Ключ к сердцу - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Дэниелз cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ключ к сердцу | Автор книги - Лаура Дэниелз

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Как хочешь, но я не могу всерьез думать, что Грег, пусть он даже и кинозвезда высокой пробы, был твоим первым мужчиной.

Какой хитрец! — мелькнуло в голове Полы. Кажется, я скоро возненавижу его.

— Не понимаю, какое отношение ко всему этому имеешь ты? — хмуро произнесла она. — Впрочем, можешь не объяснять. Ты нарочно напоил Грега, чтобы тот оказался не в состоянии вернуться домой. Да и меня тоже поставил в такие условия, что я не могу сесть за баранку автомобиля. — Когда Пола произносила последнюю фразу, ее голос дрогнул от обиды.

Это почему-то развеселило Эндрю, и, рассмеявшись, он притянул Полу к себе.

Первой мыслью промелькнувшей в ее мозгу, когда она ощутила его тело, было: почему он такой твердый? В следующую минуту ей стало ясно, в чем дело. Мышцы, вот что создавало подобное ощущение. Вероятно, Эндрю уделял много внимания своему телу и регулярно тренировался в спортзале.

Не успев подумать об этом, Пола почувствовала, как его рука скользит по ее спине в направлении талии. Странно, но это ощущение показалось ей едва ли не самым захватывающим в жизни. Она замерла, напряженно ожидая, чем все закончится, но вскоре движение ладони Эндрю замедлилось, а потом и вовсе прекратилось. Произошло это на участке, находящемся гораздо ниже талии.

От того места, на котором находилась рука Эндрю, по телу Полы разлилась горячая волна. Охваченная пламенем страсти, она подумала, что никогда еще откровенные мужские ласки не доставляли ей такого удовольствия. Вместе с тем ее поразила нежность, которая сопровождала смелые действия Эндрю.

— Я ведь не вливал в Грега виски силой, — негромко произнес он, касаясь губами ее виска.

Несмотря на свой высокий рост, Пола все-таки была чуточку ниже Эндрю. Это ее приятно удивило, потому что, как правило, бывало наоборот.

— Он волен был не пить, — продолжил Эндрю. — А если пил, значит, испытывал в этом потребность. Не останавливать же его, в самом деле! Тем более сегодня праздник.

— Твой день рождения, — хмыкнула Пола.

Он немного помолчал.

— Ну да, я все выдумал. Но если ты вообразила, что я подпоил Грега, чтобы отправить его спать, остаться с тобой наедине и попытаться насильно добиться от тебя благосклонности, то ты ошибаешься. У меня и в мыслях не было ничего подобного. Это не мой стиль.

Его тон был настолько искренним, что Пола поневоле засомневалась, правильные ли выводы она сделала.

Может, у меня просто разыгралось воображение, и я увидела злой умысел там, где его не было и в помине. Но даже если так, то почему я до сих пор не предприняла попытки отстраниться от Эндрю? Почему остаюсь в его объятиях и наслаждаюсь близостью его большого сильного тела?

— А чего ты добиваешься сейчас? — задала Пола вопрос, который, по ее мнению, поспособствовал бы тому, чтобы эти объятия разомкнулись.

Но не тут-то было! Эндрю и не подумал ее отпустить.

— Скоро узнаешь, дорогая моя! — пообещал он, опаляя Полу взглядом. — Тебе недолго придется терпеть.

Как будто она просила его поторопиться! В следующую минуту, словно в подтверждение сказанного, Эндрю прижал Полу к нижней части своего тела, и она отчетливо ощутила выступ отвердевшей плоти. Разумеется, ей не нужно было объяснять, что это такое.

Застыв от неожиданности, она уставилась на Эндрю во все глаза. Ей показалось, что он почувствовал, как внутри нее от точки, где соприкасались их тела, возник вихрь чистейшей страсти.

Пола не знала, что испытал в эту минуту Эндрю, но сама она была не просто ошеломлена, она была ослеплена своими ощущениями. Оказывается, на свете существует такое сильное сексуальное желание? Невероятно…

Но, пожалуй, самым большим открытием Полы было следующее: она поняла, что утолить внезапно пробудившуюся в ней страсть способен только Эндрю Фергюсон!

И больше никто.

Он вдруг закашлялся, а потом произнес каким-то неестественным, сдавленным голосом:

— Пожалуй, нам все-таки следует выпить кофе, пока он не остыл.

— Я… не откажусь от чашечки кофе. — Ее голос тоже звучал не лучшим образом.

Что угодно, только бы прервать эти затянувшиеся объятия.

— Тогда вновь прошу к столу.

Наконец-то Эндрю отпустил ее! Они устроились на прежних местах и одновременно взяли чашки.

Некоторое время оба как будто были сосредоточены на ароматном напитке, потом Эндрю мягко произнес:

— Неужели ты никогда всерьез не думала о своем будущем? — И, не дождавшись ответа, продолжил: — Впрочем, в твоем возрасте я тоже был таким. В двадцать семь лет человеку кажется, что весь мир создан единственно ради него…

— Мне двадцать четыре! — не сумев сдержаться, возмущенно произнесла Пола, сама толком не зная, зачем поправляет его.

— А, попалась! — блеснул глазами Эндрю. — Вот я тебя и поймал! Видишь, рано или поздно я добиваюсь того, чего хочу.

Вижу, хмуро подумала Пола. Только меня это радует в гораздо меньшей степени нежели тебя.

— Итак, тебе двадцать четыре года, вплоть до последнего времени у тебя была престижная и наверняка интересная работа, ты колесила по всему миру, практикуясь в тех иностранных языках, которые изучала…

— Откуда ты все это знаешь? — подозрительно взглянула на него Пола.

Он пожал плечами.

— От Грега, разумеется. Мы с ним неплохо потолковали, пока ты находилась у себя в голубой спальне.

У себя! — невольно отметила Пола. Интересно, что наговорил ему отец? Надеюсь, не сболтнул ничего лишнего?

— А что? — спросил Эндрю. — Тебя это задевает?

— Как тебе сказать… Вообще-то я привыкла думать, что моя жизнь никого кроме меня не касается.

— Жаль, — покачал Эндрю головой. Затем, заметив, что Пола допила кофе, тоже поставил чашку и поднялся из-за стола. — Твоя жизнь могла бы стать частью моей. Поразмысли над моими словами, пока я провожу тебя до спальни.

Твоя жизнь могла бы стать частью моей.

Пола на миг замерла зачарованная этой фразой, но потом иронично усмехнулась.

— Зачем размышлять над тем, чего я не понимаю?

Эндрю ничего не ответил, лишь посмотрел на нее с непонятным сожалением. Затем они пошли по коридору к спальне, где Поле предстояло провести ночь. В пентхаусе было очень тихо, все звуки доносились извне, из простиравшегося внизу города. Здесь они казались нереальными. Возможно потому, что их заглушали шаги Эндрю и Полы.

— Наверное, мне следует выражаться яснее, — сказал Эндрю, когда они приблизились к двери голубой спальни. — Вообще-то я довольно прямолинейный человек и поэтому не стану ходить вокруг да около, а скажу как есть: ты мне интересна и я… хочу тебя.

Пола остановилась, взявшись за дверную ручку и подняв взгляд на Эндрю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению