Дженг из клана Волка - читать онлайн книгу. Автор: Максим Крылов cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дженг из клана Волка | Автор книги - Максим Крылов

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Обещаю, что буду осторожен.

Волк быстро пролистал манускрипт от корки до корки и вернул его обратно с почтительным поклоном.

— Вы правы, — развел он руками. — Мне тоже непонятно, почему эта книга стала такой востребованной.

— Извините, но у меня появился еще один вопрос. — Корит положил манускрипт обратно в сейф. — Вы просто пролистали ее, даже не пытаясь что-то прочитать?

— Увы, текст написан на неизвестном мне языке и нет ни одной иллюстрации.

— Вы правы. — Человек улыбнулся. — Книга написана на древнем языке. Эта письменность нам досталась от погибшей много тысяч лет назад инопланетной цивилизации. Именно поэтому мне было любопытно узнать, что же в ней ищут? — Он вернулся в кресло. — Я прочитал этот фолиант от корки до корки, вдумываясь в каждую фразу, но ничего стоящего и любопытного не обнаружил.

— О чем там написано?

— О бессмертии, название не врет. Несмотря на достижения генетиков, человечество до сих пор не сумело добиться ощутимого продления жизни, и богатые люди империи готовы отдать большую часть своего состояния за возможность прожить дольше.

— Понятно, — кивнул волк. Он отращивал когти и приводил свое тело в боевое состояние. На грудной клетке и животе он уже вырастил хрящевую ткань, которая должна была защитить его от пуль. Все это он старался делать незаметно. К словам хозяина о том, что его скоро убьют, Дженг отнесся очень серьезно. — Жаль, что я попался так глупо.

— А то, что с вами произойдет, не глупо? Или к своей смерти вы равнодушны? Долианцы очень не любят воров, и поэтому каждого, кто проникает сюда, я отдаю им. Удачи в следующей жизни!

Человек вышел, а наемники переглянулись между собой. Ждать продолжения Дженг не стал, а прыгнул в окно. Долианцы даже не попытались ему помешать. Они думали так же, как и он: глупо останавливать того, кого после падения с двадцатиметровой высоты ждут острые камни.

Глава шестая

У высоких металлических ворот в небольшой будке сидел скучающий охранник и с увлечением разглядывал глянцевый электронный журнал. Увидев долианцев, он насторожился и что-то зашептал в переговорное устройство. Когда наемники во главе с Гретой подошли ближе, из двери выскочили десять стражей, вооруженных короткими автоматами, чуть позже появился офицер, вытирая жирные губы, явно недовольный тем, что его оторвали от еды.

— Кто такие и что нужно?

— Мое имя Грета Грин, я — подданная императора, мне нужно переговорить с губернатором, — мило улыбнулась девушка. — Не соблаговолит ли столь отважный и храбрый воин провести меня к нему?

— В двухстах метрах ниже по улице находится приемная, там вы сможете записаться на аудиенцию, — хмуро ответил офицер. — Если губернатор решит, что эта встреча ему нужна, с вами свяжутся. В резиденцию мы пропускаем только тех, кто имеет специальный пропуск. Но сегодня не приемный день, поэтому, даже если он у вас есть, вы все равно не сможете пройти. Так что всего доброго…

— Вы, кажется, не понимаете, с кем разговариваете? — Грета с досадой закусила губу. — Мне это не нравится. Очень грубо.

— Послушайте, девушка! — Охранник криво усмехнулся. — Не знаю, что вы там о себе возомнили, но перед вами стоит человек с оружием, и он имеет право его применить, если посчитает нужным. Неужели вы думаете, что ваши телохранители смогут справиться с десятком вооруженных, специально обученных людей?

— Они могут справиться и с большим количеством, — пожала плечами Грета. — Но самых больших наглецов я наказываю сама.

Офицер вдруг побледнел, потянулся к горлу, его глаза вылезли из орбит, он стал задыхаться. Автоматчики, растерянно переглянувшись, отступили назад к створкам ворот и передернули затворы. Макс понял, что сейчас их будут убивать, но Грета вытянула руку в сторону стражей, и те неожиданно бросили оружие, встали на колени, глядя перед собой ничего не видящими глазами.

— «Не покажешь силы, не дождешься уважения» — гласит старая поговорка! — Девушка толкнула офицера ладонью в грудь, и тот упал. — Ладно, пошли к губернатору. Похоже, нас не ждут, значит, будет кое для кого неприятный сюрприз.

Страж в будке заскреб непослушными пальцами кобуру, но потом тяжело вздохнул, нажал кнопку на пульте и повалился на грязный пол. Створки ворот стали открываться.

Они вошли во двор. Лис оглянулся, охранники за его спиной, сжимая горло, падали на асфальт.

— Не отставай, вор, и не верти головой, — пробурчал Грэг. — Смотри только перед собой, ты меня отвлекаешь.

— Что с ними?

— Госпожа умеет многое, ее дар велик. Шагай вперед и увидишь немало интересного.

Они поднялись по лестнице. Навстречу вышли два вооруженных охранника. Грета щелкнула пальцами, и стражи повалились на пол с побелевшими лицами. Макс вздрогнул, девушка оглянулась, посмотрела на него холодными, равнодушными глазами.

— Не ожидал от меня такого, вор?

— Нет, — покачал головой Лис. — Если бы не увидел своими глазами, никогда бы не поверил, что такое вообще возможно.

— У меня есть сила и дар, я говорила тебе об этом.

— Да, говорили, только я не ожидал, что вы можете убивать.

— Могу, но здесь я еще никого не убила, охранники минут через десять придут в себя.

Пройдя через огромную дверь, они вошли в здание и оказались в широком холле, облицованном светящимся серым камнем. В центре стоял стол, за которым сидел молодой человек в дорогом костюме, он торопливо нажал кнопку под крышкой и закричал:

— Сегодня не приемный день! Возвращайтесь назад, или я вызову охрану!

— Меня пропускают в любые дни, — улыбнулась Грета. — А вы невежливы с дамой.

— Да я вас ука… — Молодой человек осекся на половине слова, его глаза закатились, и он упал.

— Идиот! — Грета прошла мимо. — Интересно будет увидеть того, кто назначает таких придурков.

Вверх вели две широкие каменные лестницы. Едва группа шагнула на ступени, из бокового прохода выскочил запыхавшийся здоровяк в дорогом помятом костюме.

— Вам туда нельзя! Вы должны зарегистрироваться и ждать, когда вас позовут. Назад, или я вызываю охрану!

— А вот и наниматель! — Грета даже не оглянулась, а верзила схватился за горло и упал. — Кого-то подобного я и ожидала увидеть.

Лестница вывела их в следующий холл, там возле лифта стояли еще два стража, они потянулись за оружием, но вместо этого тоже схватились за горло, провожая пришельцев вылезающими из орбит глазами. Грэг забрал у них пистолеты и нажал кнопку открывания дверей. Внутри кабинки на полу лежал мягкий ковер, у зеркальной стены находился небольшой кожаный диван. Девушка села и прикрыла глаза.

— Какой этаж, госпожа?

— Сто третий. Кабинет губернатора находится там, если судить по надписям в вестибюле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению