Опасная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Бренда Джойс cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная любовь | Автор книги - Бренда Джойс

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Начинай, – скомандовал он.

Хлыст быстро прорезал воздух, и на спине Эмилиана появилась красная отметина. Он стоял не шевелясь, словно каменное изваяние, и даже не вздрогнул.

Хлыст щелкнул снова. Ариэлла поморщилась, думая, что сердце ее сейчас разорвется от боли, а Эмилиан продолжал стоять как вкопанный. Когда на спине его появилась третья полоса, девушка мертвой хваткой вцепилась в Джорди. Ею овладела паника и чувство полнейшего бессилия. Эмилиан по-прежнему не издал ни звука. У Ариэллы кружилась голова, но она сумела совладать со слезами, уверяя себя, что скоро все закончится. Эмилиан сумеет вынести это испытание.

Тут вперед выступил Толлман, сжимая в руке плеть-кошку с зубчатыми набалдашниками. Выражение лица его было безжалостным.

Осознав, что именно он намеревается сделать, Ариэлла вскрикнула и с новой силой принялась вырываться из рук Джорди.

Толлман взмахнул своим опасным орудием. Когда железные зубцы впились Эмилиану в спину, вспарывая кожу и оставляя рваный кровавый рубец, толпа одобрительно взревела.

– Прекратите! – дико заорала она, но Толлман нанес еще один жестокий удар. Вокруг продолжали раздаваться поощряющие крики. Эмилиан поморщился и почти упал на колени. Он из последних сил цеплялся за тележку, стараясь сохранять вертикальное положение, и часто и громко дышал.

Толлман продолжал безжалостно сдирать с него кожу.

Ариэлла снова закричала, но Джорди не выпускал ее, чтобы она сама не бросилась под плеть.

Эмилиан упал на колени.

Толпа взревела.

Толлман хочет убить его. Когда он нанес очередной удар, Эмилиан упал на землю лицом вниз. Ариэлла ударила парнишку по руке, и он выпустил ее. Она бросилась вперед, но кто-то снова схватил ее сзади и оттащил назад.

Марджери что-то кричала ей.

Ариэлла опустилась на землю. На мгновение она снова поддалась панике, но свист хлыста быстро привел ее в чувство. Толлман убьет Эмилиана, если его не остановить. Она увидела, что люди протягивают к ней руки, и отчаянно вцепилась в них, намереваясь подняться на ноги и спасти Эмилиана. Но ее сжимали со всех сторон, не пропуская вперед, а хлыст продолжал свое смертоносное дело. Расталкивая людей, Ариэлла бросилась к своему экипажу. Кучер стоял подле лошадей, на лице его застыла маска полнейшего ужаса.

– Дайте мне скорее ружье, Джексон, ружье, которое отец держит под сиденьем! – прокричала она.

Он поспешил выполнить ее просьбу и протянул ей оружие.

– Оно заряжено?

– Да, мисс де Уоренн, – ответил кучер.

Девушка уже подскочила сзади к беснующейся толпе и сделала выстрел в воздух. Люди расступились перед ней, как волны Красного моря. Ариэлла кинулась вперед и увидела Толлмана, нависшего с хлыстом в руке над лежащим на траве Эмилианом. Спина его превратилась в сплошное кровавое месиво. Она наставила ружье на грудь Джека.

– Довольно, – угрожающе произнесла она, готовая без колебаний убить его за то, что он сделал.

Толлман повернулся к ней, и глаза его широко раскрылись.

– Не стреляйте.

Зрение ее затуманилось, ружье дрожало в руках.

– Он жив? – спросила Ариэлла. Если Эмилиан мертв, она убьет этого подонка, пристрелит его.

– Опусти ружье, – прохрипел Эмилиан, приподнимаясь.

Стеван, Джорди и еще несколько цыган поспешили к нему, чтобы поддержать. К нему с плачем бросилась Джаэль и взяла его за руку.

Со слезами на глазах Ариэлла взирала на Толлмана. Эмилиан жив. Но что они с ним сотворили! Девушка ненавидела всех вокруг, и хозяина постоялого двора больше всех.

Он взирал на нее со страхом в глазах.

– Ариэлла, не делай этого, – прошептала Марджери, вставая за спиной у кузины.

Девушка гневно сморгнула слезы. Оружие должно получить свою жертву. Она воззрилась в серые глаза Эмилиана. В каждой черточке его лица застыла боль. Хотя пороли его по спине, кровь текла и по груди, так как зубья хлыста задели его левое плечо.

– Не делай этого, – чуть слышно произнес он.

При этих словах Ариэлла словно от заклинания очнулась. Он прав. Она не может хладнокровно застрелить человека. Девушка опустила ружье.

Толлман быстро прошел мимо девушки, прошипев ей какую-то угрозу. Слов она не разобрала и, уронив ружье, бросилась к Эмилиану.

Стеван поддерживал Эмилиана, который с трудом воззрился на нее. Черты его лица были перекошены от боли, и она не могла различить ничего больше. Тут глаза его закатились, и он обмяк на руках у дяди.

Ариэлла опустилась перед ним на колени и взяла его руки в свои. Ужас ее прошел, оставив лишь упрямую решимость.

Внезапно перед ними возник Роберт:

– Я отвезу его в Вудленд.

Она зло глянула на него:

– Убирайтесь прочь!

Пожав плечами, Роберт отошел.

Изо всех сил стараясь взять себя в руки, Ариэлла посмотрела на дядю Эмилиана:

– Стеван, пожалуйста, перенесите его в мой экипаж.

Тот изумленно воззрился на девушку:

– Мы заберем его с собой.

– Нет, я сама позабочусь о нем в Роуз-Хилл.


Затаив дыхание, Ариэлла стояла в холле, пока Стеван и еще один цыган заносили Эмилиана внутрь. Джаэль находилась подле нее. Она дрожала всем телом и изо всех сил сдерживала слезы. Ариэлла обняла ее за плечи. Эмилиан находился в сознании и даже сам хотел идти, но девушка понимала, что он не осознает, кто он и где находится. Раны его все еще кровоточили, оставляя красный след на паркетном полу.

– Не могли бы вы отнести его на второй этаж и уложить на кровать в первой спальне по правую сторону? – произнесла Ариэлла, удивленная тем, как спокойно звучит ее голос.

Она ужасно боялась за его жизнь.

Ни один из мужчин не произнес ни слова, они молча двинулись вверх по лестнице. Глаза Эмилиана закатились, хотя она видела, что он изо всех сил старается оставаться в сознании. Джаэль поспешила за ними.

Послышались легкие шаги, и Ариэлла повернулась навстречу своей мачехе. Цыгане уже преодолели половину подъема. Аманда переводила изумленный взгляд с израненной спины Эмилиана на запачканный пол и обратно.

– Что произошло? – спросила она.

– Сен-Ксавье принял порку за цыганского паренька, – пояснила Ариэлла, угрюмо глядя на свою мачеху. – Его чуть не забили до смерти. Я намерена позаботиться о нем у нас дома.

Аманда молча взирала на падчерицу. Она не спрашивала разрешения, а ставила перед фактом, и им обеим это было известно. Для Ариэллы было очень важно сделать так, как она считала нужным.

Аманда кивнула.

– Я отправлю записку твоему отцу с просьбой привезти с собой доктора Финни и Роба Марриота, который, как тебе известно, превосходный хирург.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию