меня, как будто я ему задолжал крупную сумму денег. Я молчал – когда говорит начальство, лучше помолчать.

– Итак, констебль Кросс, послушаем теперь вас. Объясните нам, где и при каких обстоятельствах вы сумели получить ранение?

Я вдохнул. Задержал дыхание. Выдохнул.

– Сэр, рапорт о происшествии я положу вам на стол не позднее завтрашнего утра. Кратко могу сказать – нам удалось перехватить автомобиль с предполагаемыми похитителями моего осведомителя на самой границе. Мы открыли по нему огонь, но похитителям удалось уйти и пересечь границу. Готов нести ответственность за свои действия.

– Где это было? – подал голос второй суперинтендант, впервые за все время, пока он сидел и смотрел на меня.

– Сэр, это было в районе рядом с Кидди.

– По нашу сторону границы.

– Да, сэр, по нашу.

– Кросс, какого хрена! – не выдержал, наконец, Риджвей. – Вы меня за кого здесь держите! Вы и констебль Грей, которого вы потащили за собой, с оружием перешли границу и устроили там бойню. Как вообще у вас хватило ума на такое?!

– Сэр, я не понимаю, о чем вы. Перестрелка с боевиками ИРА имела место по нашу сторону границы, это я могу подтвердить совершенно точно.

– Констебль Грей утверждает обратное… – спокойно произнес Такер, вытирая лицо белым носовым платком. В палате не работал кондиционер и было и вправду жарковато.

– Сэр, я не знаю, что там утверждает констебль Грей, но прошу заметить, что он здесь работает первые дни и может не знать местность. Возможно, он и впрямь предположил, что мы перешли границу, но я знаю, что это не так.

– Хорошо, – Такер спрятал платок, – сколько выстрелов вы сделали?

– Около пятнадцати, сэр.

– А констебль Грей стрелял?

– Да, сэр.

– Сколько выстрелов сделал он?

– Не меньше десяти.

– Из чего вы стреляли?

– Из штатного оружия.

– То есть из пистолетов.

– Именно, сэр.

– И никакого штурмового оружия у вас не было?

– Никак нет, сэр.

– И границу вы не переходили?

– Никак нет, сэр…

– А в вас стреляли?

– Из автоматического оружия. Две или три винтовки, сэр…

– Вы на удивление легко отделались…

– И я, и констебль Грей прошли специальную подготовку и умеем действовать в таких ситуациях.

– Ах да, САС… Как же, как же…

Суперинтендант Риджвей раздраженно шарахнул кулаком по стене – аж стойка с аппаратурой покачнулась.

– Ты меня за идиота принимаешь, Кросс? Не отвоевался еще? Здесь полиция, а не морская пехота, черт бы вас всех побрал!

Суперинтендант Такер поднял руку.

– Констебль Кросс, с этой минуты вы считаетесь отстраненным от исполнения своих обязанностей до окончания служебного расследования произошедшего инцидента. Оружие ваше и так у нас, поэтому сдать не предлагаю. Вы находитесь в оплачиваемом отпуске, но покидать территорию северных графств не вправе до окончания служебного расследования. После окончания расследования вашу судьбу решит дисциплинарная комиссия в установленном инструкцией порядке. Вам все понятно, сэр?

– Так точно, сэр, – по-уставному отозвался я.

– Из Ирландии ни ногой, Кросс, – понизил голос суперинтендант Такер.

– Я понял, сэр.

– Тогда все.

Первым вышел Такер, вторым – Риджвей, на пороге он чуть остановился и подмигнул мне, сделав на лице мину «Сам понимаешь». Понимаю…

Понимаю, что мы здесь все – заложники этой ситуации. Понимаю, что нам часто приходится лгать. Понимаю, что каждый полисмен мечтает сделать то, что сделал сегодня я. Просто они мечтают, а я – сделал. Понимаю, что и Риджвею придется сейчас играть в свою игру – чтобы вывести из-под удара себя и отдел, возможно, придется кого-то сдать. Проверяющие из Лондона – это не шутки, сыграть «под дурака» не получится. Кандидат единственный – я.

И все-таки мерзко. Мерзко…

Через границу мы все же перебрались, с той стороны на эту существует тысяча тропок. Оружие спрятали – точно так же, как это делают боевики ИРА, закопали, запомнили место. После чего доехали до ближайшего полицейского участка, сообщили о произошедшем. По моему совету остановились на дороге и выпустили по близлежащим кустам несколько пуль из своего штатного оружия. Это на случай, если потребуют показать, где именно была перестрелка.

У меня обнаружилось сотрясение мозга, легкое, это помимо легкого ранения в грудь и двух треснувших, но выдержавших удар ребер. Грей лечил свою пятую точку, и ему зашили лицо. Повоевали, в общем. Если сейчас не выкинут из полиции, сильно удивлюсь…

Интересно… Если так вот вспомнить – я, это затевая, на что рассчитывал? На то, что меня медалью наградят? Крест Виктории дадут? В пример поставят? Премию в размере годового жалованья выпишут? Да ни хрена – правила игры хорошо всем известны. В полиции одиноких волков не ценят. Неудобные они, эти волки одинокие – все куда-то не туда лезут. Риджвей сам из армии – поэтому терпел, понимал, что я, если даю результат – то он реальный, а не словоблудие и не донесения агентов, в пабе за кружкой пива выдуманные. Но сейчас Риджвею самому задницу надо спасать – в отделе этот деятель сидит из Лондона, проверяет… Не покидайте Ирландию, мать его… А вот возьму и покину, так покину, что искать – ноги до колен сотрете…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию