Пока корабль плывет - читать онлайн книгу. Автор: Эмилия Остен cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока корабль плывет | Автор книги - Эмилия Остен

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

- Сяо, я…

- Ты же говорил, что у тебя есть женщина в вашей варварской стране. И я могу быть твоей второй женой.

- Ничего такого я не говорил. Я упоминал, что у меня есть невеста, и я должен сначала расторгнуть помолвку, чтобы жениться на тебе.

- Расторгнуть помолвку? - Мэгг наконец-то справилась с первым шоком. - Расторгнуть помолвку? И когда же ты это собирался сделать, Артур, до или после того, как твоя… Сяо родит ребенка?

Мэдлок, казалось, не ожидал от нее такого напора. Естественно. С ним Мэгг всегда вела себя нежно, улыбалась, говорила и слушала ласковые слова. Ни разу не позволила себе гневной отповеди. Может, зря?

- Мэган, нам надо поговорить, я все объясню!

- Мне, в общем-то, все и так понятно. - Слова вырывались сами, злые, как осы. - Я бы хотела знать только одно: неужели те четыре года, что я была помолвлена с тобой и ждала тебя, не дают мне права хотя бы сразу узнать о том, что ты полюбил другую и собираешься на ней жениться? Насколько я вижу, ваши отношения продолжаются уже весьма долго.

- Я не знаю, что сказать… - Артур выглядел настолько смущенным, что Мэгг даже стало его жалко: такой позор на глазах у Рэнсома и Сяо. Впрочем, китаянка совершенно не выглядела смущенной, в отличие от своего возлюбленного.

- А собирались ли вы вообще что-либо говорить? - вмешался Рэнсом, вставая. - Или вас бы вполне устроили две жены: одна в Англии, другая в Китае?

- Да как вы смеете! - возмутился Артур, хватаясь за саблю.

- Заткните мне рот, если сможете. - Рэнсом тоже положил руку на саблю.

- Прекратите немедленно! - выкрикнула Мэгг, вставая между ними. Только потасовки ей тут и не хватало. Мэгг и так чувствовала себя отвратительно.

- Глупые мужчины, - фыркнула Cяо.

- Если дамы настаивают, - пожал плечами Рэнсом.

- Я бы хотела поговорить с моим женихом наедине, - спокойно произнесла Мэгг.

Рэнсом кивнул и вышел во двор. Сяо, обменявшись короткими взглядами с Артуром, удалилась в глубь дома.

- Мэган, - Артур сжал руки в умоляющем жесте. - Прости меня, если можешь. Я действительно не мог предположить, что все так получится!

- Так объясни, как все так получилось.

- Мне нет прощения, я знаю. Просто… Здесь, на Востоке, кажется, что ничего, кроме этого мира, не существует. Что нет Англии, что ты больше никогда не вернешься туда. И смерть постоянно стоит за плечом. А Сяо… Она просто вошла в мою жизнь - и осталась.

- Ты должен был мне написать.

- Я собирался! Я тысячу раз собирался, но все время что-то меня останавливало. Нет, нет, не то, о чем говорил твой спутник. Я просто не мог представить, что ты прочитаешь это…

- А так, как сейчас, лучше? - горько усмехнулась Мэгг.

Артур покраснел. Ответить было нечего.

Значит, сейчас его письмо не плывет к ней на каком-нибудь попутном паруснике. Письма вообще не было и не могло быть. Артур оказался трусом - он даже не смог сообщить женщине, которая ждала его четыре года, что она никогда его больше не увидит. Красиво солгать, чтобы она тешила себя иллюзиями. Теперь у нее нет иллюзий. Только горькая правда, с которой предстоит жить.

- Что же, прощай, Артур. И желаю тебе счастья.

- Постой! - он сделал шаг к Мэгг, но она остановила его жестом. - Но… Как ты здесь оказалась? Что теперь будешь делать? Я должен помочь тебе… Ты хочешь вернуться к родителям?

- Оставь, Артур, не нужно. Я справлюсь сама.

- Но…

- Нет. Просто давай сделаем вид, что я здесь не появлялась. Прощай.

Глава 27

Они возвращались в молчании. Мэгг не глядела на Рэнсома и потому не знала, смотрит ли он на нее. Сейчас это было безразлично. Девушка отказалась идти к Струанам, и Сильверстайн не возражал. Впрочем, то, что он говорит, Мэгг воспринимала как во сне. Не перечит ей - и слава богу.

Что делать? Она вовсе не ожидала подобного поворота событий, когда направлялась сюда, в Китай. Она проделала такой путь, на который решится не каждая женщина, и все ради своего любимого, - чтобы теперь остаться в одиночестве. Хотя бы не с разбитым сердцем… Мэгг прислушалась к себе: сердце болело, но не сильно.

Капитан Сильверстайн воспринял ее просьбу о том, чтобы доставить пассажирку обратно в Англию, спокойно. Слишком спокойно. Наверное, она ему до смерти надоела, - мамина и папина дочка, капризная аристократка, которая сорвалась незнамо зачем из благоустроенного Лондона, чтобы в конце сесть на мель, фигурально выражаясь. Артур… Мэгг не желала думать о нем. Никогда больше.

Она хотела бы забыть эту сцену с ним и знала, что это невозможно.

На «Счастливице» дежурил Таннерс, большая часть команды отпросилась на берег. Таннерс встретил Мэгг удивленным взглядом, однако она прошла в каюту и заперла дверь прежде, чем первый помощник успел о чем-либо спросить.

Следующие несколько дней Мэгг не выходила из каюты. Она слышала, как на «Счастливицу» грузят чай, как переговариваются матросы, до нее долетал голос капитана, однако на палубу Мэгг не поднималась. Еду ей приносила Хатти. Пару раз капитан прислал матроса с просьбой присоединиться за завтраком, получил отказ и больше не настаивал.

Неделю спустя Мэгг проснулась оттого, что ощутила качку. Та стала привычной, словно шелест деревьев, и девушка вяло отметила: видимо, «Счастливица» покинула Гонконг. Приподнявшись, Мэгг выглянула в окно и увидела удаляющийся берег. Шхуна отчалила, чтобы отвезти в Англию очередную порцию драгоценного чая. Мэгг на мгновение стало неловко, что она так и не попрощалась со Струанами, особенно с Тэсс, хорошо относившейся к ней. Вещи мисс Ливермор принесли на корабль еще в тот день, когда Мэгг узнала, что Артур больше не будет с нею. А теперь все позади. Берег исчезал в предвечерней дымке, глубокое синее небо, казалось, звенит, словно колокол.

Мэгг легла обратно на койку и отвернулась к стене. Накатили сумерки, потом снова взошло солнце, а она лежала и думала, думала…

В середине следующего дня хлопнула дверь; Мэгг не обернулась.

- Хатти, забери поднос, - сказала она. Завтрак остался нетронутым, но это Мэгг не волновало.

- Я ей передам, - сказал капитан Сильверстайн. - Хватит, Мэган. Вставайте.

- Меня зовут Мэгг, - пробормотала она в ответ.

Девушка только тихо ахнула, когда Рэнсом подхватил ее на руки - совсем как тогда, после нападения пиратов. Она помнила это ощущение полета, которое приходило в его объятиях. Мэгг сначала зажмурилась, потом открыла глаза и обхватила руками шею капитана.

Ни слова не говоря, он принес девушку в свою каюту, там усадил в кресло и сунул в руки чашку с горячим чаем.

- Пейте.

Не в силах ослушаться его властного тона, Мэгг сделала глоток.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению