Клык Фенрира - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова, Марина Голубева cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клык Фенрира | Автор книги - Анна Одувалова , Марина Голубева

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Не беситесь, волчонок. С дамой ничего пока и не случилось, – усмехнулся барон, выделив слово «пока». – Она просто спит. Я ей дал снотворное, чтобы не мешала нашему разговору и не отвлекала. Я смотрю, вы принесли Клык. Это разумный поступок. Рад, что не ошибся в вас, господин Артемьев. Думаю, мы найдем общий язык, если вы, конечно, не будете поддаваться эмоциям. Они не сослужат вам хорошую службу.

– Отпустите Екатерину, – молодой человек старался, чтобы его голос звучал как можно более уверенно и жестко. – Я провожу ее до выхода и там передам своему слуге.

– Нет! Я получу Клык сейчас и без всяких условий. Вы не в том положении, чтобы торговаться. – Герр Роза выразительно посмотрел на пистолеты. – Они, между прочим, заряжены серебряными пулями. Достаточно мне сделать одно движение и – паф! Нет больше оборотня Алексея.

– Паф! – передразнил Алексей. – И у вас нет оборотня, а значит, и клыка. А… вы же не читали архив викинга… что же, стреляйте.

Роза нахмурился, в его взгляде появилось сомнение. Барон раздумывал, и его голос уже звучал не столь уверенно.

– Нас много, а вы – один, отобрать артефакт не составит труда. Неужели вы думаете, что мы будем считаться с вашим мнением? Что было в архиве викинга и почему вы так уверены в своей безопасности?

– Ну так попробуйте, заберите его у меня. – Алексей блефовал. Колени дрожали, но он рассчитывал, что Роза не будет рисковать судьбой артефакта.

– Проверим. Возьми у него Клык! – приказал барон одному из своих людей.

С нехорошей улыбкой наемник подошел к замершему в центре зала Алексею и намеренно резко дернул за висящий на кожаном шнурке артефакт – шею обожгла боль. А наемник с криком отпрянул, в ужасе смотря на почерневшую руку. Дерни бандит сильнее, кожаный шнурок бы порвался, но артефакт защищал себя от посягательств людей. Крик мужчины перешел сначала в вой, а потом в тихое поскуливание. Наемник рухнул на пол, несколько раз судорожно дернулся и затих. Алексей перевел дыхание – он все же опасался, что Сен-Жермен ошибся в отношении Клыка, но граф, к счастью, был прав.

– Ну, есть еще желающие забрать у меня артефакт? – Молодой человек торжествующе взглянул на Самуила Розу. – Может быть, вы сами желаете проверить?

Барон скривился, выругался сквозь зубы по-немецки и пробормотал:

– Так, значит, это действительно непростая вещичка, и силой забрать ее не удастся. – И уверенно добавил: – Но ничего, вы мне ее добровольно отдадите.

– Только когда ты, гнида, женщину отпустишь! – Алексей с трудом справлялся с бешенством – зверь в окружении врагов рычал и требовал крови.

– Ай, какой невоспитанный молодой человек! – сокрушенно покачал головой герр Роза. – А вы не думаете, юноша, что вместо вас я могу приказать убить Екатерину?

– А вы не думаете, что в этом случае вы уж точно останетесь без артефакта… Я не только не отдам его вам, я его уничтожу…

– Такие вещи просто не уничтожишь…

– А я уничтожу сложно. Архив викинга – очень полезная вещь. Знаете, как много там нужной информации?

Врать удавалось очень убедительно, Алексей и не думал, что у него может получаться так складно.

Алексей видел, что барон задумался. Похоже, он почти сдался, ведь ему все же очень хотелось заполучить артефакт. Молодой человек решил сражаться до последнего, а для этого необходимо было обезопасить Екатерину. Он и так слишком много натворил дел. Если пророчество не врет, все еще можно исправить, только нужно не ошибиться в предположениях и все правильно сделать.

Повисла гнетущая тишина, молодой человек боялся даже дышать. Не хотелось бы привлекать к себе внимание и мешать Розе принять нужное решение. Звук открывающейся двери заставил всех вздрогнуть. Алексей обернулся и мысленно выругался. Планы рушились – двое слуг Розы тащили упирающегося Семена.

– Вот, еще этот там шастал, – обратился один из них к Розе. – Что с ним делать-то?

– А это мы сейчас у господина Артемьева выясним, – повеселел барон. – Что делать будем, молодой человек? Из-за вашего упрямства теперь может пострадать не один человек, а два. Возможно, это заставит вас задуматься. Я сейчас могу пристрелить этого старого осла. Он-то мне совсем не нужен, а Ганс сделает из него отличного зомби.

Барон перевел один из пистолетов на Семена.

– Нет! – вскрикнул Алексей, шагнув к барону. – Стойте! Я согласен добровольно отдать вам артефакт. Освободите солдата, он не будет вмешиваться, только уведет Екатерину. Если боитесь, пусть подойдет к клетке.

– Конечно, конечно! – Роза нагло хохотнул. – Пусть подходит.

Алексею хотелось придушить барона за наглый смех. Барон даже не пытался сделать вид, что выполнит обещание после того, как Алексей передаст ему клык. Можно было бы упереться и потребовать гарантий, но молодому человеку надоело пререкаться.

Он, сняв футляр с Клыком, на вытянутых руках понес его к Самуилу Розе. Алексей шел медленно, чтобы неосторожным движением не спровоцировать полоумного барона. Подойдя почти вплотную, остановился и с сарказмом спросил:

– Господин барон, вам не кажется, что передачу артефакта под дулом пистолетов вряд ли можно назвать добровольной? Мне-то терять нечего, а вот вы, я смотрю, тоже на тот свет торопитесь.

Герр Роза прошипел сквозь зубы, сплюнул и отдал пистолеты некроманту. Молодой человек сделал еще пару шагов, забирая влево, чтобы Шнейдер оказался за спиной барона и произнес:

– Вот, я дарю его вам!

Роза в нетерпении протянул руку, а Алексей выхватил Клык из ножен и ударил им в грудь барона. Роза всхлипнул и стал заваливаться вперед, но Алексей с силой отшвырнул его в сторону некроманта. Одновременно грохнул выстрел, тело барона дернулось и рухнуло на Шнайдера. Тот, не удержавшись на ногах, упал, приложился затылком о каменный пол и затих.

Вдалеке прогремел гром, стены подвала задрожали, с потолка осыпалась штукатурка и осколки кирпича. Заговорщики в испуге шарахнулись к стенам. А Алексей смотрел, как капает кровь с Клыка, и слышал слова:


Но дай Клыку испить злодея крови,

И цепь порвешь, что выковал глупец.

Стало удивительно легко, словно последние дни он таскал на плечах огромный камень и теперь этот камень рассыпался в прах. Молодой человек облегченно вздохнул, со счастливой улыбкой посмотрел на сообщников Розы… и увидел, как богато одетый господин, до этого державшийся в тени, вскидывает пистолет. Алексей попытался уклониться, но не успел. Пуля ударила в грудь, отшвырнув его к решетке.

Вспышка боли была настолько сильной, что молодой человек взвыл, но вместо воя раздался булькающий сип. Рот наполнился кровью, Алексей хрипел, пытаясь вдохнуть, и выплевывал кровавую пену. Рядом выругался Семен, упал на колени, и Алексей увидел отчаяние в его глазах. Дышать было мучительно больно, и молодой человек скреб ногтями по каменному полу, борясь за каждый вдох.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию