Алхимик - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Скотт cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алхимик | Автор книги - Майкл Скотт

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Да, очень приятный, э-э, молодой человек. — Она не переставала вертеть головой и раздувать ноздри. — Близняшки…

Софи и Джош переглянулись. Откуда она узнала? Николя рассказал?

Как-то странно бабулька вертела головой! Джош попытался проследить за ее взглядом. И вскоре понял, почему старуха мотает головой влево и вправо: она каким-то образом видит их в зеркалах! Он машинально взял сестру за руку и кивнул в сторону зеркала. Девочка посмотрела в него, потом на старушку, потом снова в зеркало и кивнула, соглашаясь с братом.

Дора подошла к Скате, склонив голову к плечу и внимательно вглядываясь в высокое гладкое стекло.

— Похудела как! Нормально хоть питаешься?

— Ба, я выгляжу так уже две с половиной тысячи лет.

— По-твоему, бабка стала хуже видеть, а? — возопила старушка и неожиданно расхохоталась басом. — Ну, обними старуху!

Ската осторожно обняла ее и поцеловала в щеку.

— Рада тебя видеть, бабуль. Хорошо выглядишь.

— Старой я выгляжу. Очень старой?

— Ни на денек старше, чем десять тысяч лет, — улыбнулась Скетти.

Ведьма ущипнула внучку за щечку.

— Последний раз надо мной подшучивал налоговый инспектор. Я превратила его в пресс-папье. Где-то тут валяется…

Фламель сдержанно кашлянул.

— Мадам Эндор…

— Зовите меня Дора! — перебила его старушка.

— Дора, вы знаете, что случилось сегодня утром в царстве Гекаты?

Прежде он никогда не встречался с ведьмой, хотя о ней ходила громкая слава. Но ему было известно, что к ней следует относиться с предельным вниманием. Она была той легендарной старейшиной, которая покинула Дану-Талис, чтобы жить с людьми и обучать их, за несколько столетий до того, как остров ушел под воду. Говорили, что это она создала первый человеческий алфавит в древней Шумерии.

— Дайте-ка мне стул, — приказала Дора.

Софи пододвинула стул, на котором сидела до этого, и Скетти усадила на него бабушку. Ведьма наклонилась, опершись руками на белую тросточку.

— Я знаю, что случилось. Каждый старейшина на этом континенте ощутил ее смерть. — Она заметила удивление и ужас на их лицах. — А вы не знали? — Дора повернула голову и уставилась в зеркало, стоящее прямо напротив Скетти. — Геката умерла, и ее царства больше не существует. Насколько я понимаю, в ее смерти виноват один старейшина, один представитель второго поколения и бессмертный человек. За Гекату нужно отомстить. Не сейчас и, возможно, не в ближайшее время. Но она — наша кровь, и я обязана ей. Уж позаботься об этом.

Скетти кивнула.

Эндорская ведьма совершенно спокойно вынесла убийцам смертный приговор, и Фламель внезапно осознал, что эта женщина еще опаснее, чем он мог себе представить.

Дора повернула голову в другую сторону, и Фламель обнаружил, что смотрит на ее отражение в изящном зеркале с серебряной рамкой.

Ведьма постучала по стеклу:

— Еще месяц назад я видела, что случится.

— И ты не предупредила Гекату! — воскликнула Скетти.

— Я видела один вариант возможного будущего. Один из многих. А в каком-то из них Геката убила Бастет, а Морриган прикончила Ди. В третьем Геката убила вас, мистер Фламель, а потом ее убила Ската. Все это — части одного возможного будущего. И только сегодня выяснилось, какой вариант был верным.

Она оглядела комнату, переводя взгляд с зеркала на лакированную вазу, а с вазы на стеклянную рамку для фотографий.

— Так что я знаю, зачем вы пришли, и знаю, чего вы от меня хотите. Я долго думала, что вам ответить. Целый месяц думала.

— А мы? — вдруг спросила Софи. — Мы были в этом будущем?

— Только в одном варианте, — ответила ведьма.

— А в остальных что с нами случилось?

Этот вопрос слетел с губ Джоша быстрее, чем он успел задуматься о последствиях. Вообще-то ему не очень хотелось знать ответ.

— Чаще всего вас убивал Ди и его големы или крысы и птицы. В каких-то вариантах вы разбились на машине, умерли во время Пробуждения или погибли вместе с царством теней.

Джош проглотил большой комок в горле.

— Значит, мы выжили только в одном варианте?

— Только в одном.

— Это, наверное, не слишком хорошо, — прошептал он.

— Да уж, — бесстрастно согласилась ведьма. — Совсем не хорошо.

Наступила долгая пауза, во время которой Дора косилась на лакированную поверхность серебряного горшка. А потом вдруг сказала:

— Прежде всего учтите: я не могу пробудить силы мальчика. Уж повесьте это на кого-нибудь другого.

Джош резко вскинул голову.

— Выходит, есть кто-то еще, кто может пробудить мои силы?

Эндорская ведьма пропустила его вопрос мимо ушей.

— Я давно не видела такую чистую серебряную ауру, как у этой девочки. Ее надо обучить заклинаниям личной защиты, если она хочет пережить остальные этапы Пробуждения. Тот факт, что она пока еще не спятила, свидетельствует о ее сильной воле. — Она откинула голову назад, и Софи заметила, что старуха смотрит на нее из зеркала, висящего на потолке. — С ней я справлюсь.

— Спасибо, — поблагодарил Николя и вздохнул с облегчением. — Я знаю, как тяжело ей было пережить эти несколько часов.

Джош поймал себя на том, что не может смотреть на сестру. Впереди новые этапы Пробуждения. Значит, ей предстоит новая боль и страдания? У него сердце разрывалось от этой мысли.

Ската присела рядом с бабушкой и положила руку ей на плечо.

— Бабуль, Ди и его люди охотятся за пропавшими страницами из Кодекса. Я даже не удивлюсь, если они уже знают или хотя бы подозревают, что Софи и Джош — это те близнецы, о которых говорится в «Книге Авраама».

Дора кивнула:

— Ди знает.

Ската украдкой бросила взгляд на Фламеля.

— Тогда он знает, что ему нужно не просто вернуть страницы, но и убить близнецов.

— Это он тоже знает.

— А если Ди добьется своего, мир перестанет существовать? — сказала Ската, превратив утверждение в вопрос.

— Этот мир и раньше переставал существовать, — с улыбкой ответила ведьма. — И еще не раз перестанет, пока солнце не потухнет.

— Ты знаешь, что Ди намерен вернуть власть темным старейшинам?

— Да.

— В Кодексе говорится, что темных старейшин могут остановить лишь серебро и золото, — добавила Скетти.

— А еще, если мне не изменяет память, в Кодексе говорится, что яблоки ядовитые, а лягушки имеют привычку превращаться в принцесс. Нашла чему верить!

Фламель сам читал отрывок про яблоки. Вообще-то он думал, что это может относиться к яблочным косточкам, которые действительно бывают ядовитыми. Если есть их килограммами. А вот про лягушек и принцесс ему ничего не попадалось, хотя он много раз перечитал книгу вдоль и поперек. У него накопилось столько вопросов к ведьме… Но они пришли сюда не за этим!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию