Свет твоих глаз - читать онлайн книгу. Автор: Ирен Беллоу cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет твоих глаз | Автор книги - Ирен Беллоу

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Инстинкт, сынок. Я прав, не так ли?

Рон промолчал. Сол усмехнулся и потрепал его по плечу.

– Тебе и не надо ничего говорить. Я все вижу по глазам. Она не такая, как все, и ты сражен наповал.

– Сражен наповал? Откуда такие выражения? Или ты отошел от дел и все время проводишь перед телевизором?

– Смейся-смейся, вышучивай старика, но я-то вижу, когда мужчина влюблен.

Рон вздрогнул, и Сол кивнул.

– Ну вот. Так оно и есть. Я не промахнулся, да? Инстинкт, понимаешь? Его не обмануть.

– Твой инстинкт ошибся на шесть лет.

– Как это? Повтори, не понял. – Сол приставил ладонь к уху, хотя Рон был уверен, что он прекрасно все слышал.

– Я любил ее. Но все закончилось шесть лет назад. Так уж случилось.

– Случается и не такое.

– Это не любовь. – Рон вдруг поймал себя на том, что начинает горячиться, словно убеждает друга в чем-то таком, во что и сам не верит. – Воспоминания, остаточные явления. Симпатия. Вожделение. Но не любовь. С этим покончено.

– Верь тому, чего хочешь, сынок. Но рано или поздно придется взглянуть правде в глаза.

– Сол…

Тот вскинул руку, останавливая Рона.

– Знаю. И не собираюсь лезть в твои дела и надоедать советами. Но я постарше, а с возрастом приходит желание поучать. Ведь на все остальное уже не остается сил.

Рон только покачал головой.

– Ладно, меняю тему. Недавно прочел о тебе в одном журнале.

– Да?

– Ничего особенного, к сожалению. – Рон согласился на интервью только на условии, что никаких фотографий не будет. Репортер оказался сговорчивым. В отличие от Ребекки, воспринимавшей запрет на съемки как личное оскорбление.

– Что с бизнесом? Есть новые идеи?

– Знаешь, сейчас я на перепутье. Обдумываю пару вариантов, но есть проблемы с финансированием.

– Лондон еще не надоел? Или ты уже пустил корни?

Нелегкий вопрос. Рону по-прежнему хотелось открыть заведение, куда могли бы приходить не только те, кто имеет на банковском счету шестизначные суммы. Нечто такое, где люди наслаждались бы не только хорошей кухней, но и радостью общения. Возможно ли это в Лондоне? Рон предпринял кое-какие шаги в направлении реализации этого плана и даже проговорился о своих намерениях в беседе с настырным репортером. Вероятно, прочитав интервью, Сол и сделал определенные выводы.

– Думаю, идея стоящая, – сказал Сол. – И я ничего не имею против Виктора, но подход к меню надо менять. По-моему, он помешался на итальянской кухне.

– Ты давно не был в «Касе», – усмехнулся Рон. – Теперь у Виктора новая подружка, и у него крен на восток.

– О чем речь? – спросила подошедшая Клэр.

– Рон подумывает об открытии нового ресторана.

– Отличная мысль, – одобрила Эмили.

Клэр вопросительно посмотрела на Рона, но он только покачал головой.

– Хотелось бы узнать поподробнее, – сказала Эмили.

– Конечно, но… – Рон обреченно вздохнул.

– Извините, Эмили, но у нас на сегодня очень насыщенная программа, – пришла ему на выручку Клэр. – Несколько ночных клубов, танцы… Видите ли, я скоро вернусь в Нью-Йорк и хочется многое успеть.

– Ночные клубы? Танцы? – Сол недоверчиво взглянул на друга. – Он сам это придумал? Зачем вы так мучаете беднягу?

Она рассмеялась.

– Он мне помогает. Наша компания собирается снимать картину в Англии, и Рон выступает в роли гида.

– Вот уж не думал, что ты такой знаток кино, – удивленно сказал Сол. – Похоже, я тебя недооценивал, сынок. Что ж, желаю успехов.

Попрощавшись с хозяевами, Рон и Клэр покинули особняк и направились к машине. Они уже сели, когда на стоянку влетел «силвер шадоу», из которого выскочила молодая женщина с чемоданчиком. Рон сразу узнал Ребекку. Интересно, что привело ее в дом Сола? – подумал он, поворачивая ключ зажигания.

Клэр возилась с ремнем безопасности, и Рон погладил ее по руке.

– Спасибо.

– За что? – Она недоуменно уставилась на него.

– За то, что увела меня оттуда. – Он лукаво подмигнул. – И за то, что надела это платье.

Клэр смущенно улыбнулась. Она уже привыкла к обновке, но первые полчаса чувствовала себя не в своей тарелке: казалось, все встречные смотрят только на нее – на женщину в вызывающем, сексуальном, дерзком красном платье.

– Не за что. Я ведь заботилась прежде всего о себе. Ты же обещал провести меня по лондонским клубам.

– Тем не менее. Мне бы не хотелось сегодня скучать в обществе гостей Сола и Эмили.

– Я это почувствовала. Так что теперь не разочаруй меня.

– Об этом не волнуйся, крошка. Вечер наш. – Он погладил ее колено. – Все будет по высшему разряду.

– Надеюсь.

Клэр раскрыла сумочку и достала пудреницу с зеркальцем. Так и есть – глаза блестят, щеки горят. Все понятно без слов, и возбуждения не скрыть никакими ухищрениями. А может, не стоит и стараться? Ей хорошо с Роном. Да, верно, он изменился, но все же не стал другим и по-прежнему смешит и веселит ее. Что же касается нового Рона, от одного взгляда которого Клэр бросало в дрожь, то он прекрасно уживается со старым.

– Итак, куда мы направляемся сегодня? – Задавать этот вопрос Клэр уже немного надоело: он возникал каждый раз, когда они садились в машину.

– Сначала вторгнемся на вражескую территорию, потом заглянем на одну крутую вечеринку, а в конце тебя ждет небольшой сюрприз.

– На вражескую территорию?

– Вражеская территория – это другие рестораны. Ночные клубы, конкурирующие с «Касой» и с другими моими заведениями.

– Благодарю вас, сэр. – Клэр прижала руку к груди. – Вы оказали мне огромную честь. Подумать только, отправиться в логово противника ради старой знакомой.

– Не напрашивайся на комплимент. Я пошел на это ради прекрасной дамы. Кроме того, всегда полезно посмотреть, чем занимаются конкуренты.

Клэр рассмеялась – легко и непринужденно. Ну почему Рон не может всегда быть таким, как сейчас?! Почему нужно цепляться за давние обиды, выстраивать какие-то сложные комбинации, отравлять радость общения? Она хочет его, Рон хочет ее – что еще нужно мужчине и женщине?

Программа, предложенная Роном, не оставляла времени на размышления. В каждом из ночных клубов, которые они посетили, царила особая атмосфера. В одних – уютная, почти домашняя, с негромкой, ненавязчивой музыкой, приглушенным освещением и столиками на двоих. В других – более праздничная, современная, пропитанная запахом разгоряченных тел, чувственными ритмами и смехом. На взгляд Клэр, ни одно из посещенных ими мест не дотягивало до уровня «Касы», но зато все было так, как в старые добрые времена, когда веселье заканчивалось только под утро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению