Свет в полумраке - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет в полумраке | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Зою окатила теплая волна, идущая откуда-то изнутри. Она положила ладонь на грудь Итана и раздвинула пальцы, наслаждаясь ощущением сильного мужского тела под своей рукой. Голод, горевший в его взгляде, было невозможно не заметить, но Итан держал его под контролем. Зоя знала, что если она попросит его взять еще один номер или лечь спать на полу, он так и сделает.

– Ты не ошибся.

Он легонько погладил ее по щеке костяшками пальцев.

– Ты и представить себе не можешь, как я рад это слышать.

Зоя чувствовала, что ведет себя как девственница в первую брачную ночь. Она подумала, что должна как-то объяснить Итану свое поведение, он этого заслуживает.

– Я знаю, что веду себя немного странно, – начала она.

– Это из-за стресса.

– Отчасти да, но не только. Просто вся ситуация вызывает у меня какое-то странное чувство. Я хочу сказать, мы провели вместе всего одну ночь, я только-только начала привыкать к мысли, что мы, возможно, будем любовниками, и пыталась понять, что между нами происходит, и вдруг бац – мы женаты, но это не настоящий брак. Не знаю, мне трудно все это осмыслить.

– А ты прислушайся к совету опытного человека. – Итан поцеловал ее в ухо. – Забудь про кольцо, про свидетельство о браке, сосредоточься только на том, что касается постели.

Ответить Зоя не успела: Итан закрыл ей рот жарким, пьянящим поцелуем – поцелуем, который чудесным образом растопил всю ее скованность.

«Сосредоточься только на том, что касается постели».

– Итан…

Зоя вцепилась в его плечи и ответила на поцелуй. Она отдалась во власть ощущений со страстью, в которой было даже какое-то отчаяние. Это было совершенно на нее не похоже.

– Ну вот, теперь совсем другое дело, – сказал Итан куда-то ей в шею. В его изменившемся, охрипшем голосе слышалось волнующее обещание. – Ты на правильном пути.

Зоя прильнула к нему, впитывая тепло его тела. Она не только старалась согреть все те места внутри себя, где угнездился холод, ей хотелось и поделиться частью своего собственного тепла. Итан поднял ее на руки и перенес из ванной в спальню. Здесь он поставил ее на ноги возле кровати, наклонился и одним движением сорвал и покрывало, и одеяло. Зоя стала снимать туфли, пошатнулась и, чтобы удержать равновесие, схватилась за Итана. К этому времени он каким-то образом успел разуться, и они вместе упали на кровать. Следующим, что Зоя осознала, было то, что она лежит на спине, а Итан лежит на ней, опираясь на один локоть, чтобы иметь возможность сорвать с нее блузку и бюстгальтер. Зоя опустила руку, нащупала язычок молнии на его брюках и опустила его. Когда ее пальцы коснулись его плоти, оказалось, что он полностью возбужден. Она нежно обняла его.

– О да! – В полумраке улыбка Итана казалась одновременно и опасной, и невероятно сексуальной. – Теперь я вижу, что ты ухватила суть.

Позже, много позже Зоя открыла глаза. Первым, что она увидела, был лунный свет, отраженный ее обручальным кольцом. Это сияние было таким же эфемерным и зыбким, как надежды и шансы на будущее. Итан рядом с ней зашевелился и притянул ее к себе.

– О чем ты думаешь?

– Я подумала, что не буду возвращаться к своему первому имени, – ответила она шепотом. – Я привыкла к имени Зоя.

«Новое имя. А вдруг возможна все-таки и новая жизнь?»

– Зоя Труэкс. – Итан приподнялся над ней, склонил голову и крепко поцеловал в губы. – Мне нравится, как это звучит. И тебе подходит.

Глава 21

– Ну-с, – произнес Гарри Стэгг, – и часто вы здесь бываете?

Сидя в маленькой кабинке кафе, Аркадия задумчиво посмотрела на спутника. В глубоко посаженных глазах худого мужчины отражалась вселенская усталость. У нее никогда в жизни не было телохранителя, и сейчас, сидя за столиком напротив Гарри Стэгга, она не вполне понимала, как ей полагается себя вести. Она согласилась на эту затею только из-за Зои, у которой сейчас и без нее достаточно причин для беспокойства. Хватит того, что ей пришлось лететь в Лас-Вегас, чтобы исключительно из соображений удобства выйти замуж за Итана Труэкса. «Совершенно ни к чему, – думала Аркадия, – давать ей повод волноваться еще и о моей безопасности».

Гарри Стэгг пришел в ней в галерею «Эйфория» в половине седьмого. Аркадия предложила провести вечер в кафе «Ласт эксит», заодно и пообедать. Она стремилась как можно дальше отодвинуть момент, когда ей придется привести телохранителя в свою бело-серебристую квартиру. В отличие от Зои у Аркадии была в квартире свободная спальня, но ей все равно было трудно представить, чтобы в ней обосновался какой бы то ни было мужчина, в частности этот.

– Я люблю джаз. – Аркадия провела пальцем по краю бокала с мартини. – Более того, он мне необходим. Он на время словно переносит меня в другое место.

Гарри отпил из стакана – себе он заказал минеральную воду.

– Кажется, я понимаю, что вы имеете ввиду.

Джазовое трио на сцене заиграло мелодию Телониуса Монка «Бриллиантовые углы». Эта вещь считается очень трудной для исполнения, но Аркадия уже слышала, как ее играют местные музыканты, и знала, что произведение им по силам. Пианист начинал партию, затем плавно вступали басы и ударные. Когда над залом поплыла поразительно чистая, завораживающая мелодия, Гарри Стэгг в первые мгновения был ошарашен. Потом его лицо застыло в немом восхищении, он очень медленно поставил стакан на стол и стал внимательно слушать.

Аркадия полностью отдалась во власть неземных звуков, и музыка перенесла ее в иное измерение. Когда же музыка стихла, и она, и Гарри некоторое время сидели не шелохнувшись, затем он медленно повернулся к ней.

– Давно я не слышал ничего подобного, пожалуй, с тех пор, как последний раз бывал в Новом Орлеане. – Благоговейные нотки немного смягчали его резкий голос.

– В первый раз меня это тоже поразило. – Аркадия слегка улыбнулась. – Но кажется, я не ответила на ваш вопрос. Да, я часто здесь бываю.

– Теперь я понимаю почему.

Аркадия подцепила палочкой оливку, лежавшую на дне бокала, поднесла ко рту и зажала между губами. Она решила, что ей следует воспользоваться представившейся возможностью разузнать побольше.

– Давно вы знакомы с Итаном Труэксом?

– Мы познакомились несколько лет назад.

– На профессиональной почве?

Гарри некоторое время подумал, потом кивнул:

– Можно и так сказать. Я работал на нескольких влиятельных господ, которые поручили мне его запугать, чтобы он отказался от одного расследования.

– Догадываюсь, что из этого ничего не вышло.

– Точно. Если Труэкс наметил себе какую-то цель, его уже ничто не собьет с пути. А тогда он расследовал убийство брата. Чтобы его остановить, мне бы пришлось его убить.

– Зоя мне рассказала, что случилось с его братом. Я поняла, что виновный в его смерти был освобожден в зале суда, но позже погиб в результате несчастного случая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию