Тайна гувернантки - читать онлайн книгу. Автор: Эмилия Остен cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна гувернантки | Автор книги - Эмилия Остен

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Интересно, он женат? О супруге не сказано ни слова, однако некоторые джентльмены запирают жен дома, чтоб те не мешали развлекаться. Эмбер о таком слышала.

Бальная зала и вправду оказалась выше всяких похвал. Под потолком притаились бронзовые чудища, по недоразумению называвшиеся люстрами; натертый пол блестел; многочисленные зеркала создавали иллюзию еще более обширного пространства. Вдоль стен стояли кушетки и кресла, где могли отдохнуть те, кто в данный момент не танцует, а также представители старшего поколения.

Эмбер умела танцевать, танцам в пансионе обучали со всей тщательностью, однако все равно умудрилась пару раз ошибиться — от волнения, конечно же. Лорд Мэнли танцевал весьма неплохо, хотя еще вчера Эмбер заметила, что он прихрамывает. Когда первый танец завершился, Ричард проводил Эмбер к кушетке и пообещал принести шампанского; девушка смотрела, как он удаляется, как принимает из рук слуги трость. Странный человек. И что ему от нее нужно?

Она поискала взглядом Кеннета, однако бесполезно: в такой толпе его не разглядеть. Музыканты заиграли следующий танец, пары построились, чтобы тут же закружиться.

— Мисс Ларк, — окликнул ее Ричард. Она подняла глаза: лорд Мэнли стоял рядом, держа в одной руке два бокала. Эмбер поспешно взяла один и поблагодарила; Ричард уселся рядом.

— А вы хорошо танцуете, — сказала Эмбер. — Леди Даусетт сказала, что обычно вы не…

— Обычно я не. Однако мне захотелось потанцевать с вами.

— Вам не тяжело?

— Вы имеете в виду вот это? — Ричард похлопал себя по правому колену. — Нет. Не настолько.

— Мне ужасно неловко спрашивать, но… как вы… — Эмбер не знала, как правильно задать вопрос.

— Неловко, но вы спрашиваете. Не смущайтесь, мисс Ларк; вы делаете успехи. Все банально, я свалился с лошади. Неудачно.

— Не может быть!

Как-то не вязалось сложившееся о Ричарде впечатление с тривиальным падением.

— Не верите? Какая жалость. А как вам такой вариант — я был нетрезв и, споткнувшись, пересчитал все ступеньки очень длинной лестницы в моем лондонском доме?

Эмбер не сдержала улыбки:

— Тоже не подходит.

— Какая же вы недоверчивая. Ну, так и быть, сознаюсь. — Он интригующе понизил голос, и Эмбер невольно придвинулась, чтобы расслышать. — Все произошло из-за любви. Я навещал одну даму, когда без предупреждения ввалился ее супруг. Пришлось покидать ее весьма поспешно, прыгая с балкона, и вот результат.

Он говорил серьезно, убедительно, и Эмбер в недоверии слушала, не понимая, розыгрыш это или правда.

— Мисс Ларк! — раздался голос Кеннета. — Вот вы где!

Глава 7

Ричард, едва заметно поморщившись, отодвинулся. Эмбер же охватило все то же чувство, что непременно приходило к ней в присутствии Кеннета, — как будто до сих пор она жила неполной жизнью и вот теперь только может дышать. Он стоял рядом, и Эмбер тоже встала, оказавшись весьма близко от него. Опасно близко.

— Вы ведь потанцуете со мной? — произнес Кеннет не терпящим возражений голосом. — Ричард, ты не против, если я уведу твою даму?

— Если ты вернешь ее мне…

— Не обещаю.

— Молодежь! — осуждающе покачал головой лорд Мэнли. — Ступайте, танцуйте! Мисс Ларк, я остаюсь вам верен, так и знайте!

— Я запомню, милорд.

— Идите, я посторожу ваш бокал.

Кеннет повел ее по залу. Держа его под руку, Эмбер ощущала все то же легкое головокружение и противоречивое чувство правильности и неправильности одновременно.

— Я счастлив, что вы приехали, — негромко — произнес Кеннет.

Эмбер не смотрела на него, боясь обжечься.

— Я ведь обещала вам…

— Да, но я все равно не спал половину ночи и думал о вас.

У Эмбер даже дыхание перехватило.

— Вы думали обо мне, виконт?!

— Пожалуйста, называйте меня Кеннет, — попросил он.

Что ж это за вечер такой? Второй мужчина в течение получаса просит называть его по имени. Однако отказать Кеннету Фэйрхеду оказалось гораздо труднее, чем Ричарду Мэнли.

— Мы еще недостаточно знакомы, милорд.

— Что мы, конечно же, исправим. Конечно же.

Эмбер не успела ничего ответить: пришлось встать в ряд напротив Кеннета и постараться не сбиться с шага, так как все внимание мисс Ларк теперь приковывал виконт. Никакой легкости, как в общении с Ричардом. Никакой непринужденной болтовни. С Кеннетом каждое слово казалось жизненно важным.

Эмбер чувствовала в нем и себе эту зарождающуюся тайну, эту крепкую связь, возникшую с первого взгляда и с тех пор не отпускавшую их; и на нее накатывал то восторг, то дикий ужас. Впервые она настолько сама себя не понимала. Если бы она влюбилась в Кеннета, то поняла бы это, верно? Но это не любовь, или еще не любовь, только фатальное притяжение, смертельная игра чувств; Кеннет для нее опасен. Точно, подумала Эмбер, глядя в его красивое лицо. Слишком опасен.

Танец позволял перебрасываться фразами, однако и Эмбер, и Кеннет молчали. В молчании крылось гораздо большее, чем в словах. Когда затихли последние звуки музыки и партнеры поклонились друг другу, Кеннет вновь предложил Эмбер руку.

— Прогуляетесь со мной?

— Вы готовы покинуть ваших гостей, милорд?

— Ненадолго.

— Не думаю, что это уместно.

— Мы лишь выйдем на террасу, останемся на виду у всех.

Конечно, он понимал, что ее одолевают сомнения. Поэтому Кеннет вел себя исключительно деликатно. Он действительно не повел Эмбер далеко, остановился у перил, в виду зала; неподалеку двое джентльменов о чем-то неспешно беседовали, хихикала стайка разновозрастных дам. Неприличного уединения нет; так почему же у Эмбер такое ощущение, что она с Кеннетом только вдвоем здесь?

Она не в силах была смотреть на него и отвернулась, глядя в сгустившиеся сумерки. Сладко пахло жасмином, в небе висел полупрозрачный, сиротливый обломок луны. Эмбер покрепче вцепилась в мраморные перила, словно их прохладная гладкость могла прогнать беспокойство и дать ответы на все невысказанные вопросы.

— Эмбер, — произнес Кеннет, и она дернулась — так горячо прозвучало из его уст ее имя, — вы, наверное, колдунья. Я не могу перестать думать о вас.

— Я не колдовала над вами, виконт.

— Тогда это наваждение, не знаю. Но меня тянет к вам. А вы? Что чувствуете вы?

Эмбер решилась взглянуть ему в лицо.

— Иногда мне хочется бежать к вам, а иногда — от вас, — созналась она.

— Что это значит? — Он нахмурился.

— Если бы я знала!

— Можем ли мы увидеться наедине? На прогулке, возможно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию