Свет твоих глаз - читать онлайн книгу. Автор: Ирен Беллоу cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет твоих глаз | Автор книги - Ирен Беллоу

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Да. – Рон протянул ей руку, помогая встать.

– В чью комнату? – спросила Клэр, чувствуя, как сердце подпрыгнуло и остановилось.

Она хотела спать с Роном, но не собиралась просить его об одолжении. Ответ стал ясен ей еще до того, как Рон озвучил его.

– Не забывай, милая: игра еще не закончена. И веду ее я.

В его глазах мелькнул холодный блеск решимости, и Клэр поняла, что ей предстоит еще одна долгая ночь одиночества. Да, они хотят друг друга, но между ними все еще стоит стена.

К глазам Клэр подступили слезы, и ей пришлось несколько раз моргнуть, чтобы они не поползли по щекам. До этого дня она, пожалуй, не в полной мере осознавала, насколько сильно оскорбила в свое время Рона. Но теперь ей стало ясно и еще кое-что: он хочет ее, ему доставляет удовольствие быть с ней, проводить с ней время. Но что-то – гордость, злость, обида, самолюбие – все еще не позволяет ему признаться в этом.

Клэр посмотрела ему в глаза.

– Рон, так дальше продолжаться не может. Ты же хочешь меня. Мы оба хотим одного и того же. Я буду совсем близко от тебя, только перейти от одной двери к другой.

– Мне не впервой бороться с искушением.

– Знаю.

– Так что спи спокойно.

– Ты не забыл – я ведь не надеваю на ночь пижаму.

Он стиснул зубы, и Клэр мысленно записала на свой счет одно очко.

– Что ж, мне будет о чем подумать до завтрашней ночи.

Она вскинула брови.

– До завтрашней ночи?

– До нашего следующего свидания.

Клэр кивнула. Конечно. Еще одна тщательно продуманная пытка. Еще один пункт в его плане.

– Одна просьба.

Клэр замерла, не зная, чего ожидать.

– Я слушаю.

Он усмехнулся.

– Приготовься.

12

– Ты сукин сын! – воскликнула Ребекка, едва Рон вошел в зал. Она прождала его все утро, и ярость нарастала в ней с каждой секундой впустую потраченного времени.

– И тебе тоже доброе утро. – Рон прошел мимо, едва удостоив Ребекку взглядом, и это демонстративное невнимание распалило ее еще больше.

Ребекка схватила его за руку. Устало вздохнув, он остановился, потер покрасневшие глаза и повернулся к Ребекке.

– Что, утомился со своей шлюшкой?

Она заметила, как он напрягся. Хорошо. Возможно, стрела, посланная наугад, попала-таки в цель.

– Чего ты хочешь, Ребекка?

Ей стало не по себе от его пронзительного, неприязненного взгляда, но она работала на телевидении и умела выходить из самых сложных ситуаций, возникающих порой в ходе ток-шоу.

– Я хочу услышать объяснение. – Ребекка твердо посмотрела ему в глаза. – Ты отказал мне, когда я попросила разрешения провести ток-шоу в твоем драгоценном ресторане. Но стоило здесь появиться какой-то фифе из Нью-Йорка, как ты распахиваешь ей двери и подносишь все заведение на тарелочке.

– Кто тебе рассказал об этом?

– Я репортер, если ты еще не забыл. А репортеры никогда не раскрывают свои источники.

– Черт возьми, Ребекка, что именно ты слышала?! Можешь рассказать мне хотя бы это?

– Перестань, Фримен. Не изображай наивного мальчика. Со мной такие фокусы не проходят. Я знаю обо всех твоих договоренностях с этой американской дрянью.

– Осторожнее. Выбирай выражения, – твердо сказал он.

По тому, как напряглись желваки на скулах, она догадалась, что задела его за живое. Несмотря на всю накопившуюся за время ожидания злость, Ребекка не верила, что такой человек, как Рон, мог пойти на уступку женщине, предложившей себя в качестве оплаты за сделку, но, отметив его реакцию, она уже не была столь уверена в этом.

Что ж, если дело обстоит именно так, рассудила Ребекка, у меня появится интересный материал для передачи. Телезрители любят клубничку. Если мне удастся прищемить хвост Фримену, боссы будут довольны.

Рон направился к кухне. Ребекка не отставала.

– Никаких комментариев, Ронни?

– Не знаю, о чем ты говоришь. – Он даже не повернул головы.

Она забежала вперед и встала у него на пути.

– Вот как? Не знаешь? Тогда позволь освежить твою память. Патрик Хаммер. Кино, Нью-Йорк. Клэр Уинслоу, красотка, заключившая с тобой сделку. Как думаешь, это многих заинтересует?

И снова Рону удалось сохранить на лице маску равнодушия. Ребекка поняла, почему он добился ошеломительных успехов в бизнесе. При необходимости этот человек мог превращаться в камень. В лед.

И все же маска дала трещинку – будто в нем что-то дрогнуло. Рон вздохнул.

– Нам не о чем разговаривать, Ребекка. Полагаю, тебе пора идти. Прощай.

– Не о чем разговаривать?! Секс в обмен на услугу, а? Чертовски пикантная история. Знаешь, приходится на многое идти ради рейтинга.

– Никакой пикантной истории нет.

– Да? Позволь с тобой не согласиться.

Теперь маска спокойствия просто лопнула, разлетелась вдребезги, и в глазах Рона вспыхнул неприкрытый гнев.

– Если ты скажешь хоть слово против меня или Клэр Уинслоу, я заставлю тебя пожалеть об этом. Ты знаешь, Ребекка, пустые угрозы не мой стиль.

– Как трогательно. – И интересно. Ребекка была знакома с Роном около года и никогда не видела его таким возбужденным.

– Я говорю серьезно. Будь осторожна. – Он кивнул и исчез за дверью, недвусмысленно захлопнув ее перед носом Ребекки.

Что ж, я не забуду твоего совета, злобно подумала она. Мне всегда удавалось удержаться на плаву только потому, что осторожность у меня в крови. Зато теперь у меня не осталось сомнений, что между ним и милашкой из Нью-Йорка что-то есть.

И я выясню, что именно связывает лондонского ресторатора и залетную американскую пташку, поклялась себе Ребекка. Даже если на расследование уйдет не менее недели…

Рон облегченно вздохнул, когда минут через пять выглянул в обеденный зал и увидел, что Ребекка ушла, но все же распорядился проверить, действительно ли она покинула ресторан. Получив утвердительный ответ, он сел за ближайший столик и задумался. Будь все проклято! Целью его плана было отомстить Клэр и вычеркнуть ее из своей жизни. Вместо этого он вовлек ее в неприятную ситуацию. Казалось бы, какое ему дело до ее проблем. Еще не поздно дать задний ход. Или остановиться. Но они зашли слишком далеко, и теперь он хотел посмотреть, чем все закончится.

Кроме того, Рон вовсе не был убежден, что Ребекка имеет в своем распоряжении какие-то доказательства. Вероятно, просто бьет наугад. О его с Клэр договоренности во всех деталях знали только двое – он сам и Клэр. Больше никто. Ему не верилось, что она могла поделиться с кем-то подробностями пикантной сделки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению