Опасная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная любовь | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Это несправедливо и не соответствует действительности.

Ариэлла пересела со стула на краешек кровати рядом с его обнаженным бедром, и его пульс, и без того участившийся от гнева, тут же отреагировал на столь близкое присутствие девушки. Она даже осмелилась снова погладить его по щеке, и Эмилиан с радостью приветствовал проснувшееся в нем желание. Даже находясь в таком тяжелом состоянии, он не мог вообразить себе ситуацию, при которой он не испытывал бы столь сильного и всепоглощающего желания к этой девушке.

– Он печется о справедливости и ненавидит проявление фанатизма. И меня воспитали с той же системой ценностей. Эмилиан, пообещай мне, что оставишь Толлмана в покое.

Эмилиан подумал о том, что Ариэлла стала такой великодушной и отзывчивой именно благодаря своей семье.

– Я не стану давать подобного обещания, – ровным голосом ответил он. – Как Джорди?

Девушка напряглась:

– Он в самом деле украл лошадь, Эмилиан. Его тоже арестовали.

Из уст Эмилиана вырвался возглас гнева.

– А что Стеван и kumpa’nia ?

– Они остались в Вудленде, – прошептала она, глядя ему прямо в глаза. – Других инцидентов замечено не было.

– И что это значит? – потребовал ответа Эмилиан, понимая, что ему нужно как можно скорее выбраться отсюда и отправиться домой.

– Обстановка накалена до предела. Деревенские жители хотят, чтобы цыгане ушли. Отец пытается всех успокоить.

– Ты взволнована, – заметил он, глядя ей в глаза.

Девушка поморщилась:

– Да, так и есть.

– Предоставь мне право беспокоиться. Ты и так уже достаточно сделала, – сказал Эмилиан, понимая, однако, что у Ариэллы доброе сердце и она не перестанет волноваться о цыганах. Он взял ее за руку и посмотрел ей в лицо. – Целую неделю ты ухаживала за мной, и я всегда буду у тебя в долгу. Возможно, ты и права касательно своего отца. Как показывает опыт, большая часть людей нетерпимы, но не все. Если капитан де Уоренн желает урегулировать ситуацию, я буду очень ему за это признателен. Так же как и тебе.

– Если ты хочешь, чтобы люди без предубеждения относились к цыганам, почему бы тебе не попытаться сделать то же самое касательно gadjos ? Мы не все одинаковые, и я ни за что не поверю, что, прожив столько лет в Вудленде, ты сам этого не понял.

Эмилиан молча смотрел на девушку, изумляясь тому, до чего она особенная.

Она улыбнулась ему:

– Ты слишком умен, Эмилиан, чтобы с предубеждением относиться ко всем gadjos.

Ариэлла была права. Он отлично понимал, что и среди англичан встречаются очень достойные люди. Сердце его смягчилось.

– И что ты предлагаешь? Чтобы я явился на званый вечер, уверенный, что все собравшиеся жаждут водить со мной дружбу, а сочащиеся презрением пересуды за моей спиной мне всего лишь послышались?

– Да, – прошептала девушка. – Можно провести такой эксперимент, – твердым голосом заявила она. – Я помогу тебе.

Сердце его екнуло. Закрыв глаза, Эмилиан медленно поцеловал ее ладонь, пробуя на вкус нежную кожу. В голове у него шумело. Есть только один способ, которым он может отплатить этой женщине, и он не имеет ничего общего с социальными экспериментами.

Ариэлла издала чуть слышный хриплый стон.

Он привлек ее к себе, обняв за талию. Волосы Ариэллы рассыпались по плечам. Он положил ее руку себе пониже живота, и девушка вскрикнула от удивления, поглаживая складки покрывала.

– Я хочу поблагодарить тебя, Ариэлла, за то, что бросила вызов Толлману, и за заботу обо мне. – На мгновение он коснулся губами ее губ.

Ее широко распахнутые глаза светились теплотой и любовью.

Эмилиана переполняло желание. Он хотел немедленно заняться с ней любовью, какой бы сумасшедшей ни казалась эта мысль.

– Только никогда больше не вмешивайся в такое опасное предприятие, – добавил он, пытливо вглядываясь в ее лицо. Губы их разделяли всего несколько сантиметров.

– Как я могла оставаться в стороне? Эмилиан, я была так напугана! – прошептала девушка.

«И я тоже» , – чуть было не сказал он. Вместо этого он снова коснулся ее рта, на этот раз более настойчиво. Она вскрикнула и разомкнула губы, позволяя его языку проникнуть внутрь и начать медленное чувственное исследование. Ариэлла крепко сжала руками его плечи – знак, который он понимал без слов. Как просто было бы уложить ее на постель и насладиться ее телом, даруя удовлетворение им обоим.

Проклятье, он же находится в Роуз-Хилл, более того, он многим обязан хозяину этого дома. Ариэлле же он и вовсе обязан жизнью.

– Когда мне будет позволено вернуться к нормальной жизни? – прошептал Эмилиан, намереваясь поддразнить Ариэллу. Получилось у него плохо, потому что он был слишком возбужден. Поэтому он поступил как истинно английский джентльмен – он отпустил ее.

– Я надеюсь, прямо сегодня, – чуть слышно ответила Ариэлла.


С аппетитом поглощая тушеное мясо, Эмилиан ощущал на себе взгляд Худа. Покончив с едой, он вздохнул.

– Не желаете ли добавки, сэр? – с улыбкой спросил дворецкий.

– Нет, благодарю. Помогите мне одеться и расскажите о мисс де Уоренн. – На Эмилиане было лишь исподнее. Он уже внимательно изучил свою спину в зеркале. Она затянулась новой розоватой кожей и была вся испещрена коростой. Он не сомневался, что останутся шрамы, но считал это хорошим знаком – подтверждением того, что нужно разобраться с Толлманом. До конца жизни шрамы эти будут напоминать ему о его ненависти к gadjos.

– Мисс де Уоренн, милорд, зарекомендовала себя вашим самым преданным другом.

Эмилиан подошел к висящей на вешалке рубашке свободного покроя.

– Как это?

– Она сидела у вашей постели, покидая свой пост, лишь когда отец приказывал ей, и то лишь на час или два, не больше.

Улыбнувшись своему отражению в зеркале и испытывая непонятную радость, даже удовлетворение, Эмилиан накинул на плечи рубашку и поморщился.

– Семья де Уоренн была очень гостеприимна. Это достойные люди, – продолжал Худ. – Все они навещали вас: и капитан с женой, и жена графа, и мистер Алексей, и мисс Диана, и леди Марджери. Вашей сестре даже выделили комнату, хотя не думаю, что она ею воспользовалась.

– Джаэль, должно быть, места себе не находит от беспокойства. Не могли бы вы послать за ней?

– Конечно, сэр.

Тут раздался стук в дверь, и Худ пошел открывать.

Эмилиан тем временем застегнул пуговицы рубашки. Увидев хозяина дома, он напрягся всем телом.

Клифф де Уоренн вежливо кивнул ему.

– Рад видеть вас в добром здравии, – сдержанно сказал он.

Эмилиан повернулся к нему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию