Мир в прорези маски - читать онлайн книгу. Автор: Олеся Осинская cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир в прорези маски | Автор книги - Олеся Осинская

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Мой вопрос проигнорировали. Я порылась в памяти... Ну да, аристократка. Чуть старше меня. Из отличительных черт - нет ни одного Дара, даже слабенького, что для дочери герцога весьма- весьма странно. Но ведь не зря Берта ее упомянула... Попробую Кира спросить...

В таком случае попробуем выяснить еще кое-что:

- Слушай, а почему Сорби вместо того, чтобы ловить таких, как ты, может запросто по-приятельски забежать в гости?

Берта с интересом на меня взглянула:

- Рано или поздно хорошие вопросы и в твою голову приходят. А тебе не кажется, что легче иметь знакомого главу теневого общества, а, следовательно, хоть как-то контролировать его, нежели темную лошадку? И потом, ты разве не заметила, что преступность у нас строго дозированная и никогда не переступает определенных рамок?

Выходит, Берта не дает развиваться преступности в стране?..

- Но ведь ты сейчас фактически призналась в сотрудничестве с тайным отделом!

- Нет, милая, - Берта рассмотрела каждый ногтик, удовлетворенно кивнула и жестом отослала служанку. Затем сбросив полотенце, направилась в сторону спальни, - это твои слова, а я такого не говорила.

На пороге женщина обернулась на секунду, подмигнула мне, и скрылась за тяжелыми занавесями.

Я подождала еще несколько минут в надежде, что она вернется, но тщетно. Что ж - уйти не прощаясь, вполне в духе моей приемной матери. И почему каждый раз после разговора с ней вопросов остается больше чем ответов?


Глава 5

Подбросить амулет в самом деле являлось работой несложной. И тратить на нее дни занятий в Академии совершенно не хотелось. Поэтому вылазку к графу запланировала на выходные. В принципе можно было поступить совершенно банально - ночью влезть в окно, оставить "подарочек" и бесшумно удалиться. Но самой себе могла уж признаться - да, я соскучилась по работе. Душа требовала хоть каких-то приключений.


В нужный день мы с Линой вышли из таверны "Серебряный меч" в Китове - ближайшем к поместью графа Танского городе (к счастью из дома Берты можно было попасть в любой мало-мальски крупный город). Вслед за нами вынесли несколько крупных сундуков и чемоданов и закрепили их на предварительно нанятой крытой карете. Собственно, только в одном чемодане находились необходимые мне вещи. Но поскольку в данный момент я выдавала себя за знатную даму, а той не пристало путешествовать без кучи хлама, то пришлось тащить этот самый хлам за собой. Дорога до поместья по полученным сведениям занимала около трех часов, и мы собирались выехать так, чтобы успеть туда до ужина.


Выглянув на улицу, я радостно осмотрела низкие темные тучи. Что ж - одно дело проситься просто на ночлег, а другое, если еще и дождь польет - тем труднее будет нам отказать.

Наконец мы погрузились в карету. Якоб, старый слуга Берты, взятый за кучера, щелкнул кнутом, и карета плавно покатилась к городским воротам.


К поместью мы приехали как раз вовремя - начинало темнеть, к тому же полчаса назад зарядил пока слабенький, но все усиливающийся дождь. Мой расчет был прост. В документах Сорби я обнаружила подробную характеристику графа, где первым и главным пунктом стояло: "Большой любитель женщин". Этим я и собиралась воспользоваться. Графство находилось на самом юге страны, выдаваясь острым мыском, зажатым между Аданией и Лаором. Поэтому иностранные гости, пересекающие графство, следуя из одной страны в другую, здесь были не редки.


Карета заезжала во двор. Я слегка высунулась из окна, стараясь не намокнуть сильно с одной стороны, но и разглядеть поместье - с другой. И тихо присвистнула. Особняк был огромен. Древнее массивное каменное здание с легким оттенком мрачного средневековья поражало воображение. "А ведь у графа, к тому же, нет наследников мужского пола", - неожиданно подумалось. Да уж, не знаю, что там за грешки у этого бабника, но корона получит неплохой подарочек. Сердце кольнула жалость к хозяину - а может ради этого все и затевается? От этой мысли мне стало неприятно. Я поспешно отогнала ее прочь, напомнив себе, что это не мое дело.


Мы с Линой подошли к массивной деревянной двери, я взялась за дверной молоточек... Нам отворили раньше, чем я успела постучать - несомненно, незваные гости были замечены. На пороге стояла высокая тощая женщина, вероятно экономка, в бесформенном сером платье и белом чепчике. Длинный острый нос горделиво задирался кверху. Не похоже было, чтобы она собиралась пускать нас в дом.


- Простите, мэм, а хозяева дома? Доложите, что приехала госпожа Мати Гвардис. Мы бы хотели попроситься на ночлег...

- Здесь вам не постоялый двор, - грубо оборвала меня женщина. Она внимательно осмотрела мой, признаюсь, не самый скромный наряд (все-таки не на нее рассчитывался), и презрительно поджала губы. - Я тут хозяйка. Проваливайте.

Вот повезло наткнуться на подобную... грымзу. И не помню я, чтобы в документах что-либо писалось про жену...

Сверху неприятно капал мелкий дождик, к счастью, шляпка пока от него укрывала. На улице становилось зябко, а из дома тепло и уютно лучился свет, и доносились легкие запахи близкого ужина. Я сделала еще попытку:

- Но я слышала, это поместье графа Танского. Не могли бы Вы доложить ему...

- Нечего ему докладывать. Я уже сказала, тут вам не ночлежка, - с этими словами тяжеленная дверь начала медленно закрываться.

Я вздохнула. В любом случае оставался и второй вариант. Или правильнее сказать первый? Придется, как обычно, по старинке через окно. Зря Лину с собой таскала.


Однако не успели мы сделать и пары шагов в сторону кареты, как в доме послышался шум, и наружу выкатился не в меру полный мужчина.

- О, леди! Позвольте представиться - граф Танский. А для вас, моя дорогая просто Барри. Простите моей сестре ее невежливость. Она столь... ммм... добродетельна, - сказал он, спускаясь к нам и беря меня под локоток, и добавил шепотом. - Мымра старая, сама уродина, вот других красоток и не любит.

Его пальцы пару раз заговорщицки сжали мой локоть, а у меня перед лицом вдруг оказалась крупная лощеная физиономия с подмигивающим глазом. Я поощрительно улыбнулась, якобы поняв шутку. А мужчина продолжил нормальным тоном:

- Проходите, проходите.

Наконец-то я попала в дом. Хм, даже если судить только по прихожей, то внутри особняк смотрелся не хуже, чем снаружи. Достаточно новая мебель, стилизованная под старину, мягкие пушистые ковры, стены отделаны местами мрамором и нешлифованным камнем, местами шелковыми обоями.

- Бедняжка - устали, намокли. Что же занесло столь прелестное создание в наш удаленный уголок? - снова обратил на себя внимание граф.

- Госпожа Мати Гвардис, к Вашим услугам, - с трудом вырвав локоть из цепких пальцев, я присела в реверансе. Затем подняла взор. Взгляд небесно-голубых глаз (спасибо, Азалия), которым я наградила графа, смог бы разжалобить даже труп.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению