Неневеста и договор кровью, или Конец света отменяется [СИ] - читать онлайн книгу. Автор: Галина Курдюмова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неневеста и договор кровью, или Конец света отменяется [СИ] | Автор книги - Галина Курдюмова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Это оказалось очень даже легко. А какое чисто физическое удовлетворение получило моё тело, ощутив тяжесть денег в руке! Правда, пораскинув своими мозгами, я добросовестно отсчитала пять монет и опустила в карман Нитара. Взял он из дома пять серебряников? Взял. Возвращаю под расчет. Корзинка с курицей тоже цела. Хлеб с глухарем пошли в его организм, так что я ничего не должна. Всё честно. А вот ослика придётся изъять. Не твоё, дяденька! Я с удовлетворением посмотрела на его недоумённую заросшую физиономию. Какое же счастье, что всё это "добро" уже не моё! Ура!

Теперь следует подумать, как освободить Кощея. Нитар его даже не замечает, он до сих пор стоит на одном месте и пытается сообразить, что же такое происходит в окружающем мире. Может, у него после моего присутствия амнезия приключилась? А дома жена ждёт, терзается сомнениями, озадачивается странным поведением дражайшего супруга. В лучшем случае решит, что завелась у него в городе любовница. В худшем, что плачет по нём психушка (интересно, если ли здесь такие заведения?)

Ладно, пора действовать. Пока мне его ступор как раз на руку.

С куражом в груди я ловко свистнула с ближайшего прилавка красивый кинжал с чуть выгнутым лезвием и украшенной филигранью рукоятью.

Склонилась к задумчиво застывшему рядом с Нитаром ослу (а что, амнезия - это заразно?), и шепнула на ухо:

- Кощеик, сейчас я тебя спасу! Ничего не бойся, ни о чём не беспокойся!

Незаметным движением перерезала повод, бессознательно сжимаемый лесником, и повела ослика, словно всю жизнь с ним ходила, под самым носом Нитара. Да сколько ж он так стоять будет?

- Дяденька, - обернулась я к нему, - шли бы вы домой, жена муки ждёт, пироги печь будет. Бусики ей купи (для компенсации). Да малым сладенького не забудь!

Лесник недоумённо уставился на меня, но я, не ожидая ответа, уже скрылась с осликом на поводке в шумной, ни на кого внимания не обращающей, толпе.

- Ну что, Кощей, надеюсь, ты не голоден? Сколько вкусностей я тебе сегодня скормила. И совершенно бесплатно!

Ослик фыркнул.

- И чего ты недоволен? Нет, я, конечно, понимаю, а чем быть довольным, когда у тебя четыре копыта, хвост с метёлкой и такое неблагообразное выражение морды лица?

Фырканье в ответ.

- Да и что можешь ты сказать мне, кроме неблагозвучного и совершенно непереводимого на человеческий "иа!", ведь правда?

Я потянула серого за ухо.

- Ты, Кощей, главное, не переживай. Не везёт тебе последнее время с телами. Значит, невезучий ты. Правда, я тоже не раз была нечеловекоговорящая. Я не виновата, что тебя в осла угораздило вселиться, и что этот представитель данного вида не выучил общий язык. А на нечеловекоговорящих воду возят.

Осёл издал громкое "Иа!"

- Вот-вот, воду возят. А я на тебе вообще ничего даже не вожу. Хотя могла бы и сама сверху сесть, как на обычного осла. Цени мою доброту!

- Иа!

- Ох, и надоело мне твоё иакание! Лучше уж молчи. Не привлекай ко мне лишнего внимания. Раз не можешь ничем помочь и ничего посоветовать, иди себе молча. Потом поговорим. Когда перейдёшь в какое-нибудь более подходящее тело. Я вот нашла себе довольно приличное. Лучше б, конечно, немного постарше, но сойдёт и подростковое. Вспомню, как сама малолеткой была. Прикольно так. Энергия внутри бурлит, как вулкан. Так, а куда мы, собственно, идём?

Я остановилась и призадумалась.

Куда бы мне теперь податься? Визит к брадобрею, к моему огромнейшему счастью, отменяется. У меня теперь нежная девичья кожа, правда, немного обветренная, но зато никакой растительности. Маленькие ловкие руки.

И эти маленькие ловкие руки уже нырнули, не спрашивая моего мнения, во внутренний карман белого, расшитого золотыми нитками, плаща...

Вот не мешала бы я девчонке, ничего бы и не случилось. А так внутренняя борьба "брать - не брать" затормозила процесс выуживания приятно холодящего ладони шелкового кошелька, и мужская крепкая рука, словно стальным обручем, обхватила моё запястье.

- Куда полезла, дрянь?!

Глава 26. Купец Бессмертный

Стальными тисками сжали мои запястья две сильные мужские руки. Тонкие пальчики с блестящими серебряными колечками невольно разжались, выпустив шелковый кошель.

- Больно, мамочки!

Сейчас я буду кусаться, лягаться, орать "Пожар!" и вырвусь на свободу! Не могу я так бездарно попасться!

Увы! Одной рукой мужчина перехватил меня поперёк живота, прижав к телу обе руки, а другой зажал рот, да так и понёс с базара. Куда там кричать или кусаться? Я дёргалась, как червячок перед посадкой на крючок, но видела только расквашенную землю, башмаки, сапоги, плащи, накидки, колёса, корзины, мешки... Даже разглядеть не успела того, кто меня так быстро обездвижил и обезопасил. Только белый, расшитый золотом, плащ, немного измазанный (какой идиот в такой одежде гуляет по многолюдному базару?), да бежевые сапожки на небольшом каблучке, со слегка загнутыми кверху носами и отворотами с фигурным краем. Да ещё светлая ухоженная рука, противно зажимающая мне рот, а по пути ещё и нос почти полностью. Да я ж так задохнусь скоро! И я завертелась и засовалась с удвоенным рвением.

- Если будешь молчать, я тебя отпущу, - раздался шепот над ухом.

Уже неплохое предложение. Кажется, сразу меня убивать не собираются. Разве что, когда выведут с базара.

- Так что, будешь молчать?

Я кивнула.

Рука отпустила мой рот, и в следующее мгновение я взлетела на спину размеренно човгающему рядом ослику. Тот не ожидал такой радости (давно его ничем не нагружали, разбаловали совсем), подпрыгнул, едва не скинув меня под ноги толпе, и оглушительно заревел.

- Я не буду на Кощее ехать! - запротестовала я, пытаясь скатиться со своего лепшего друга в звериной шкуре.

- Сиди, дурочка! - удержала меня сильная рука, и я, наконец-то, смогла рассмотреть похитителя.

Это был приятный молодой мужчина, светло-русый, безусый, с мелкими чертами лица и лукавинкой в серых глазах. На нём был бежевый кафтан с золочеными пуговицами, в тон сапожкам, и белая невысокая шапка с отворотами, в тон плащу. Щегольски одет, я скажу. И довольно обаятелен. Интересно, он собирается отвезти меня в местную тюрьму за попытку ограбления? В голове замелькали обрывки текстов из уголовного кодекса. А ограбления никакого и не было, так, мелкое воровство, да и то неудавшееся. Сколько ж в Диллонии за такое дают?

Или, может, он меня с совершенно другими целями похитил. Может, у него бзик насчет малолеток? Я имею в виду, любит заниматься их растлением и развращением? Только он весь такой... чистый, белый и пушистый, а я такая вся... слегка измазанная походной жизнью. Не думаю, что он будет искать девочек для своей спальни на улице. Особенно тех, которые только что пытались его ограбить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению