Дымка в зеркалах - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дымка в зеркалах | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Пора взять себя в руки и заняться подготовкой декораций. Он подошел к столу и развернул черный бархат. Тускло блеснуло зеркало.

Эта идея о регрессивной терапии – лечение стрессов прошлых жизней – оказалась поистине бесценной находкой. Стоило пациентке поверить, что в одной из прошлых жизней у нее был неудачный роман с принцем крови или каким-нибудь ветреным рыцарем, как она довольно легко соглашалась, что излечить стресс лучше удачным сексуальным опытом. Под руководством специалиста по снятию стрессов, естественно. Он должен уложить эту блондинку в постель. Нужно расслабиться, а лучший антидепрессант – это секс. Абсолютно естественно и безопасно. Он снова станет самим собой. А завтра на свежую голову вновь обдумает, как избавиться от Уокера. Удивительно живучий сукин сын.

Возможно, это знак. Опыт подсказывал ему, что пора сворачивать деятельность в Уинг-Коув. Наверное, это нужно было сделать раньше и он уже искушает судьбу. Он никогда прежде не пытался убивать и вот теперь, попробовав, убедился, что это не его профиль. Мошенничество – да, убийство – нет.

Он принял решение и сразу успокоился. Надо уезжать. Наркотики и консультации приносили хорошие деньги, но ничто в этом мире не вечно.

Зазвонил телефон, но он не стал снимать трубку. Автоответчик молчал – кто-то ошибся номером. Он смотрел на лежащее перед ним зеркало. И видел несколько искаженных лиц, ни одно из которых не походило на его собственное. Как странно. Ведь зеркало отражает правду. Нет человека, похожего на Алекса Роудса, потому что Алекс Роудс не существует.

Ему вдруг стало холодно. Слишком много лжи. Он так долго жил под чужим именем, так долго притворялся, что теперь не смог бы сразу сказать, кто он на самом деле. Если уж заглядывать в собственную душу, то почему бы не признать, что он всегда старался выглядеть как кто-то, подстраивался под очередную схему, сценарий мошенничества. Не актерство, но все же лицедейство своего рода. Но что скрывается под маской? И осталось ли там хоть что-то от него самого?

Нужно встряхнуться. Чем он тут занимается? Психоанализом самого себя? Должно быть, это шок от недавнего происшествия на дороге.

Ну, где же эта чертова блондинка? Он вновь посмотрел на часы. Секс, ему нужен секс. Именно в эти минуты он ощущает себя живым, существующим – именно себя самого, а не Алекса или кого-то другого. Секс стал его наркотиком, и у этого снадобья есть масса преимуществ перед прочими.

Стук в дверь. Наконец-то!

Он улыбнулся. Это была фирменная улыбка, располагавшая к нему женщин. И эта, тоже никуда не денется. Он распахнул дверь.

– Ваша клиентка не придет. Зато убийца уже здесь.


– Не нравится мне это, – сказал Томас. – Мы были уверены, что он в городе.

Всего несколько мнут назад он набрал номер Роудса и не получил ответа. И вот теперь они стояли у края леса позади дома. На первый взгляд коттедж казался безлюдным, но братья вовремя заметили, что одно из окон неплотно зашторено и сквозь щель виден мерцающий свет – в комнате горит камин. Вот и провалился их замечательный план покопаться в ноутбуке Роудса и за какие-нибудь полчаса раздобыть кучу новой и нужной информации.

– Вдруг он там очередную клиентку охмуряет? – задумчиво произнес Дэки.

– Да, а где ее машина? И кстати, где его тачка?

– Черт его знает… Может, отогнал за деревья. Возможно, его клиентка замужем и он не хочет, чтобы кто-то заинтересовался ее визитом.

– Все может быть.

– Нам-то что делать? Пойдем домой и попробуем в другой раз?

Но Томас не шевельнулся.

– Знаешь, – медленно сказал он. – Я бы очень хотел узнать, кто у него.

– Как мило. И каким образом ты собираешься это выяснить?

– Пойду и постучу в дверь. В парадную дверь.

– Ты серьезно? – Дэки уставился на брата с тревогой. – Этот человек пытался убить тебя сегодня!

– И что с того? Не станет же он убивать меня на пороге собственного дома? Авария на пустынном шоссе – это одно. Но ему будет чертовски трудно объяснить труп на крыльце.

– А уж два трупа и подавно, – подхватил Дэки. – Пошли, я тоже иду.

Братья вышли из леса, и Томас почувствовал себя крайне неуютно, лишившись защиты деревьев и кустарника. Он знал, что Дэки тоже не нравится идти по открытому месту, а потому они быстро пересекли незащищеное пространство и вступили в тень дома. Когда они шли мимо окна кухни, стало понятно, что там нет света. Но при всем том кто-то гремел кастрюлями и хлопал дверцами шкафов. Может, у Роудса пробки выбило, и он фонарик ищет? Этот парень не из тех, что держит инструмент под рукой.

Братья поднялись на парадное крыльцо и с изумлением обнаружили, что дверь открыта. В доме было абсолютно темно – лишь в гостиной мерцал камин.

Томас остановился на пороге. Что-то не так.

– Черт, – прошептал Дэки. – Мне это не нравится.

– Эй, Роудс! – рявкнул Томас во всю силу легких. – Вы дома?

Секунда тишины, потом торопливые шаги. Кто-то бежал через кухню к задней двери. Вот она заскрипела, открываясь. Томас быстро шагнул к перилам и, перегнувшись, заглянул за угол. Темная фигура спешила к лесу. Приостановившись, неизвестный поднял руку. Томас отпрянул. Раздался выстрел, брызнули щепки – пуля попала в деревянный столб, поддерживающий крышу крыльца.

– Сбежал, – мрачно сказал Томас. – Теперь ничего не узнаем…

– Иди сюда. – Голос Дэки звучал странно, и брат в одно мгновение оказался рядом. – Похоже, у нас проблема.

Теперь они оба смотрели в гостиную. У низкого столика, покрытого черным бархатом, лежало, скрючившись, тело человека, одетого в черную одежду. Томас вошел в дом, прошел холл, гостиную и остановился подле тела. Ковер под головой Роудса намок от крови. И рубашка впереди тоже пропиталась ею и теперь влажно блестела.

– Он мертв, – сказал Дэки.

Зеркало лежало на столе и в свете камина казалось атрибутом какого-то темного кровавого культа. В каждой сфере пылали языки пламени. «Это ад. Вернее, несколько преисподних сразу. Для каждого своя», – подумал вдруг Томас.

В комнате царил неописуемый хаос. Ящики шкафов выдвинуты, и содержимое их вывалено на пол. Подушки с дивана распороты, и клочья набивки усеивают все вокруг, словно хлопья грязного снега.

– Мы помешали убийце закончить обыск, – прошептал Дэки.

Где-то неподалеку взревел мотор. Может, это уезжал убийца. Томас достал из кармана мобильный телефон и набрал 911. Он постарался изложить случившееся как можно более понятно и коротко. Но с того конца провода звучали все новые вопросы, и, в конце концов, Уокер потерял терпение и рявкнул:

– Само собой, мы будем здесь, пока не подъедет Стовал. Хотя у нас полно других дел. Скажите Стовалу, что тот, кто это сделал, уехал на чем-то мощном – небольшой грузовик или полноприводной джип. Может, он встретит его по дороге.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению