Око Эль-Аргара - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Гарднер cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Око Эль-Аргара | Автор книги - Эрик Гарднер

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Зачем тебе это понадобилось?

— Видишь ли, какая незадача. Когда по чертежам Игнациуса построили копию машины, выяснилось, что кое-каких чертежей не хватает. На свой страх и риск другой изобретатель поставил в нее что-то свое. В итоге случилась куда более глобальная катастрофа, приведшая к разделению Земли на Терру и Альтерру. А наш повелитель Киршстиф и другие повелители оказались заперты в магических ловушках. Но это еще не все. При разделении Земли нужные для освобождения артефакты оказались в мире-двойнике.

— То есть ты хочешь, чтобы я отправился их туда искать?

— Да. И еще тебе придется притвориться, что ты, Наконец, встал на нашу сторону, убитый горем и жаждущий отомстить Одину и всему Ордену Равновесия.

— Это еще зачем?

— Чтобы тебя больше не пытались убить. Повелитель Киршстиф очень хорошо читает в моих мыслях и в мыслях остальных слуг. Но ты для него крайне неприятное исключение. Мне кажется, он даже в глубине души боится тебя. Так вот. Я применил некое заклинание, которое временно освободило меня от его контроля. Но вечно так продолжаться не может. Оно слабеет. И я снова стану доступен ему.

— А если он потом очень хорошо покопается в твоем мозгу?

— Я смогу избавиться он «неверных» мыслей. Не первый раз.

— Ты не перестаешь поражать меня, Ротаариг.

— Довольно издевок, принц. Ты принимаешь мое предложение?

Сторм выпустил шею гоблина, забрал книги.

— Надо понимать, это было согласие? — поинтересовался Ротаариг. — Пойдем, я еще кое-что покажу тебе и расскажу.

Он увлек Сторма внутрь храма. В одном из залов гоблин нажал на резную панель, открылась узкая тайная лестница, спускающаяся во тьму храмовых подземелий.

ГЛАВА 20
Бранд и Таиш

— Мастер Лек! — Мальчишка влетел в здание мастерской, протопал по железной поржавевшей лестнице, распахнул дверь прозекторской. — Мастер Лек, смотрите, что я нашел!

И он показал учителю огромные прозрачные крылья. Лек с интересом выслушал рассказ о том, как Таиш увидел гигантских насекомых, как придумал специальную стрекозиную ловушку.

— Но что ты будешь делать с крыльями?

— Вы ведь работаете над проектом некротранспорта, — жарко зашептал мальчик.

— Ты помнишь, что это секрет? — Лек подошел к двери и захлопнул ее поплотнее.

— Да. Но я подумал...

— Не хочу огорчать тебя, но такое вряд ли возможно. Крылья большие, да, но каков бы крепок ни был хитин, для транспорта они хрупки, и вес у него слишком большой.

Таиш понурил голову. Лек рассмеялся.

— Если бы ты знал, от скольких идей мне пришлось отказаться. Не огорчайся. Безумные идеи и нужно опровергать, чтобы еще более безумные оказались осуществимы.

Таиш запомнил эти слова. Он вообще впитывал каждое слово учителя как сухая губка, на которую попадают драгоценные капли знаний. Он запоем читал все подряд книги в библиотеке Лека, он затаив дыхание смотрел, как учитель корпел над сложными схемами, он просиживал с ним долгие часы в мастерской. В прозекторской он уже не бледнел, а тем более не падал в обморок, как большинство новых подмастерий, с увлечением следя за каждой манипуляцией Лека.

А однажды в одной книге, в которую были подшиты различные заметки о путешествиях, он прочел о Призрачном городе. И тот овладел всеми мыслями Таиша. Город, который предсказывал появление на Аррет новых зданий, ресурсов, богатств. В книге говорилось, что в Призрачном городе можно отыскать прежде невиданный неиссякаемый источник энергии.

Проходило время, Таиш рос, превратился в юношу. Учитель стал неожиданно отдаляться от него, совсем замкнувшись в себе и своей одержимости создать полностью неуязвимые, бессмертные копии людей...

С тех самых пор Таиш стал искать все, что могло бы привести его к Призрачному городу. Большинство источников указывало на Дальний запад. И в один прекрасный миг, когда Армия Схарма [6] намерилась идти в совершенно ином направлении, он сбежал от хаоситов. Он боялся, что его найдут и накажут. Но потом представлял, что вернется к ним героем, подарившим им небывалую мощь для освобождения их Повелителя Схарма...

Он взял с собой самое необходимое — немного еды да две пухлые заветные тетради с записями и чертежами некромеханизмов.

Край, куда он попал, был полон опасностей и лихого народа. Но это только лишь закалило его, сделав несколько циничным. Наткнувшись на охваченную ядовитым облаком деревушку, он использовал обреченных, уснувших от отравленного газа людей и домашних животных. Через две недели он соорудил чудовищную машину, с десятью лошадиными ногами, собачьими мордами по бокам и сзади. И человеческой спереди. Внутри этого некрофургона у него вполне уместилась мастерская. И он продолжил путь на запад. Надолго застревал в пути, когда ломался несовершенный еще его транспорт, и он искал для него новые детали. Обходил, иногда до года, огромные природные и техногенные аномалии. Задерживался в крупных городах, продолжая разыскивать информацию. Изучал языки и местность, старательно занося все на карты и делая описания. И лишь спустя двадцать лет он добрался до той местности, где находился Призрачный город...

Бранд проснулся незадолго до восхода. Снаружи свистел ветер, громыхали поржавевшие железные листы старого ангара, расположенного по соседству. В подвале, в котором прятался Бранд, было сухо, достаточно тепло ночью и прохладно днем, когда ослепительно белый диск Солнца поднимался над соляной пустыней, распространяя невыносимую жару. Юноша прислушался. Где-то далеко выли кайры — шакалы с хваткой куда более смертельной, чем у аллигаторов. Шуршал мусор, несомый порывами ветра, ударяли в ангар камушки, стонали деревянные стропила полуразрушенного одноэтажного дома над ним. И все же во все это примешивался какой-то новый звук. Бранд долго не мог понять, что же все-таки он слышит. Потом выбрался из подвала, осторожно выглянул из давно лишенного стекол окна. Полоса неба на востоке над пустыней посветлела, и с севера приближалось что-то странное. Длинный силуэт, похожий на гигантскую гусеницу, неспешно полз по покрытой соляной коркой земле. Что-то скрипело при каждом движении. И вскоре Бранд в изумлении понял, что это передвигается какой-то чудной транспорт. Он спрыгнул из окна, прокрался среди наваленных везде гор железного мусора поближе.

Транспорт остановился метрах в ста от юноши, из него выбрался человек в длинном широкополом плаще, достал какой-то прибор, поднес к глазам и принялся смотреть в сторону пустыни.

Светлело. И Бранд, наконец, смог разобрать, что за машина остановилась на самой кромке обрыва. Это было пять квадратных железных вагонов, примерно по три метра каждый, оплетенные сетью пульсирующих канатов. Над канатами перпендикулярно протянулись панцири, смахивающие на черепашьи, только прямоугольной формы. Стояли вагоны примерно на сотне чешуйчатых, как у огромных ящериц, ног. Но самое ужасное находилось впереди на первом вагоне — шесть голов, три человеческих и три собачьих уперли мертвенный взгляд в горизонт. У человеческих пульсировали на лбу вздувшиеся вены, а у собачьих — на обритых шеях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию