Проверим на вшивость господина адвоката - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Вильмонт cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проверим на вшивость господина адвоката | Автор книги - Екатерина Вильмонт

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Накупив еще каких-то курортных прелестей – пляжную сумку, очаровательную косынку с козырьком и, разумеется, подарки, она решила зайти в кафе, поесть мороженого, авось оно окажется не хуже вчерашнего. Но к выбору кафе тоже надо подходить с умом. И она нашла очень милое заведение на открытой веранде с видом на океан. И мороженое оказалось восхитительным! За соседним столиком сидели две девушки, красивые, шикарные и говорили по-русски. Основной темой их разговора был целлюлит. И, разумеется, способы борьбы с ним и с лишним весом. На Лизин взгляд, у этих девушек не было ни граммулечки лишнего веса, но, судя по их словам, они так не считали. Лизиного слуха то и дело касались термины, от которых ее кидало в дрожь, – липосакция, мезотерапия… Чего только она не узнала за четверть часа – что после мезотерапии по всему телу остаются точки от уколов, а после липосакции, даже проведенной высококлассным хирургом, начинается депрессия, результаты становятся заметны только через месяц, а после операции надо ходить в каких-то кошмарных резиновых штанах, – одним словом, хотелось только удавиться! И непонятно, как после всех мытарств можно еще жрать мороженое? Господи, в моей юности никто даже не слыхал о целлюлите! Интересно, а у меня есть целлюлит, а если есть, надо ли с ним бороться? Ценою таких мучений? И ради чего? Или ради кого? Кому вообще нужен мужчина, который способен сказать женщине: «Знаешь, дорогая, у тебя целлюлит, и потому я женюсь на Эльвире, у нее нет целлюлита…» Тьфу! Неужели есть такие? Разговор за соседним столиком перешел на татуаж. Лиза толком не знала, что это такое, но вскоре уловила, что одна из красоток сделала татуаж бровей, а вторая контуров губ. Я бы на месте мужчин от таких баб просто шарахалась, там же нет ничего натурального, и эти бедняжки еще платят бешеные деньги, чтобы подогнать себя под какой-то стандарт, который неминуемо скоро изменится, и что тогда? В этот момент пакет с покупками упал с соседнего кресла, Лиза нагнулась, чтобы его поднять, и тут же обнаружила рядом мужские ноги в синих шлепанцах с золотыми крабами. Мужчина первый поднял пакет и протянул Лизе. Ноги у него были загорелые и красивые. Она подняла глаза. Обладатель ног был весьма эффектен, и лицо его показалось Лизе знакомым. Какой-то актер, решила она. Вот бы закрутить роман со знаменитым актером, или даже не роман, достаточно просто сфотографироваться с ним – и послать карточку Сметанину. Все это вихрем пронеслось у нее в голове, пока она благодарила незнакомца со знакомым лицом. Кто же это? Черт, я этих нынешних звезд по фамилиям почти не знаю, только уж самых-самых, а самые-самые не таскаются по Тенерифе в шлепанцах с крабами. Она улыбнулась как можно зазывнее.

– Добрый день, Элизабет, – сказал он по-английски. И широко улыбнулся, демонстрируя искусство голливудских стоматологов.

Ей показалось, что она ослышалась.

– Добрый день.

– Вы меня не узнали, Элизабет?

– Нет, простите… Мы разве знакомы?

– Заочно. Я Рой Шелли!

Сказать, что она удивилась, – значит ничего не сказать! Она вытаращила глаза и спросила по-русски:

– Кто?

Он, очевидно, понял ее состояние и повторил по-английски:

– Элизабет, я Рой Шелли, сосед вашей подруги Ады. Я страшно рад вас видеть, вы позволите присесть?

– Да-да, конечно, – ошеломленно кивнула Лиза.

Он, смеясь, смотрел на нее, в его синих глазах и вправду читалась радость.

– Вот это номер! – пробормотала Лиза по-русски и тут же перешла на английский: – Извините, но я никак не ожидала… Вы специально сюда приехали?

– Разумеется. И не жалею!

И тут до нее дошло! Так вот почему Адка не прислала приглашение, вот почему бабушка так старательно выпихивала ее на Канары! А великолепный Рой Шелли тайком таскался за нею, чтобы решить, стоит ли себя обнаруживать. И все-таки решил, что стоит. А бабушка какова! Связалась с Адкой, и они провернули это мероприятие… Черт бы их побрал, а меня кто-нибудь спросил? Может, мне этот тип сто лет не нужен! – возмущалась Лиза, впрочем, про себя. Рой Шелли и впрямь был великолепен, но совершенно не в ее вкусе. Хотя если он будет вести себя нормально, то почему бы и не пообщаться с ним здесь, все-таки веселее…

– Элизабет, вы уже пришли в себя? – смеясь, осведомился он.

– Более или менее. Значит, вы не поленились приехать сюда, чтобы познакомиться со мной?

– Как видите! Ваша бабушка писала, что вам лучше сделать сюрприз…

– Бабушка? Кому это она писала? Вам или Аде?

– Мне! Мы довольно долго переписывались с вашей бабушкой по электронной почте.

– Какое свинство!

– Почему?

– Знаете, у нас в России говорят: без меня меня женили!

Он только смеялся, с явным удовольствием глядя на нее.

– Ну чего лыбишься? – спросила она по-русски.

Он продолжал улыбаться.

– Козел! – сказала она с милой улыбкой.

– Что вы сказали, Элизабет?

– Простите, я еще не опомнилась от удивления! Это так, междометие.

– Я предлагаю немножко выпить за знакомство, шампанского например?

– Нет, слишком жарко.

– Тогда, может, пива?

– Нет, я не пью пива!

– О тогда мы выпьем сангрии! Самый подходящий напиток в такую погоду. Согласны? Вы знаете, что такое сангрия.

– Конечно, вино с фруктами. Да, пожалуй, сангрию я выпью!

– Очень хорошо! Элизабет, вы впервые на Тенерифе?

– Да.

– В таком случае мы сегодня же должны составить программу!

– Какую программу? – испугалась Лиза.

– Я взял напрокат машину и хочу показать вам остров. А завтра вечером мы поедем в замок Сан-Мигель на рыцарский турнир, я уже заказал билеты. Почему-то мне кажется, что вас в первую очередь должен заинтересовать парк попугаев. Я не ошибся?

– Да конечно, но ведь вам-то попугаи, наверное, не слишком интересны, у вас их там… – Ей хотелось сказать «до фига и больше» или что-то позабористее, но она сказала по-английски: – Очень много!

– Знаете я вообще в жизни много чего повидал – и в Австралии, и в других странах, но увидеть все это с вами мне будет интересно!

– То есть я буду смотреть на попугаев, а вы на меня, так?

– Элизабет не надо сердиться! Мы с вашей бабушкой думали, как лучше устроить наше знакомство чтобы вас… чтобы вы заранее не были настроены против меня. Может быть, я действовал не очень ловко, но вы должны меня извинить… Просто, когда я сегодня зашел за вами в магазинчик, где вы примеряли шорты… У меня голова закружилась, и я решил не оттягивать знакомство. Ведь у нас не так много времени…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению