История не для прессы - читать онлайн книгу. Автор: Наташа Окли cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История не для прессы | Автор книги - Наташа Окли

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Привет, — раздался за спиной голос Ника. — Вы рано закончили сегодня. Я был уверен, вы пробудете здесь еще не меньше часа.

Лидия смотрела в улыбающиеся глаза. Значит, он думал о ней? Сердце радостно стукнуло. Вдруг вспомнилось, как в прошлую их встречу он сказал, что считает ее очень красивой. И сейчас она без труда читала подтверждение этому в его восхищенном взгляде. Но почему же он избегал ее во время двух последующих визитов? Или по-прежнему считает ее журналистом-стервятником?

— А мы собрались на пикник. — Рукой он нежно коснулся макушки дочери.

— Я знаю. — Лидия улыбнулась и откинула волосы за плечи. — И у вас с собой недельный запас продуктов.

Рози подергала Лидию за платье, настойчивыми жестами предлагая составить им компанию. Лидия с сомнением посмотрела на Ника. Понял ли он, что хотела сказать девочка?

— Может быть, вы к нам присоединитесь? А то мы, кажется, переборщили с чипсами, — засмеялся он.

Секунду Лидия колебалась. Не было ли приглашение данью простой вежливости? Но Ник смотрел открыто и весело. И где-то в самой глубине темных глаз ей почудилась нежность. Господи, сколько же в нем обаяния!

— Я с удовольствием отправлюсь с вами в это полное опасностей путешествие. — Она сжала ладошку Рози, и та буквально заплясала от радости. — Вы доверите мне нести что-нибудь из снаряжения?

— Ни в коем случае! Иначе балансировка нарушится. — Он шутливо потряс в воздухе корзинкой для пикника в одной руке и свернутым пледом в другой.

Они двинулись по аллее в глубь парка. Лидию так и подмывало задать вопрос про Анастасию, или Ану, как он ее называл, но вместо этого она спросила:

— У Рэчел, наверное, выходной? Я не виделась с ней сегодня.

— У нее занятия в колледже, — кивнул Ник. Повисла пауза. Лидия спешно подыскивала новую тему для разговора.

— Мы идем на какое-то специальное место? — наконец поинтересовалась она.

— Нет. Это наш первый пикник с Рози. Так что давайте отыщем любой уютный уголок, лишь бы он был в тени. Послушайте, у меня такое ощущение, словно вы никак не можете решиться спросить меня о чем-то. Если это так, то не стесняйтесь.

— Вы умеете читать по лицам? — улыбнулась она. — На самом деле я лишь хотела сказать, что это первое лето, которое вы проводите вместе с дочерью.

— Второе. Рози было девять месяцев, когда Ана оставила меня.

Ана оставила меня… Что же происходило в душе этой женщины, если она могла бросить такого замечательного мужа и очаровательного ребенка? Лидия не пыталась даже представить.

— Анастасия Уилсон, я знаю, — набралась она храбрости. — Венди сказала мне.

— Что еще сказала вам Венди? — В голосе Ника Лидии почудилась холодность.

— Что ее трудно назвать хорошей матерью, — дипломатично ответила она.

— Это правда. Посмотрите, вот, по-моему, неплохое местечко. Густая трава и прекрасная тень. — Он явно обрадовался возможности сменить тему. Место и впрямь было превосходное — их глазам открылась поляна, посреди которой возвышался столетний дуб. — Как мне сказать Рози «сядем под тем деревом»?

— Очень просто. — Лидия сделала несколько жестов, и девочка бегом кинулась через поляну. — В языке жестов все построено на логике. Представьте, что вы рисуете картинку. Надо выделить главное слово во фразе и показать его первым, все остальные жесты нанизываются, как бусинки на нитку. В данном случае первым будет «дерево», потом предлог «под», потом действие «сесть», а самым последним уже «мы». — Она сопровождала пояснения медленными плавными жестами.

Они тем временем дошли до дерева. Ник расстелил плед, и Рози немедленно достала из корзинки маленький игрушечный домик, внутри которого оказалась целая квартира с кухней, спальней, гостиной и несколькими крошечными куколками. Она села, скрестив ноги, и, высунув от усердия язык, принялась двигать фигурки. В игрушечном домике закипела жизнь.

— Забавно, правда? — Ник кивнул в сторону дочери. — Она может заниматься этим часами. Со стороны кажется, будто смотришь немое кино.

Лидия с удовольствием опустилась на плед, блаженно прислонившись спиной к широкому стволу. Ей нравилось смотреть, как играет Рози, и чувствовать на себе ласковый взгляд Ника. На душе давно не было так хорошо и спокойно.

— Хотите вина? — Ник достал из корзинки бутылку. — Это австралийское. Я не большой специалист, но вкус у него вполне приличный. — Он вытащил пробку и налил немного в пластмассовую кофейную чашку. — Для напитков мы с Рози думали обойтись стаканчиками, но вы, как наш почетный гость, получите бокал с ручкой.

— Спасибо, — Лидия улыбнулась и сделала маленький глоток. — Очень вкусно. Я кое-что знаю о вине, но только по рассказам и статьям. У нас дома пили самодельное — у отца была винокурня.

— Он делал хорошее вино?

— Честно говоря, ужасное. — Она засмеялась. — Но я не подозревала об этом, пока уже совсем взрослой не попробовала настоящее.

В этот момент Рози повернулась и, протягивая пластмассового человечка, знаками о чем-то попросила Лидию.

— Что случилось? — спросил Ник.

— Требуется помощь. У отца семейства отвалилась шляпа. — Лидия старалась вернуть предмет гардероба на место, но безуспешно. — У меня не получается — застежка слишком тугая. Попробуйте вы.

Ник потянулся вперед, на мгновение коснувшись руки Лидии, и, словно от легкого удара током, жаркая волна прошла по его запястью.

Он вздрогнул. Сомнений не оставалось — он страстно и безнадежно влюбился. И наивно считать, что отсутствие встреч поможет справиться с чувством.

Стараясь скрыть замешательство, он взял куклу и принялся нахлобучивать на нее шляпу. Лидия и Рози голова к голове внимательно следили за его действиями. Темные кудряшки девочки щекотали лицо Лидии, она ласково убрала их за ушко, коснувшись поцелуем виска малышки. Ник понял, что окончательно пропал.

Рози взяла игрушку, быстрым жестом сказав «спасибо». Ник кивнул в ответ и вдруг неожиданно осознал: впервые он без всякого труда понял, что говорит дочь. И в этом заслуга Лидии. С ее появлением жизнь маленькой семьи Реган-Филиппов становилась все более гармоничной. Ник не мог отвести взгляд от ее лица.

— Как славно загорела Рози за последнее время. — Казалось, Лидия ничего не заметила. — Но сегодня солнце особенно печет. Вы не догадались взять с собой крем? Боюсь, девочка может обогреть. А уж я-то точно уеду сегодня с красным носом. Не загорала последние лет пять.

— У нас все предусмотрено. — Ник порылся в корзинке и с гордостью извлек тюбик. — Можете не волноваться за свою красоту — это сороковая степень защиты.

— Замечательно. — Лидия выдавила на ладонь немного крема. — Послушайте, но почему он зеленый?!

— Очень удобная мера предосторожности. Сразу видно те места, которые вы не помазали ребенку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению