Поколебавшись несколько минут, Уитни все же решила
рассказать отцу, что Пол собирается сделать ей предложение. Он, конечно,
помнит, как дочь преследовала Севарина когда-то, и будет доволен, узнав, что
теперь у соседей не будет причин злословить по поводу ее выходок. Теперь роли
переменились, и Пол Севарин добивается ее руки! И хочет жениться на ней!
Уитни наспех посмотрелась в зеркало, поправила высокий
воротник халата, затянула потуже пояс вокруг тонкой талии и, откинув назад
густую гриву блестящих волос, направилась к двери.
Трепеща от ожидания и чего-то похожего на страх, девушка
пробежала по коридору, не обращая внимания на то, как развеваются полы халата.
После недавнего веселья, смеха и шуток в наступившей здесь тишине было нечто
почти меланхоличное, но Уитни, стараясь ни на что не обращать внимания,
остановилась перед спальней Мартина.
— Ваш папа в кабинете, мисс, — глухо прозвучал голос лакея
из полумрака прихожей.
— Вот как! — удивилась Уитни. Возможно, лучше показать
сегодня кольцо тете Энн и подождать до завтра, чтобы во всем признаться отцу. —
Моя тетя уже поднялась к себе?
— Нет, мисс. Леди Джилберт в кабинете, вместе с мистером
Стоуном.
— Спасибо, и доброй вам ночи.
Уитни сбежала вниз и постучала в дверь кабинета. Услышав
голос отца, она почти ворвалась в комнату, прислонилась к стене и смеющимся
взглядом обвела Мартина, сидевшего прямо перед ней за старинным письменным
столом, и тетю Энн, пристально наблюдавшую за племянницей из огромного мягкого
кресла у камина. В комнате было почти темно, лишь в камине уютно потрескивало
невысокое пламя, и поэтому Уитни не заметила еще одного человека, скрытого
спинкой и подлокотниками такого же кресла напротив тетиного.
Отец, немного невнятно выговаривая слова, тем не менее
довольно дружелюбно спросил, налив себе очередную порцию бренди.
— Что случилось, дочка?
Набрав в грудь побольше воздуха, Уитни выпалила:
— Мне нужно сказать вам что-то замечательное! Я так рада,
что вы здесь оба и сможете узнать обо всем одновременно!
Подойдя к отцу, девушка отодвинула бокал и боком присела на
край стола. Несколько мгновений она с любовью смотрела в его запрокинутое лицо,
а потом, наклонившись вперед, нежно поцеловала отца в лоб.
— Я, Уитни Стоун, очень люблю тебя, папа, — тихо выговорила
девушка. — И глубоко сожалею о той боли, что доставила тебе когда-то
— Спасибо, — пробормотал Мартин, залившись краской.
— И, — продолжала Уитни, поднявшись и подходя к леди Энн, —
я тебя тоже очень люблю, тетя, но ты всегда знала это. — Она снова глубоко,
прерывисто вздохнула, и неожиданно слова полились сами, словно Уитни долго
репетировала свою речь — И еще я люблю Пола Севарина! И он любит меня и хочет
жениться! Знаешь, папа, когда он вернется, собирается просить у тебя моей руки!
Я помню, как… что-то неладно, тетя Энн?
Сбитая с толку, Уитни воззрилась на тетку, приподнявшуюся с
кресла и глядевшую перед собой с таким встревоженно-испуганным видом, что Уитни
нагнулась и всмотрелась во тьму. Заметив наконец Клейтона Уэстленда, она
оцепенела.
— О, прошу прощения! Я… мне не стоило так врываться! Как вы
уже, наверное, догадались, мистер Уэстленд, я не знала о вашем присутствии. Но
поскольку ничего уже нельзя изменить, — упорно договорила Уитни, полная
решимости закончить то, что начала, — надеюсь, что вы, как благородный человек,
никому не скажете о моей будущей помолвке. Видите ли…
Скрип ножек резко отодвинутого кресла прервал Уитни на
полуслове. Отец поспешно вскочил, и в голосе его прозвучала такая ярость, что
девушка в ужасе обернулась.
— Как ты посмела! — прогремел он. — И что все это значит?
— Значит? — недоуменно повторила Уитни. Отец с силой налег
ладонями на столешницу, хотя заметно было, что руки его ходили ходуном.
— Пол Севарин просил меня стать его женой, вот и все. — И,
бросая вызов мрачно нахмурившемуся, разъяренному отцу, как это часто делала в
детстве,
Уитни спокойно добавила: — И я ответила согласием.
— У Пола Севарина гроша за душой нет! Понимаешь? Все
владения заложены, а кредиторы преследуют его день и ночь, — медленно,
раздельно, словно разговаривая со слабоумной, пояснил отец.
Несмотря на потрясение, Уитни, собравшись с силами,
заставила себя ответить спокойно и рассудительно:
— Я не имела ни малейшего представления о том, что Пол
нуждается в деньгах, но не вижу, какое это может иметь значение. Бабушка
завещала мне состояние, и, кроме того, у меня есть приданое. Все, чем я владею,
будет принадлежать и Полу.
— У тебя ничего нет! — проскрежетал отец. — Я еще в худшем
положении, чем Севарин. Ростовщики только и ждали, чтобы наброситься на меня! Я
расплатился с ними твоим приданым и наследством.
В ужасе сжавшись, не только от его злобного тона, но и от
страшной правды, которую открыл отец, Уитни обратилась к тете, ожидая от нее
поддержки:
— В таком случае Полу и мне придется жить скромно и
отказаться от роскоши, которую могли бы обеспечить наши деньги.
Но тетя Энн, не отвечая, судорожно вцепилась в подлокотники
кресла. Уитни в беспомощном смущении вновь повернулась к отцу:
— Папа, тебе следовало сказать мне, что ты попал в беду! Я…
ведь я потратила целое состояние на наряды, меха и драгоценности перед отъездом
из Франции. Знай я только…
И тут сквозь угрызения совести и волнение, охватившие
девушку, ее пронзила какая-то странная тревожная мысль. Что-то неладно во всем
этом… непонятно… что именно? И вдруг Уитни неожиданно осенило.
— Но, папа, в конюшне полно новых лошадей. В доме и саду
гораздо больше слуг, чем нам вообще необходимо. Если ты действительно разорен,
почему мы живем, не зная нужды? — осторожно осведомилась девушка.
Лицо отца приобрело пугающий лиловый оттенок. Он открыл было
рот, но тут же плотно сжал губы.
— Надеюсь, я имею право получить объяснения, — настаивала
Уитни. — Ты утверждаешь, что ни приданого, ни наследства уже нет, но, если это
правда, каким образом нам удается жить в роскоши?
— Мои обстоятельства улучшились, — пробормотал Мартин.
— Когда?
— В июле.
— В июле твои обстоятельства улучшились, однако ты не
собираешься возвратить мои деньги? — не в силах сдерживать негодование, громко
спросила Уитни.
Кулак Мартина с силой опустился на стол.