Ночь напролет - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь напролет | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Я понял это, когда заметил, что муниципальное здание, парк, местная больница и главная улица Дансли носят имя Уэббов.

Максин расхохоталась.

– В Дансли живет уже четвертое поколение Уэббов.

– Памятные дощечки на зданиях и улице – в честь Виктора Уэбба, – пояснила Айрин, – деда Памелы. Это он несколько лет назад создал империю спортивных товаров. А разбогатев, стал делать крупные пожертвования различным благотворительным организациям и местной общине на разнообразные проекты.

Максин налила себе кофе.

– Виктор Уэбб, можно сказать, меценат нашего города. Здесь многим есть за что его благодарить. Скажи, Айрин?

Айрин кивнула:

– При мне все обстояло именно так.

– Но он здесь не живет, – заметил Люк.

– Теперь нет, – подтвердила Максин. – Открыв сеть магазинов, он перенес свою штаб-квартиру в Сан-Франциско. А позже, когда продал свой бизнес за какие-то баснословные деньжищи, переехал в Финикс. Теперь мы видим его только осенью, когда он приезжает сюда поохотиться. Однако Дансли он не забывает. – Максин наморщила нос. – В отличие от сына, сенатора.

– Что вы имеете в виду? – не понял Люк.

– Я могу ответить, – вмешалась Айрин, дожевывая пончик. – Райленд Уэбб всегда был не в меру амбициозным политиком. Он никогда не оставался в Дансли надолго. По крайней мере когда я здесь жила. – Она вопросительно взглянула на Максин.

– С тех пор ничто не изменилось, – подтвердила та и, пожимая плечами, продолжила: – Время от времени он приезжает сюда осенью с отцом поохотиться, но это, собственно, все.

Айрин сделала глоток кофе.

– Помню, мой отец однажды обмолвился, что упаси Боже встать на пути у Райленда Уэбба.

– С чем не поспоришь, с тем не поспоришь, – согласилась Максин. – Но по-моему, истинная причина, по которой местные жители Райленда Уэбба в отличие от Виктора не жалуют, состоит в том, что сенатор, как только начал выигрывать выборы, о Дансли совсем забыл.

– То есть никогда не использовал своего положения на благо родного города?

Максин махнула рукой, указывая на пейзаж за окном гостиницы:

– Оглянитесь вокруг. В Дансли нет сколько-нибудь значительных проектов, которые финансировались бы федеральным правительством. Денег на строительство дорог не выделяют, да и вообще никаких мер, направленных на развитие местной экономики, не принимается.

– А по мне, так именно в этом и заключается главное очарование этого городка, – возразил Люк.

Максин рассмеялась:

– Услышали бы это в городском совете. Проблема в том, что у нас нет богатых спонсоров, способных финансово поддержать избирательные кампании Райленда Уэбба, вот он и махнул на нас рукой.

– Памела, кажется, тоже принимала участие в кампаниях Райленда? – обратилась Айрин к Максин.

Та кивнула:

– Она после окончания колледжа работала у отца. Выполняла роль хозяйки дома. Жены ведь у него не было, и помочь ему занять гостей на приемах, которые политики обязаны устраивать, было некому: он после смерти матери Памелы так и не женился.

У Айрин на лице появилось задумчивое выражение.

– Но это должно было вскоре измениться: несколько недель назад сенатор Уэбб объявил о своей помолвке.

– Верно. – Максин замерла, не донеся кружку до рта. – Я как-то не подумала, но сейчас, когда ты упомянула об этом, понимаю, что Памела должна была остаться без работы. А такая работа – высокий статус: будучи официальной хозяйкой сенатора Уэбба, Памела сама являлась VIP-персоной.

– Да, – сказала Айрин. – Она водила знакомства не только с влиятельными лицами штата, но и с шишками из самого Вашингтона.

Глаза Максин расширились.

– Ты думаешь, она по этой причине могла покончить с собой? Впав в депрессию ввиду такой печальной перспективы?

– Ну, покончила Памела с собой или нет, мы не знаем, – спокойно возразила Айрин.

«Довольно, – подумал Люк. – Пора брать ситуацию в свои руки». Он достал из кармана ключи от джипа.

– Ну что, вы готовы к встрече с Макферсоном? Можем поехать в город вместе.

Айрин ненадолго задумалась над его предложением, будто принимала какое-то важное решение, потом кивнула.

– Хорошо, – согласилась она.

Люк снял с оленьего рога куртку.

– Как долго ты пробудешь у нас, Айрин? – поинтересовалась Максин.

– Побуду какое-то время, – ответила Айрин.

Люк надел куртку.

– У нее номер зарезервирован еще на одну ночь.

Айрин поставила пустую кружку на стол и выбросила салфетку в ведро.

– Возможно, я проживу здесь немного дольше, чем планировала сначала.

Люк обернулся к ней:

– Насколько дольше?

– Там будет видно. – Она подошла к двери и открыла ее. – Давайте-ка лучше поедем. Не стоит опаздывать к начальнику полиции.

– Я скоро, Максин, – бросил Люк и направился к двери.

– Конечно. – Максин встала за стойку администратора. – Не спешите.

Люк последовал за Айрин к джипу, едва-едва, лишь на долю секунды успев опередить ее, чтобы открыть перед ней пассажирскую дверцу.

– Спасибо, – вежливо поблагодарила она и, сев в машину, пристегнула ремень безопасности.

Люк закрыл дверцу и, обойдя вокруг джипа, сел за руль.

– И что же вы, позвольте вас спросить, такое вытворяли, черт возьми?

– Простите?

– Ладно, забудем. – Люк включил передачу. – Вопрос риторический: ответ мне уже и так известен.

– Да о чем вы?

– Ведь вы пытали Максин.

– Не понимаю, что вы подразумеваете под словом «пытать».

Люк насмешливо улыбнулся:

– Мне сразу понятно, когда задают прицельные вопросы. Вы хотите провести собственное расследование, я угадал?

Айрин метнула в него опасливый взгляд.

– Может быть.

– Максин рассказала мне о вашей дружбе с Памелой Уэбб. Думаю, нелегко вам пришлось вчера, когда вы обнаружили свою бывшую подругу при таких обстоятельствах. Но это вовсе не значит, что ее смерть нечто иное, чем представляется на первый взгляд.

Айрин смотрела перед собой на узкую полоску извилистой дороги, ведущей в город.

– Как мне поступать – это мое дело, – тихо сказала она.

– Послушайте, я, конечно, живу в этом городе всего несколько месяцев, но, судя по тому, что я слышал о Сэме Макферсоне, он честный коп. Нет никаких причин сомневаться в том, что он не проведет должное расследование, если обнаружит какие-нибудь подозрительные улики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию