Сети - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Бажова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сети | Автор книги - Юлия Бажова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Он так и сидел, пока на круг не упал желто-оранжевый отсвет. Морган неохотно оттолкнулся от земли, забрал у Марго лампу. Так бы и запустил в реку, труп вдогонку, девчонку в охапку и бежать куда глаза глядят. А теперь… Теперь придется ехать в лагерь, будить командира и в подробностях излагать, что творится на его территории, – полбеды, если не на бумаге, – а с утра пораньше сматываться от греха подальше.

– Иди спать, – выдохнул он хрипло. – Этот парень неважно выглядит.

Не будь Морган закален проделками Иштвана, рассказами о зомбоящиках и огнеметах, вид трупа в мерцании масляной лампы наверняка поверг бы его в шок. Редкие рыжеватые волосы, широко расставленные глазницы, следы царапины над левой бровью, нос со следами давнишнего перелома, плотная темно-красная куртка с черной заплатой на левом рукаве… Морган почти равнодушно взирал на убийцу Алсура.

«И как же, дружок, тебя сюда занесло?»

До Браунео без малого четыре тысячи миль. Это напрямик, без учета дорог. Без врат – нереально. Дядья Алсура, конечно, выглядели одержимыми. Но можно ли обезуметь от жажды мести настолько, чтобы избавиться от тела таким идиотским способом? Морган сел на землю и, растерянно уставившись на труп, словно тот мог ответить, принялся теребить волосы. Надо же, сколько всего интересного можно найти, путешествуя по миру в одиночку.

Сзади зашуршали листья. Девушка присела на корточки за его спиной. Морган принял в себя ее Манну – словно вошел в дивный грот, переливающийся друзами аметиста.

– Его убили не здесь, – прошептала Марго. – Его в лесу убили.

Морган провел ладонью по лбу.

– В каком лесу?

– Не знаю. Просто в лесу. В глухом.

– Сколько их было? – спросил Морган, осознавая полную абсурдность их диалога. – Убийц.

– Один. Он прикоснулся к нему, и тот упал как подкошенный.

– От прикосновений не умирают. – Морган разогнул колени и начал вымерять шагами поляну, пиная в воду попадающиеся под ноги шишки.

– Может, это Сур его убил? Колдовством.

Он поморщился от горечи, моментально разлившейся внутри. Все еще считает Суров виновниками всех зол…

– Давай еще дьявола приплетем, – бросил он с обидой. – Суры убивают кинжалами, мечами и стрелами. Прикосновением руки они убивать не умеют. И никто не умеет. – Он остановился напротив девушки. – Уж я-то знаю!

– А я знаю, что у него не было оружия. Он просто дотронулся до него – вот так.

Морган с трудом сдержался, чтобы не прижать к голой груди скользнувшие по ней мягкие прохладные подушечки пальцев.

– А потом… сделал все остальное ломом, топором и ножом.

– Как выглядел убийца, ты тоже знаешь?

Марго помотала головой:

– Я видела только руки, словно наблюдала за всем сверху. Он не выглядел агрессивно – этот парень его не боялся и не сопротивлялся, когда тот на него напал.

«Бред. Опытные следопыты из кожи вон лезут, чтобы воссоздать картину убийства, а какая-то дикарка-малолетка вот так запросто ее описывает».

Морган навис над ней как грозовая туча:

– И часто ты видишь вещие сны?

– Не знаю. Мне много снов снится, но они никогда не сбывались. Этот первый. Кошмары снятся. Точнее, снились – там, у Иштвана. Он сказал, это влияние луны, и дал какое-то снадобье, чтобы я пила на ночь. Кошмары все равно снились, но, проснувшись утром, я сразу же их забывала. А этот запомнила, потому что забыла выпить снадобье.

– Давно он тебе приснился?

– М-м-м… – Сосредоточенно уставившись себе под ноги, Марго покусывала нижнюю губу. – Дней шесть – восемь назад.

Морган кивнул, изображая понимание. На самом деле он не понимал ничего, кроме одного: мир изменился – его внутренний мир и мир вокруг – ни тот ни другой никогда не станут прежними.

– Иди спать, – прохрипел он устало. – Эй, ты слышишь меня?

Девушка сжалась. Ее губы шевельнулись, она хотела что-то сказать, но передумала. Повернулась и ушла. Морган неподвижно стоял, привалившись к стволу клена, пока не убедился, что она добралась до сеновала. Потом отволок труп в кусты, закидал еловыми ветками, чтобы не бросался в глаза. Не везти же его в лагерь, завтра ребята приедут и разберутся. Возможно, кто-нибудь, у кого Дар сильнее, обнаружит какие-нибудь отпечатки. Хотя вряд ли они остались: тело долго пробыло в воде – вода стирает информацию немногим медленнее, чем мороз.

Морган искупался, чтобы не вонять, – больше для Марго, чем для себя. Его снова знобило, раненая рука ныла.

«Девочка, безусловно, очень восприимчива и чувствительна, – думал он, поднимаясь в горку, к конюшне. – Головушка у нее перегревается, когда бедняжка пытается разложить по полочкам то, что туда вваливается. Но видеть события на расстоянии да еще с такой точностью, пусть и во сне…»

Ледяшка, земля нераскрытых тайн. Не в ней ли дело? Существуют места, где недра земли извергают мощные потоки Манны: там проходят подземные водные потоки, залегают руды, зарождаются вулканы, образуются стационарные врата, происходят всякие странные явления с Даром. Где-нибудь неподалеку от логова Иштвана может быть такое место, и его Манна обостряла восприятие девушки. Впрочем, эту гипотезу проверить нетрудно.

«Останутся ли там хоть какие-нибудь зацепки, которые облегчат поиски?»

Иштван наверняка успел не только смыться, но и замести следы. Если, конечно, не помер от хохота.

Морган спрыгнул в сено.

– Не спишь? – позвал он. Как будто не знал!

Сено в ответ тихонько зашуршало.

– У тебя нюх на преступников. Научись сдерживать эмоции при виде мертвецов, и можешь смело наниматься в гвардию порядка.

Молчание. Его слова словно обожгли девушку. Она свернулась клубочком и прикрыла рукой голову. Морган понял, что совершил ошибку, но не мог сообразить какую.

– Я пошутил. – Он в растерянности сел возле нее. – Что случилось?

Марго шмыгнула носом и загундосила:

– Я не хочу возвращаться. Отец наверняка в курсе той истории. Подобные происшествия редко остаются в тайне. Кто-нибудь да проболтается по пьяни, а соседи подхватят. Кроме общественного порицания и стыда меня там ничто не ждет.

«Это не вся правда», – почувствовал Морган. За ширмой этих слов скрывается нечто более глубокое и больно ранящее ее, чем возвращение домой. Как ни напрягал он Дар, не мог донырнуть до разгадки. Многодонное озеро… Не остается ничего, кроме как принять ее игру.

– Ты сражалась с претами. Ты побывала на ледяном материке и в Погибшем мире. Ты владеешь магией – немного, но владеешь. И тебя заботит, что о тебе думает жалкая стайка особей, ошибочно считающих себя разумными… Да ты должна хохотать им в лицо!

– Сражалась… – фыркнула Марго сквозь слезы. – Да я чуть не описалась от страха!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению