Волонтеры вечности - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 157

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волонтеры вечности | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 157
читать онлайн книги бесплатно

— Я же говорю, ничего особенного. Его Величество хочет встретиться с тобой завтра после полудня. Король по-прежнему надеется тебя уговорить…

— «Уговорить»? — Удивился я. — А почему меня надо уговаривать? Что он от меня хочет?

— А, ты же, наверное, забыл… Старая история с твоими горемычными «подданными». Они все-таки добрались до Ехо, и уже чуть ли не дюжину дней оккупируют дворцовый сад бедняги Гурига, ожидая благоприятной возможности облобызать твои царственные нижние конечности. А у Его Величества слюнки текут при мысли, что с твоей помощью ему удастся присоединить Пустые Земли к территории Соединенного Королевства. У него есть некий хитроумный план, в соответствии с которым тебе придется царствовать всего пару лет, да и то не покидая Ехо… Но ты же принципиально против того, чтобы играть в игры такого рода, да?.. Не переживай, Макс, Король не станет тебя принуждать. Но одну беседу с ним ты все-таки должен выдержать: этого требует элементарная вежливость… Чего ты смеешься?

Смеялся я потому, что вспомнил панический ужас, который охватил меня во время нашей последней беседы на эту тему. Больше всего меня тогда пугало, что в моей наконец-то налаженной новой жизни могут произойти хоть какие-то перемены. Хотелось оставить все как есть, отойти и не трогать, даже пыль не сдувать… В итоге, моя тогдашняя жизнь все равно рухнула, совершенно неожиданно и по моей же собственной милости, между прочим.

— Просто подумал, какой я все-таки был дурак! — отсмеявшись, сказал я. — Как я тогда испугался вашего предложения немного поиграть в незнакомую игру! Ну и получил на свою задницу целую дюжину незнакомых игр, почти без всяких правил…

— Ты хочешь сказать, что можешь передумать? — брови Джуффина изумленно поползли вверх. — Вот это новость! Неужели ты стал таким мудрым?!

— Не знаю, — я пожал плечами. — Может быть, передумаю, может быть нет. Все зависит от того, насколько мне понравится «потрясающий» план Его Величества… Во всяком случае, раньше я был принципиально против любой новой игры, а сейчас… В общем, я хочу сначала ознакомиться с правилами, а уже потом что-то решать.

— Ну ты даешь! — улыбнулся Джуффин. — Как ты быстро взрослеешь, парень, с ума сойти можно!.. Отлично, значит, завтра утром заходи за мной в Управление.

— А почему не на улицу Старых Монеток? — ехидно спросил я. — Вы не перепутали?

— Увы, с утра мне будет не до того. Кофа привел мне целую компанию фальшивомонетчиков. Черная магия семьдесят второй ступени — и только для того, чтобы обзавестись парой мешков корон, представляешь? А я теперь общайся с этими гениями!.. А на улицу Старых Монеток я пойду сейчас. Буду смотреть мультики, глядишь, еще пару фокусов освою…

— Они вам пригодятся. Фальшивомонетчики будут в восторге, когда вы начнете бить их по головам этим своим молотком!

— Молоток — это пройденный этап. Теперь я предпочитаю одну славную штуковину, — кажется, она называется «динамит»… Но, увы, этот смешной фокус слишком разрушителен. Я вот теперь все думаю, как бы устранить опасность, сохранив внешние эффекты… Хорошего вечера, ребята!

Джуффин спрыгнул с высокого табурета, огляделся по сторонам, убедился, что в зале по-прежнему нет никого, кроме нас, превратился в круглый полосатый мячик, подпрыгнул к потолку и исчез.

— Кажется, я немного погорячился с выбором фильмов! — пожаловался я Теххи. — Надо было предвидеть, к чему приведет дурной пример Тома и Джерри…

— Есть такое дело, — согласилась она. — Но мне, знаешь ли, нравится!

— Мне тоже… Идем-ка прогуляемся, заодно и позавтракаем! Все равно у тебя пусто: этот злодей Джуффин распугал жалкие остатки нераспуганной мною клиентуры.

— Вообще-то, на закате нормальные люди, как правило, ужинают, — рассмеялась Теххи.


На следующий день мы с Джуффином отправились в Замок Рулх, куда Его Величество Гуриг VIII перебрался из своей летней резиденции с первыми же порывами холодного осеннего ветра. В Зимнем дворце были свои правила. В частности, на пороге нам пришлось облачиться в просторные плащи, сотканные из тонкой металлической сетки.

— Это должно символизировать, что мы «попались», — объяснил Джуффин. — Впрочем, до наступления Эпохи Кодекса сети были отнюдь не символические. Впрочем, в замке Рулх разного рода ловушек и без них хватало… Оно и понятно: времена были такие!

— Знаете, — поежившись, сказал я, — у меня такое ощущение, что все эти ловушки по-прежнему существуют. Может быть, они спят сладким сном, но только до поры до времени… Я почти уверен, что они ко мне принюхиваются!

Джуффин молча покачал головой. Не то согласился, не то просто подивился моей фантазии — понимай, как хочешь.

Нас усадили в паланкины и прокатили до Королевской Приемной.

Его Величество Гуриг VIII вышел к нам всего через несколько секунд. После обмена церемонными констатациями факта, что сегодняшний день не кажется нам плохим, король указал нам на маленький столик, уставленный многочисленными кувшинами и какими-то блюдцами. Вид у него при этом был донельзя гордый.

— Не так давно мне удалось одержать сокрушительную победу над церемонемейстером, господа. Старик подал в отставку. А его преемник, хвала Магистрам, не настолько твердолоб, чтобы запрещать своему монарху кормить собственных гостей в любом дворцовом помещении: хоть в приемной, хоть в ванной… Я совершенно доволен: обеденный зал — не самое уютное помещение в замке. У меня самого там кусок в горло не лезет.

— Ваша правда, — тоном знатока согласился Джуффин. — Всякий раз, когда я туда захожу, мне кажется, что сейчас мне придется осушить бокал чьей-то крови…

— Да, какого-нибудь непокорного, но аппетитного вассала! — усмехнулся король. — Подозреваю, что мои великие предки весьма этим увлекались…

Гуриг VIII, наконец, посмотрел на меня и вдруг лукаво подмигнул.

— Ну что, сэр Макс, вы готовы стать моим новым коллегой? Джуффин предупреждал, что вы будете сопротивляться.

— До последней капли крови! — брякнул я и сам рассмеялся от неожиданности. А потом попросил: — Расскажите мне, пожалуйста, что вы придумали. Сэр Джуффин говорил, что у вас есть некий замечательный план…

— План как план, ничего особенного, — пожал плечами король. — Мы сообщим этим славным людям, что вы, дескать, согласны стать их царем, но дела пока не позволяют вам покинуть Ехо. Поэтому вы намерены вершить их судьбы, так сказать, заочно, оставаясь здесь, в столице Соединенного Королевства. Ваши добросердечные, но некультурные соотечественники надевают на вас корону и уезжают домой совершенно счастливыми… Ну, разумеется, вам придется обзавестись чем-то вроде дворца, где вы будете принимать их представителей, и все такое, но это уже мои заботы. Я как раз подумал, что если вы согласитесь, я могу предоставить вам Мохнатый Дом.

— Бывшую библиотеку Королевского Университета? — понимающе кивнул Джуффин. — Хорошее местечко. Тебе понравится, Макс!

— Все это прекрасно, но как я буду ими управлять? — спросил я. — За свою жизнь я с грехом пополам освоил несколько полезных профессий, но царем мне быть пока не приходилось…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию