Свет в полумраке - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет в полумраке | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Причем он постарался бы сделать это без лишнего шума, – согласилась Аркадия. – Он же не захочет, чтобы форрест Клиленд узнал, что последние несколько месяцев ты находилась на свободе.

– Правильно. Значит, шантажист – не Харпер и не кто-нибудь из дражайших родственников Престона.

– Да, но кто бы это ни был, он явно хорошо осведомлен о твоем пребывании в Занаду.

– Ты имеешь в виду упоминание о палате 232?

– Вот именно.

– Ты права. – Зое живо вспомнилось, что ей приходилось испытывать в кошмарных снах, но она постаралась не поддаваться панике и рассуждать логично. – Номер палаты мог знать только человек, имеющий непосредственное отношение к клинике.

– Да, думаю, мы на правильном пути.

– Может, кто-то из санитаров? Рон? Эрни?

– Возможно, – медленно кивнула Аркадия. – Однако ни один из них не обладает ни достаточным интеллектом, ни связями, которые нужны, чтобы тебя найти.

– Верно подмечено. Они оба изрядные подонки, но умом ни тот, ни другой не блещет.

– К тому же я сомневаюсь, что им было бы по средствам заплатить за информацию о тебе, даже если кто-то и предложил им ее купить. Наверняка тот, кто продал шантажисту твои данные, запросил за это большие деньги.

Зоя стала перебирать в уме другие варианты.

– А как насчет Фенеллы Лидс?

– Помощницы Харпера по административным вопросам? – Подумав немного, Аркадия кивнула: – Эта, пожалуй, может. Она не намного лучше тех двоих, но при этом умна. Я уверена, что она знает все, что знает Харпер. Ты же помнишь, что некоторое время она была его любовницей? Правда, потом он ей надоел, и она нашла себе другую жертву.

– Еще как помню. Значит, включаем ее в список подозреваемых. Кстати, не забудь еще Леона Грейди, начальника службы безопасности.

– Не знаю, не знаю, – сказала Аркадия. – По-моему, он не слишком умен, кроме того, мне всегда казалось, что он предан Харперу. В «Кэндл-Лейк-Мэнор» он неплохо устроился, делает, что ему приказывают, и получает за это приличные деньги. Помнишь, он купил «порше»? И носит броское кольцо.

– А может быть, ему надоело покрывать босса? – предположила Зоя.

– Возможно.

– Доктора Макалистер тоже нельзя сбрасывать со счетов. Харперу было достаточно запереть меня под замок и накачать всякой гадостью, чтобы я не рыпалась, но Макалистер вечно придумывала какие-то сеансы терапии. Она все время пыталась из меня вытянуть, что я чувствую, когда вхожу в определенные комнаты. А неожиданные испытания, которые она любила мне устраивать?

– Да, мне тоже кажется, что твой случай ее особенно интересовал, – заметила Аркадия.

– И она должна была знать о побочном бизнесе Харпера.

– Согласна. По она, как и Харпер, попыталась бы вернуть тебя в клинику, а не шантажировать.

– Ты права. – Зоя уронила голову на руки. – Безнадежно. Так мы никогда не вычислим шантажиста. Самое большее, что мы можем, это строить предположения.

– Знаешь, – вздохнула Аркадия, – думаю, нам нужно обратиться за помощью к профессионалам.

Зоя встрепенулась и резко подняла голову.

– Предлагаешь обратиться в полицию? Ты же знаешь, что за этим последует. Как только они услышат, что я сбежала из сумасшедшего дома, они первые бросятся водворять меня обратно.

– Я имела в виду не полицию, – возразила Аркадия.

И тут Зоя поняла, что имела в виду подруга. Она медленно откинулась на спинку стула.

– Нет.

– Что, есть идеи получше?

– Нет, – снова сказала Зоя. – Но эта тоже не годится.

– Почему же? Для Итана это обычное дело, он этом обучен, кроме того, он гарантирует клиентам конфиденциальность, и мне кажется, ему можно верить.

Зоя не могла об этом даже подумать.

– Я не хочу, чтобы он узнал про Занаду и про то, что я чувствую стены.

– Ты можешь не посвящать его во все подробности. Ему незачем знать, что ты чувствуешь в некоторых комнатах.

– Но ему придется рассказать про Занаду.

– Да, без этого, боюсь, не обойтись. Но на мой взгляд, у тебя есть всего два пути: или ты возвращаешься домой, собираешь вещи и пускаешься в бега, или звонишь Итану Труэксу.

– Ну, если ты так ставишь вопрос…

Глава 16

«Пятница…

Он здесь! Хиллу хватило наглости явиться, хотя его нет в списке гостей!

Я разыскал Камелию и потребовал, чтобы она велела ему убираться. Но она очень рассердилась и отказалась его выгнать. Она сказала, что это будет выглядеть некрасиво и что у нас вполне хватит места еще для одного гостя.

Полночь…

Я видел их вместе. Это было сегодня вечером, когда подали коктейли перед обедом. Хилл так на нее смотрел, что я сразу понял: он попытается ее соблазнить. В начале одиннадцатого они вместе вышли в сад, я наблюдал за ними из окна кабинета. Этот мерзавец обнял мою Камелию и стал ее целовать! А она даже не попыталась его оттолкнуть!

Теперь я все понял! Они с самого начала нарочно все подстроили так, чтобы быть в этот уик-энд вместе.

Каким же я был дураком…»

От чтения дневника Итана отвлек телефонный звонок. Он посмотрел на часы и с удивлением обнаружил, что уже почти полночь. Обычно в это время он видел десятый сон.

Он протянул руку к трубке с легкой тревогой. Людей, которые могли звонить ему в этот час, было не так уж много, и первой в списке стояла Бонни.

– Труэкс слушает.

– Итан? Это я, Зоя.

Холодок тревоги отступил перед охватившим его теплом. Итан откинулся на спинку стула, предвкушая приятный разговор,

– Что случилось? Не можешь заснуть?

– Боюсь, мне снова придется стать твоей клиенткой.

Через двадцать минут Итан уже входил в кафе «Ласт эксит». Остановившись на неосвещенном пятачке у входа, он вглядывался в зал, пока не увидел в уединенной кабинке Зою и Аркадию. Однако он не пошел к ним сразу, а некоторое время понаблюдал за женщинами со стороны. Зоя каждые несколько секунд тревожно поглядывала на дверь, но Итан понял, что она его не видит. Наконец он направился к столику, но нарочно выбрал извилистый путь по слабо освещенному залу, чтобы как можно дольше оставаться в тени. Ни Зоя, ни Аркадия до последнего момента не могли его видеть. Когда он вырос перед их столиком, Зоя вздрогнула от неожиданности, ненадолго на ее лице отразилось облегчение, но оно исчезло так же быстро, как появилось, и выражение муки исказило ее лицо.

– Итан. – Она говорила очень тихо, и у Итана сложилось впечатление, что она с большим трудом держит себя в руках. – Я не видела, как ты вошел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию