Опасный горец - читать онлайн книгу. Автор: Донна Грант cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный горец | Автор книги - Донна Грант

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Но так будет лучше.

— Ты уверена? — спросил он.

— Вполне.

Лукан вдохнул и отпустил своего духа. Он облизнул свои удлинившиеся зубы, скрючил пальцы с вытянувшимися когтями. Ему незачем было смотреть на свои руки, чтобы знать, что кожа, как и глаза, почернела — он ощущал это по легкому покалыванию.

Глаза Кары потрясенно расширились. Губы приоткрылись, словно она собралась закричать, но не издала ни звука.

— Как я и думал, — сказал Лукан и попытался улыбнуться. Он знал, что это больше походило на гримасу, но ему было все равно. — Оставайся в своей комнате, пока кто-нибудь из нас не придет за тобой.

Это будет не он, но незачем говорить ей об этом. Он повернулся и стремительно вышел из комнаты, все больше ненавидя себя с каждым шагом. Он призвал к себе темноту, приветствуя тени. Она была ярким пятнышком в его будущем, и только что это пятнышко исчезло у него на глазах. Но это к лучшему.

Разве не так?

Лукан выбросил Кару из головы — по крайней мере попытался — и поспешил на улицу. Выйдя во внутренний двор, он нашел там Фэллона и Куина.

— Где ты был? — спросил старший брат.

Лукан встретил проницательный взгляд Фэллона.

— Наверное, проверял, как там Кара.

Куин чертыхнулся себе под нос.

— У нас в деревне какие-то люди, а ты пошел убедиться, что с ней все в порядке?

Луна выглянула из-за тучи и осветила Лукана, показывая, что он отпустил духа. Глаза Куина расширились, но Фэллон, похоже, не удивился.

— Это была не очень хорошая идея, — заметил он.

Лукану было плевать, что думает Фэллон.

— Так будет лучше.

— Что, в конце концов, происходит? — прорычал Куин.

— Ничего, — поспешил ответить Лукан, не дав Фэллону сказать. — Кто в деревне?

— Клан Макклур, — отозвался Куин. — Они сейчас осматривают коттеджи.

— Ты видел, сколько их?

— Разумеется. — Куин закатил глаза от столь наивного вопроса.

— Ну? — нетерпеливо буркнул Лукан.

— Всего лишь десять, но двое ускакали, как только увидели, что произошло.

— Значит, скоро надо ждать еще, — заключил Фэллон. — Они захотят выяснить, что здесь произошло.

Лукан кивнул:

— Так же, как хотели и мы. И я бы очень не прочь дать им эти ответы.

— Они нам не поверят.

— Знаю.

Куин скрестил руки на груди.

— Пока что их больше заботит, как похоронить мертвых.

— И это правильно. — Фэллон повел носом. — Тела скоро начнут смердеть.

— Я пойду в деревню, — сказал Лукан и зашагал мимо братьев.

Куин остановил Лукана, положив ладонь ему на плечо.

— Останься рядом с Карой. Ты ведь поклялся защищать ее. А я пойду в деревню и удостоверюсь, что никому из Макклуров не придет в голову заглянуть сюда.

Лукан смотрел Куину вслед.

— За три сотни лет его гнев не утих, — заметил Фэллон. — И утихнет ли когда-нибудь?

— А я вот думаю, долго ли до того, когда он совсем не сможет управлять своим духом?

Фэллон покачал головой:

— Тебе, похоже, не составляет труда управлять Аподату.

Внезапный порыв ярости обуял Лукана.

— Кто-то же должен заботиться о вас двоих. Думаешь, я стремился быть тем, кто вынужден сдерживать его и свою ярость? Думаешь, я хотел в одиночку нести всю ответственность за вас все эти годы? Нет. Я об этом не помышлял, но ты определенно не желал взять на себя эту роль.

— Лукан… — начал Фэллон.

— Можешь больше не утруждать себя принятием решений. Ты отказался от права старшего, когда стал топить себя в вине. Возвращайся в крепость. Мы с Куином позаботимся обо всем.

Лукан резко развернулся и одним прыжком запрыгнул на крепостную стену. Оттуда легко было перебраться обратно на башню, где он станет нести дозор до рассвета. Ничего другого он сделать не может, а в замок не пойдет. Ведь там Кара.

Глава 12

Кара потрясенно уставилась на то место, где только что стоял Лукан. Глаза ее привыкли к темноте, и в льющемся в окно лунном свете она видела его всего. Однако оказалась не готова воспринять его с отпущенным на волю духом. Это было страшно и немножко… волнующе.

Невозможно было не испугаться, видя, как он превращается прямо у нее на глазах. В мгновение ока кожа его потемнела с золотисто-смуглой до черной. Ей уже приходилось видеть его когти, но когда глаза его сделались черными-пречерными, а зубы вытянулись, это показало ей, какой он на самом деле опасный.

Опасный, да, но она все равно знала, что он не причинит ей вреда. Он доказал это ей уже неоднократно.

Еще ее ужасно злило, что, несмотря на все свое желание, всю свою страсть, он сдерживается, боясь ее реакции на него. Кара всегда считала себя набожной и добродетельной, но один поцелуй Лукана Маклауда — и вот она уже распутница, мечтающая лишь о его руках и губах на своем теле.

Теперь ей совершенно ясно, что больше она не может и не хочет становиться монашкой. Она даже думать не могла о монашеской жизни после того, как вкусила желания, которое пело у нее в крови даже сейчас.

Дважды за эту ночь Лукан приводил ее тело в состояние исступленной страсти, только чтобы покинуть. Она дрожала от неутоленного желания, но понятия не имела, как помочь себе. Впрочем, мысль, что Лукан страдает ничуть не меньше, отнюдь ее не успокаивала. В сущности, она еще больше раздражала ее.

Она стала мерить шагами комнату, стиснув руки в кулаки и пытаясь успокоить дыхание и остудить свое разгоряченное тело. Ей на это потребовалось больше времени, чем она могла представить, потому что она не переставала думать о Лукане, о его волнующих поцелуях и ласках, отбирающих волю и дыхание.

И только потом до нее дошло, что она остается в темноте. Одна. Кара резко остановилась и оглядела комнату.

Она опустилась на кровать и улыбнулась. Давно уже она с такой храбростью не смотрела в лицо тьме. Трудно сказать, решится ли она на это еще когда-нибудь и как долго сможет оставаться в комнате одна без света, но было удивительно, что она вообще на это способна.

И за все это надо благодарить Лукана. Он пытался убедить ее, что все будет хорошо, что он находится рядом и защитит ее. Она его не слушала, но когда он ее поцеловал, все ее внимание сосредоточилось на нем, а остальное оказалось забыто.

Воители могли ворваться в замок, и ей было уже все равно. В объятиях Лукана ей ничего не было страшно. Какая жестокая несправедливость, что она нашла покой и умиротворение именно в том мужчине, который не считает ее достойной своего внимания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению