Любовница пирата - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Маллинз cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовница пирата | Автор книги - Дебра Маллинз

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

«Мародер» снова развернулся.

– Макбрайд! Приготовиться! – крикнул Алекс. – Рулевой, по моему сигналу разворачивай этого ублюдка против ветра! – Алекс ждал, отсчитывая секунды. – Рулевой! Давай! Макбрайд, огонь!

Когда «Мародер» подошел к ним, рулевой резко поставил «Мстителя» фактически на их пути. Судно Маркуса развернулось, чтобы избежать столкновения, и встало носом против ветра. Как и предполагал Алекс, поток воздуха ударил в паруса в обратном направлении, и судно Маркуса стало относить назад.

Ударили пушки, застилая палубу дымом. Громкий треск возвестил о попадании, и бушприт «Мародера» с грохотом обрушился в море.

– Черт возьми! – Алекс ударил кулаком по поручням. Судно Маркуса перевело дух и уже вновь шло за ними.

Оно горело. Один снаряд разрушил бизань-мачту, и она рухнула на палубу. Другие снаряды падали в опасной близости к корпусу, вспучивая воду.

– Уничтожить ублюдка! – скомандовал Алекс.

Раздался грохот пушек. Что-то ярко вспыхнуло на судне Маркуса, и послышались ужасные вопли. Когда дым рассеялся, стало понятно, что горит главная палуба.

Алекс улыбнулся. Он видел, как Маркус размахивал руками и кричал, но огонь распространялся стремительно. Теперь ему придется покинуть корабль.

«Мститель» двигался быстро, полный решимости поквитаться с врагом. Алекс подался вперед, словно одно его желание могло увеличить скорость судна. Скоро Маркус умрет. Алекс отомстит за брата. Месть была сладкой на вкус.

Снова вспыхнула молния и загрохотал гром, и свинцовые тучи наконец сбросили свою ношу. Полил дождь, отбивая дробь по палубе и по голому торсу Алекса.

Пожар на «Мародере» стал утихать… И вскоре совсем прекратился.

– Нет! – Алекс негодовал от того, что возмездие было так близко, а теперь ускользнуло из рук. – Нет, – прошептал он снова, еще не веря в происходящее.

«Мародер» вновь приближался на полном ходу. Очевидно, Маркус собирался столкнуть суда.

– Разворачивай! – крикнул Алекс, но было уже слишком поздно.

«Мародер» на полном ходу врезался в них, продырявив корпус выше ватерлинии. Суда теперь шли так близко, что Алекс мог разглядеть улыбку на лице Маркуса. Когда пират рассмеялся и поприветствовал его, Алекс сжал кулаки и скомандовал:

– Огонь! Разнесите этого ублюдка на клочки!

Ударили пушки, извергая клубы едкого дыма. Один выстрел попал в грот-мачту «Мародера», расщепив ее подполам. Два других разнесли на куски судовые снасти. Это замедлило ход судна, но не остановило его. «Мародер» уплывал из зоны обстрела.

– За ним! – крикнул Алекс.

– Капитан!

Алекс оглянулся и увидел рядом Макбрайда.

– В чем дело?

– Мы не можем преследовать его, капитан. Зачерпнули слишком много воды. – Первый помощник старался перекричать рев стихии. – Он нас здорово зацепил. Хорошо, что удар не пришелся в пороховую камеру.

– В каком месте повреждено судно?

– Очень близко к ватерлинии, капитан. Я послал людей залатать дыру, но преследовать Маркуса мы не можем.

– Что с пушками?

– Все в порядке.

Алекс смотрел вслед «Мародеру». Он знал, что Маркус намерен вернуться и разнести их на куски, потому что сам поступил бы точно так же. Алекс улыбнулся.

– Одиночный огонь, Макбрайд. Делай все, что можешь.

Помощник капитана поспешил выполнять приказ, оставив Алекса наедине с мыслями о возмездии. Как он и ожидал, «Мародер» изменил направление и стал приближаться, чтобы добить корабль Алекса. Он подходил все ближе, гордясь тем, что до сих пор на плаву, а судно Алекса зачерпнуло воды. Снова ударили пушки. Море вскипело от падающих в него снарядов, не долетевших до цели. Один снаряд сорвал кусок обшивки «Мародера», но не замедлил его ход. Пушки ударили еще раз. Судовые снасти вражеского корабля уже бились о палубу «Мстителя». Еще один пушечный удар, и грот-мачта «Мародера» была уничтожена. В середине атаки судно вдруг накренилось и поменяло направление. Под прикрытием ливня оно кое-как поплыло прочь.

Интуиция торопила Алекса последовать за «Мародером» и добить. Но сейчас его собственный корабль был в опасности. Он мог затонуть, если его не отремонтировать. До Порт-Рояля им точно не доплыть.

Алексу было горько думать об этом. Он так близко подошел к своей цели… Так близко… А в результате часть его команды погибла, корабль получил повреждение, и еще на борту оказалась прекрасная пленница, мысли о которой отвлекли его от важной задачи. Черт возьми! Если бы он не уделял столько внимания Диане и тем чувствам, которые она в нем пробудила, он мог бы предвидеть такое развитие событий. Его люди были бы живы. Диана направлялась бы к отцу. А Маркус болтался бы на виселице.

Алекс сжал зубы, наблюдая, как Маркус исчезает в штормовом море. Больше такого не повторится. Он начнет все сначала, выследит этого ублюдка и доведет его до виселицы. Ничто не отвлечет Алекса от поставленной цели. И никто.

– Подберите тела, – приказал он. – Я видел, что один из наших выжил. Мы направляемся на Бесосу.

С печальным лицом Алекс покинул палубу.

Глава 8

Диана пробралась между обломков, валявшихся на полу каюты, к заветной цели – шкафчику, из которого, как она видела, Алекс доставал бренди. Она прислонилась лбом к гладкой деревянной поверхности крошечной дверцы, попыталась успокоиться, затем дрожащей рукой открыла шкафчик и достала бутылку.

У нее болели ладони, потому что во время боя она крепко сжимала спинку кровати, вцепившись в нее, словно ребенок в свою мать. Когда корабль трясло и палили пушки, она отчаянно молила Господа о спасении. Диана посмотрела на бутылку и провела рукой по спутанным волосам. Она никогда не пила, но сейчас ей необходимо 6ыло сделать глоток бренди. Она только что пережила свое первое боевое крещение в море, а теперь ей необходимо убедить Эль-Морено, это бедствие Карибского моря, помочь ей доказать невиновность отца. Ситуация сложная.

Диана колебалась, но вид дрожащих рук убедил ее. К приходу Алекса она должна полностью контролировать себя. Громкий стук сердца и трясущиеся пальцы вряд ли помогут ей в этом. Закусив губу, Диана отвинтила крышку и, даже не подумав взять бокал, закрыла глаза и приложилась к бутылке.

Огненный напиток обжег горло. Диана задохнулась, капли жидкости потекли по подбородку. Она вытерла их тыльной стороной ладони. Хлопнула дверь.

Диана замерла и, медленно повернувшись, встретилась с сардонической улыбкой Алекса. Он стоял в дверях. От вида его обнаженного торса и мокрых волос у Дианы перехватило дыхание и участился пульс. Он увидел у нее в руках бутылку и вопросительно выгнул бровь.

– Похоже, вы и в самом деле внучка герцога, – заметил он. – Это мое лучшее бренди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию