Война химеры - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Иванов cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война химеры | Автор книги - Алексей Иванов

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Будет сделано, старший сотник! — беспрекословно подчинился приказу тан.

В этом не было ничего странного. Звание сотника Железного легиона приравнивалось к званию командира обычного легиона гномов, а ценилось гораздо выше. Многие таны после нескольких лет службы подавали прошение о переводе в прославленный легион хотя бы десятниками.

Бальдор в очередной раз посмотрел на приготовления защитников и тяжело вздохнул. Шесть сотен. У него всего шесть сотен. Не так мало, если бы не одно большое «но»…

— Кто строил эту стену?! Troh tim ons! — зло выругался гном, перегнувшись через зубец надвратной башни и сплюнув вниз. — Ее же переплюнуть можно, если захотеть!

Вновь тяжело вздохнув, Бальдор посмотрел в сторону дороги, постепенно исчезающей в сгущающихся сумерках.

— Они все еще не вернулись?

Бальдор повернулся. Диана в сопровождении своего неотступного стражника-человека поднялась на башню.

— Нет, леди, — покачал головой гном. — Последние беженцы вошли в крепость двадцать минут назад, но они видели короля Леклиса только днем.

— Значит, нет никаких вестей? — помрачнела девушка.

— Не стоит волноваться, леди, — постарался ободрить Диану гном. — Я уверен: ваш жених скоро вернется в крепость. Леклис выбирался и не из таких передряг! Один только ночной прорыв к третьей стене Железного холма чего стоит.

— Едут! — раздался радостный крик одного из стражников.

Диана и Бальдор бросились к краю стены.

Вдали, там, где дорога делала свой поворот, показались яркие огоньки магических светлячков. Вскоре уже можно было различить колонну всадников.

— Откройте ворота! Шевелитесь! — зычно приказал Бальдор.

Деревянные створки нехотя отворились.

Уставшие лошади внесли всадников в крепость гномов.

Леклис покинул седло и протянул поводья быстро подбежавшему мальчишке-гному, сыну хозяина одного из постоялых дворов. Ветер зло покосился и поднял верхнюю губу, демонстрируя зубы. Молодой гном ойкнул и попятился.

— Не шали! — Леклис ласково потрепал жеребца по шее.

Ветер раздраженно фыркнул и, помотав головой, лениво направился в сторону конюшни у постоялого двора рядом со стеной, где уже находились лошади Дианы и ее спутников. Здраво рассудив, что расседлаться сам конь все же не сможет, гном побежал вслед за ним.

Диана и Бальдор спустились со стены к воротам. Орки уже расседлывали лошадей. Один из магов просто сполз с седла, едва не попав под копыта собственной лошади. Пара орков помогла ему встать и, взяв под плечи, отнесла к крепостной стене.

— Всем отдыхать! — коротко приказал Леклис. По черным кругам под глазами было заметно, что и сам он сильно устал. — Бальдор, надеюсь, ты не заставишь нас вновь ночевать за городскими воротами?

— Я переселил всех жителей крайних домов на внешние стены Тверди. Твои орки могут располагаться тут.

— Хорошая работа. — Леклис протянул руку, чтобы дружески похлопать сотника по плечу, но словно что-то вспомнил и не стал этого делать. — Диана! — обратил он свое внимание на стоявшую рядом с гномом девушку. — Тебе с охраной нужно подготовиться к отъезду.

— И не подумаю! — возмутилась та в ответ.

— Это не просьба, это приказ! Ты и твоя свита должны быть готовы к отъезду в любой момент. Мезамир! — Леклис повернулся к вампиру. — Проследи за этим!

— Хорошо, — кивнул Мезамир, кинув на девушку виноватый взгляд. Та демонстративно отвернулась. Вампир с трудом подавил тяжелый вздох, предчувствуя, что этот приказ Леклиса выполнить будет непросто.

— Пошли, посмотрим на стену и твоих гномов, — картинно проигнорировав насупившуюся девушку, вновь обратился к Бальдору Леклис.

— Может, потом? — осторожно предложил гном. — Тебе тоже нужно отдохнуть.

— Отдохнем в чертогах Творца, — мрачно пошутил Леклис, направляясь к лестнице, ведущей на стену.

Глава 6
ЗЛЕЙШИЙ ДРУГ

Рулуз прижался к холодному камню подножия стены. Несмотря на то что на стене вовсю шел бой, арбалетчики гномов еще вели обстрел атакующих. Один из болтов выбил искры рядом с Варатом, но гоблин этого даже не заметил. Вцепившись в веревку, он стал ловко карабкаться наверх. Чье-то тело пролетело мимо него, и гоблин мысленно пожелал собрату доброй охоты в небесных лесах.

Гоблин, что лез перед ним, остановился.

— Долго ты собираешься там висеть, Варат? — прохрипел Рулуз. Для стороннего наблюдателя слова гоблина показались бы бессмысленным набором шипящих звуков: гоблинская речь никогда не отличалась красотой слога.

Тот, кого гоблин назвал Варатом, извернулся и посмотрел вниз.

— Некуда там лезть. Вся стена забита. К вечеру мы возьмем город предателей. Добрая будет охота!

Рулуз, весело засмеявшись, взглянул на другие веревки. Вдоль всей стены происходило то же самое: восхождение прекратилось, и наверху слышались звуки битвы. Оттуда то и дело валились тела, и Рулуз опять прижался к стене.

Гоблин, висевший чуть ниже, дернулся, получив в спину арбалетный болт, и сполз вниз, не выпустив веревки из рук.

— И долго нам изображать мишени? — скривился Рулуз. — Лезь давай!

— Я уже почти наверху, — хмыкнул его товарищ.

Не теряя больше времени, Рулуз ухватился за узловатую веревку и полез вслед за Варатом. Если слухи не врут, на стенах Снежная борода и Тот, кто ведет дорогой предков: добрая будет охота! Вечером они выпьют грибной браги из их черепов. А охотники, сразившие эту знатную добычу, украсят их зубами свои ожерелья.

Твердь падет — и ничто больше не остановит гоблинов! Пламенем пожара они пройдутся по землям империи. Могучие и длинные заплатят за свое гнусное предательство и смерть владыки. Добрая будет охота!

Варат уже взобрался на стену, выхватил короткий кривой меч и подал руку Рулузу. На этом участке стены гоблинам удалось потеснить защитников, и бой шел в нескольких десятках шагов от Рулуза и Варата.

— Шевелитесь, козьи задницы! Дайте место! — крикнул поднимавшийся следом за ними гоблин.

— Погоди маленько, — усмехнулся Рулуз, протягивая гоблину руку и помогая перелезть на стену между зубцами.

Оглядевшись, Рулуз с воинственным кличем бросился в кипевшую неподалеку схватку. Остальные гоблины последовали за ним. Их удар пришелся как нельзя вовремя: заметив занятый гоблинами плацдарм, гномы перебросили на этот участок стены подкрепление.

Перед Рулузом упали сразу два гоблина. Могучие не зря звались могучими. Рулуз бросился на сразившего их гнома. Ловко поднырнув под удар тяжелого топора, гоблин извернулся и змеей юркнул между ног гнома. Кривой клинок дернулся вверх — закричав от боли, воин-гном бросил топор и схватился за пах. Следовавший за приятелем Варат нанес удар — меч гоблина срезал клок бороды и ударил раненого гнома в горло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию