Любовное перемирие - читать онлайн книгу. Автор: Ирен Беллоу cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовное перемирие | Автор книги - Ирен Беллоу

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Рейч, малышка! Положи руки на бедра. Замечательно! Теперь раскинула руки и побежала ко мне. Нет-нет! С таким унылым лицом к любимому не бегут. Сделай счастливое лицо! — требовал Дик Эндрюс. — Сейчас я твой самый любимый мужчина, поняла? Вернись к той беседке. Зашла, выходишь, увидела — побежала! Молодец!

Какое счастье, что сегодня последний день съемок и завтра она уже будет в Лондоне, подумала Рейчел. Ей было ненавистно это место с его красотами, тишиной и морским воздухом. Ей не хватало сутолоки городских улиц, шума проезжающего транспорта, переменчивой лондонской погоды. Возможно, она просто сходит с ума, если ей постоянно мерещится, что кто-то следит за каждым ее шагом. У нее была приятельница, тоже фотомодель, которая так сильно страдала от назойливого внимания со стороны поклонников, что чуть не сошла с ума. Пришлось ей сменить профессию.

— Сделаем еще несколько снимков на пляже и возле бассейна, — сказал Дик. — У нас осталось несколько часов светового дня. Пошли. Нет, постой. Где Фрэн? Тебе надо сменить платье.

— Ты не предупредил ее, она все унесла в палатку.

— Подожди меня в беседке, я скоро вернусь, — сказал Дик и побежал за платьем и Фрэн.

Рейчел скрылась в тени беседки, откуда был виден дом, села на скамейку и в этот момент увидела, как открылась дверь замка и на пороге возник мужчина. Он спустился на верхнюю террасу и сел на мраморную скамью. Рейчел замерла и какое-то время смотрела на него издалека. Высокий, широкоплечий, темноволосый, он напомнил ей Джеймса Макларена. Наверное, я перегрелась и у меня галлюцинации, подумала Рейчел, закрывая глаза. Через несколько минут послышались приближающиеся голоса Дика и Фрэн. Рейчел открыла глаза и снова посмотрела на ту мраморную скамью. На ней никого не было. Значит, все-таки померещилось, решила она.

После короткого перерыва на кофе продолжили съемки на пляже. Теперь Дик снимал ее в подвенечном наряде. Рейчел стояла на камне, а кружевной шлейф платья стлался по воде.

— Не смотри вниз, ты же не топиться собираешься! — крикнул Дик. — Выше! Смотри выше!

Хорошо ему командовать! Он стоит спиной к солнцу. Стараясь не моргать, Рейчел посмотрела вверх и чуть не вскрикнула от ужаса. На скале, почти заслонив собою солнце, стояла огромная черная фигура мужчины. Кто этот человек? Почему его появление так пугает ее? В этом есть нечто мистическое. Голос Дика вернул ее к реальности.

— Мне нужен не ужас на твоем лице, а светлая печаль.

Рейчел изобразила светлую печаль. Большие глаза похожие на дымчатые топазы сияли необычайно кротким выражением, ее душа и впрямь окуталась печалью. Кто бы ни был тот незнакомец, сейчас он похож на черного ангела с огненными крыльями. Рейчел восприняла его появление как некий знак свыше. Но знак чего? Она отбросила влажные волосы со лба. Кажется, от усталости ее потянуло на мистику.

— Дик, послушай, может быть, хватит? У меня даже волосы вспотели.

— По-моему, ты смотришься как всегда великолепно. Ты просто напрашиваешься на комплименты.

— Я не напрашивалась, но все равно спасибо. Правда, Дик, я очень устала.

— Еще полчаса потерпи. Смотри на меня, теперь на море. Нет, держи выше голову! Еще раз повтори.

— Дик, все, кроме нас, ушли, — твердо сказала Рейчел. — Они ждут нас возле палаток, чтобы переехать с вещами в мотель.

— Пусть ждут, у них есть что выпить. Я не закончил. Взгляни на меня, Рейчел. Больше нежности, ты невеста, перед тобой твой суженый. Он смотрит на тебя, и ты хочешь выразить без слов свое чувство к нему так, чтобы он понял. Хорошо… Отлично!

Интересно, что думает о ней мужчина, который наблюдает за ними? Прошлой ночью, лежа на узкой кровати в мотеле, она пыталась представить себе черты его лица, а перед глазами вставало лицо Джеймса Макларена. Может, этот мужчина тоже брюнет и у него такие же темные глаза и волевой подбородок. Сейчас она затылком чувствовала на себе взгляд таинственного наблюдателя. А может, ей все померещилось? Рейчел быстро повернула голову. На верху скалы по-прежнему маячила высокая мужская фигура. Руки скрещены на груди, темные очки закрывают половину лица. Неожиданная слабость овладела Рейчел, в голове поплыл вязкий туман. Недоумение, даже испуг отразились на ее лице, когда ей стало понятно, что незнакомец вызывает у нее страстное желание. Бежать отсюда! Невыносимо больше слышать заунывный крик чаек, шум воды, бурлящей между прибрежными камнями, тонкий свист ветра среди скал. А самое ужасное — чувствовать себя под постоянным наблюдением! Рейчел направилась к берегу, шагая неуверенно, словно слепая, между камней.

— Рейчел! — окликнул ее Дик. Он с удивлением взирал на то, как она выходит из воды на берег, берет темные очки с шезлонга, надевает их и почти падает на сиденье. — Что случилось, крошка?

— Съемки окончены, вот что случилось.

— Понимаю, ты устала, но посмотри, какое освещение! Жаль упустить этот свет. — Он подошел ближе. — Взгляни на небо. Видишь эти облака? Ты чувствуешь настроение? Мы можем попытаться сделать сейчас кое-что новое…

Рейчел молча встала с шезлонга и пошла по тропинке. Дик большой мастер художественной фотографии, он всегда работает, словно одержимый, и не может остановиться. Она торопливо шла по тропинке, ведущей к площадке на вершине скалы, и уже едва дышала, когда добралась туда. Площадка была пуста, незнакомец исчез, и Рейчел почувствовала раздражение. С какой стати мужчине следить за женщиной, если он даже не пытается с ней познакомиться? В том, что незнакомец следил именно за ней, сомневаться не приходилось.

Рейчел направилась к палаткам, рядом с которыми в шезлонгах расположились участники съемок. Их лица были обращены к предвечернему небу. Что они там увидели? Рейчел посмотрела вверх, сняв темные очки, и удивилась розовому свету, льющемуся с небес. Необычайное явление длилось всего несколько минут. Видимо, об этом свете говорил ей Дик Эндрюс, а она даже головы не подняла. Жаль…

— Закончили? — спросил Джон Мейсон.

Рейчел устало кивнула. Джон засмеялся с довольным видом, она улыбнулась ему и прошла к двухместному «родстеру» с откидным верхом, который взяла напрокат у хозяина мотеля на время съемок. На сиденье стояла ее багажная сумка, на спинке сиденья лежали джинсы и футболка. При одной мысли, что сейчас придется натянуть их на потное тело, ей стало дурно. Хотелось вначале окунуться в бассейне. С помощью Фрэн она сняла в палатке подвенечное платье и переоделась в купальный костюм.

— Скажи, чтобы меня не ждали, если Дик появится раньше, чем я вернусь. Приеду позже, когда смою с себя трудовой пот, — сказала Рейчел своей костюмерше. Выйдя из палатки, она махнула всем рукой. — Увидимся за ужином! — крикнула Рейчел и направилась к бассейну.

Одно удовольствие было медленно плыть на спине, уходило дневное напряжение мышц, кожа снова начинала дышать, омытая прозрачной водой. Солнце ушло за скалы в сторону моря, голубые сумерки окутали замок и прилегающую к нему территорию. Рейчел поймала себя на мысли, что дожидается появления таинственного наблюдателя. Но сколько ни вглядывалась она в сторону замка, оттуда никто так и не появился. Сейчас она вернется к машине и поедет в мотель, а завтра утром вылетит первым рейсом в Лондон. И больше никогда сюда не вернется, никогда больше не увидит этого замка и шотландских пейзажей. И никогда не узнает, кто же был тот таинственный наблюдатель, которому непонятным образом удалось на расстоянии вызвать в ней физическое желание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению