Проверим на вшивость господина адвоката - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Вильмонт cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проверим на вшивость господина адвоката | Автор книги - Екатерина Вильмонт

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Лиза вскочила и побежала в душ, с удовольствием отметив, что в ванной есть телефонная трубка. Но Рой Шелли не позвонил. Дрыхнет небось без задних ног, да еще и храпит, как трактор… А может, расставшись со мной, он снял какую-нибудь девицу? Ей стало неприятно.

И обидно – только вчера распалилась… Воображаю, как Инка будет меня ругать, когда я ей расскажу… Упустила такой момент… Вчера все развивалось на удивление естественно, такое может и не повториться… Но если Рой еще появится, я скажу, что предпочитаю ходить в кафе для некурящих, если тут есть такие. Может, и не быть – не Америка, чай… Почему-то ужасно хотелось есть. Она быстро оделась, подвела легонько глаза, накрасила губы, причесалась и вдруг замерла у зеркала. Что это со мной? Я так похорошела, просто невероятно – за один день… Она так понравилась себе, что глаз не могла оторвать. Эх, видел бы меня сейчас Сметанин! И что было бы? Но Сметанин тут ни при чем, это я из-за Роя Шелли… Это он мне к лицу – роскошный, экологически чистый австралийский мужик. Кстати, тоже адвокат, но цивилист… Какая-то адвокатская полоса в моей жизни… Да глупости, глупости! Какая разница, кто они по профессии… Но сейчас в таком состоянии я, наверное, могла бы захороводить любого. И надо попробовать! Вдруг все они, и Сметанин и Шелли, только подготовка к чему-то главному, к главной и единственной встрече… А я думала, что они сами по себе что-то значат. Ерунда, ничего не значат! И пошли они все…

Лиза побежала вниз, завтракать. И первый, кого она увидела в холле, был Рой Шелли. Он с восторженной улыбкой поднялся ей навстречу. А у нее от радости перехватило дыхание. Наверное, она радовалась не ему, Рою Шелли, а просто радовалась жизни, в которой есть место Рою Шелли во всем его австралийском великолепии.

– Элизабет, вы потрясающе выглядите! Вы хорошо спали?

– Да, я прекрасно спала! И рада вас видеть, Рой!

– Элизабет, идите завтракать, но поторопитесь. Нельзя терять время.

– Рой, что вы затеяли?

– Это сюрприз, я похищаю вас на весь день. Возьмите с собой купальник, шляпу, очки.

– У меня нет шляпы…

– Не важно, купим! Быстрее, Лиз! Наскоро что-то проглотив, она побежала в номер в предвкушении новых радостей.

А когда вернулась в холл, он схватил ее за руку и потянул за собой. В первом попавшемся магазинчике купил ей широкополую соломенную шляпу. Посадил в машину и куда-то повез.

– Рой, что все это значит? Куда мы едем? Он только смеялся, сверкая своими голливудскими зубами.

Куда бы он меня ни привез, мне все равно понравится, почему-то решила Лиза. Ехать в открытой машине вдоль океана уже само по себе было неизъяснимым наслаждением. Минут через двадцать они приехали на пристань, и он подвел ее к большому белому катеру, на борту которого было написано: «Джой». У Лизы испуганно забилось сердце. Она никогда не каталась на таких катерах, да еще по океану. Она такое видела только в кино. – Рой!

– Элизабет, не бойтесь, я опытный моряк! Я живу на берегу океана, у меня почти такой же катер, есть еще небольшая яхта, так что… Вперед! – И он без лишних слов подхватил ее под мышки и перенес на катер. Ловко запрыгнул сам. А человек, с которым он о чем-то говорил на пристани, сфотографировал их и протянул Рою фотоаппарат.

– Ох, а я забыла свой аппарат в гостинице! – сокрушенно воскликнула Лиза.

– Не страшно. Я поделюсь с вами снимками, – засмеялся Рой. Он вообще сегодня все время смеялся, видимо, был страшно доволен задуманным сюрпризом.

Сюрприз и вправду удался! Они мчались на большой скорости, рассекая легкие волны. Океан был синий, и ничего прекраснее Лиза в своей жизни еще не испытывала и не видела. Она тоже вдруг стала смеяться, сама не зная чему, так они и мчались по океанским волнам, смеясь, как два вырвавшихся на волю идиота… Внезапно Рой заглушил мотор, и, когда катер остановился, он нахлобучил на Лизу шляпу и сказал:

– Внимание, Элизабет! – Что?

– Смотрите!

Вокруг катера стали собираться дельфины! Их было много, они кувыркались в воде, высовывали свои удивительные морды и, казалось, улыбались.

– Боже мой! Рой, какая прелесть! – вне себя от восторга вопила Лиза.

А он с улыбкой, точно фокусник, достал откуда-то пластиковый пакет с рыбой, вытащил одну рыбку и бросил в воздух. Один из дельфинов поймал ее на лету. Рой молча протянул пакет Лизе, но у нее рыба выскользнула из рук.

– Лучше вы, – сказала она.

Он молча поднял упавшую рыбу, вложил ей в руку.

– Бросайте повыше!

– Господи, я такое только в дельфинарии видела, но там они дрессированные…

– Ну эти тоже привыкли к людям, вы можете представить себе, сколько народу тут выходит в море и кормит их? Понравилось?

– Спасибо, Рой!

– Не за что! Кстати, я снял вас с рыбой, а вы и не заметили! Думаю, кадр будет великолепный.

Дельфины продолжали резвиться вокруг.

– Но как же мы пойдем дальше? Мы же можем задеть их винтом? – испуганно спросила Лиза.

– Не волнуйтесь, у меня большой опыт.

Действительно, они быстро набрали прежнюю скорость, ни один дельфин не пострадал. Лиза была в восторге. А Рой опять смеялся и радостно на нее посматривал, и между ними вновь натянулась та ниточка, что связывала их вчера вечером до того момента, как Лиза учуяла запах сигарет «Питер Стьювизант».

– Куда мы сейчас?

– Купаться, пока еще не слишком жарко. – И он протянул ей ярко-оранжевый пузырек: – Намажьтесь, чтобы не обгореть.

– Но я утром намазалась.

– Элизабет, это приказ капитана! Я знаю, что говорю.

Пришлось подчиниться.

Они бросили якорь в маленькой пустынной бухточке.

Рой спрыгнул в воду и протянул руки Лизе. Она на мгновение замешкалась, а потом прыгнула. Он поймал ее, прижал к себе и тут же отпустил.

– Вы хорошо плаваете? – спросил он.

– Плохо!

– Я научу!

Он и вправду учил ее правильно дышать, правильно держать голову. Они хохотали, плескались, резвились как дети.

– Рой, а тут есть акулы?

– Черт их знает! Но мы не будем далеко заплывать, правда?

– А они сюда не могут доплыть? Тут так тихо, что…

– Вы боитесь?

– Боюсь.

– А меня вы не боитесь?

– Я уже большая девочка…

– Лиза…

Он обнял ее и поцеловал. Поцелуй был страстным, но до чертиков примитивным. Как в седьмом классе, мелькнуло в голове у Лизы. Но проявить инициативу она все-таки не решилась. Может, это предисловие, так сказать, некий тест? Но ей стало неинтересно. Сметанин ее ни разу не поцеловал, а она уверена, что его поцелуй сокрушил бы ее… А Рой Шелли, великолепный, бронзовый от загара Рой Шелли продолжал целовать ее как семиклассник, правда пытаясь при этом спустить с нее купальник. Однако вскоре он, видимо, почувствовал что-то и отпустил ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению