Дерзкая затея - читать онлайн книгу. Автор: Дэй Леклер cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкая затея | Автор книги - Дэй Леклер

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Он с шумом выдохнул. Она не примет туманных объяснений типа: так подсказывает мое чутье. К сожалению, никаких других на ум пока не приходило.

– Тесс не производит на меня впечатления женщины, которая нуждалась бы в мужчине. Ну, может быть, только для продвижения по службе. Но в ней что-то…

– Не тебе решать, – заявил Шэдоу.

Шейд нахмурился. Как заставить брата понять?

– Я с ней виделся. А ты – нет. Она ещё не созрела для интимной связи.

– Мы подобрали для нее идеальную пару. В твоем лице.

Шейда перекосило. Он никогда не слышал в голосе брата такого упорства.

– Прекрасно. А если она не желает никакой пары, даже идеальной?

Настал черед Леди Босс броситься в атаку:

– Решение принято. Твоя задача – начать действовать, а не обсуждать «за» и «против».

– А если ничего не выйдет?

– Как всегда, окончательный выбор за ней.

– Это вы так думаете.

– Наше брачное агентство ни разу не ошибалось, – напомнила она.

– Всегда бывает первый раз, – парировал Шейд.

– Тебе необходимо получить эту работу, – приказал Шэдоу. – Позвони, когда добьешься своего.

– Слушаюсь. – Шейд сжал зубы. Отлично! Он займется этой проклятой работой, и черт с ним, с его чутьем. – К завтрашнему дню мы с миссис Лониган начнем разыгрывать роль влюбленных.

Он в точности предугадал реакцию Шэдоу.

– Миссис Лониган предназначена не тебе, брат, – резко предупредил он.

Шейд не стал тратить время на ответ и отключил телефон. Может быть, для того, чтобы не выдать вторую часть своей шальной идеи.


– Ну, как? – спросил Шэдоу.

– Интересный ход событий.

Шэдоу откинулся на спинку кресла и положил обутые в сапоги ноги на свой письменный стол.

– Дайте ему время, Леди Босс. Он еще новичок. Все кончится как надо.

– Тебе следовало взять на себя это задание.

– Не-е. – Смешинки золотыми песчинками поблескивали в его глазах. – Так веселее.

– А если Шейд допустит ошибку? – Она недовольно нахмурилась. – Ты ведь знаешь, такое может случиться.

– Тогда явимся мы и подберем осколки.

– Возможно…

– В чем дело? – деликатно начал выпытывать он. – У вас есть сомнения?

– Есть парочка, – неохотно призналась начальница. – Из всех случаев, когда мы подбирали пары, этот самый сомнительный.

– Из-за Шейда?

Женщина задумчиво кивнула.

– Да, и из-за Тесс Лониган. Что, если Шейд решит взять дело в свои руки? С него станет.

– У нас еще не было ни одной осечки, – усмехнулся Шэдоу. – И в этот раз не будет.

– Обещаешь?

– Шейд своего добьется. Даю честное слово.


У Тесс зазвонил телефон. Она подняла трубку и прижала ее плечом к уху.

– «Альтруистика инкорпорейтед», – машинально проговорила она.

– Дорогуша, как мило еще раз поговорить с тобой.

Тесс осторожно положила на стол авторучку и выпрямилась в кресле.

– Миссис Смит. Какой сюрприз!

– Не знаю, с чего это. Я же говорила, что буду поддерживать связь.

– Действительно, – ответила Тесс. – Чем могу быть полезна?

– Все состоится завтра.

Боже! Тесс бесшумно вздохнула. Почти пять лет она была знакома с Аделаидой Смит, и столько же времени эта милая упрямица пыталась подобрать для Тесс мужа. Ей было все равно, что Тесс не хотела снова выходить замуж и что все мужчины, которых Аделаида навязывала ей, приходились не ко двору. Во время их последней встречи Тесс поняла: Аделаида решила перейти к более радикальным мерам.

– Миссис Смит, я бы предпочла, чтобы вы не пытались что-либо подстроить в отношении меня и вашего сына, ведь он наш потенциальный клиент.

Тесс подозревала, что ее начальник выбрал именно сына Аделаиды в качестве Неподдающегося, которого ей придется заставить раскошелиться, чтобы заслужить повышение.

– Боюсь, ты не оставляешь мне выбора. В твоей жизни должен быть мужчина, и Дик как раз для тебя подходит. Не знаю, почему мне раньше не приходило в голову вас познакомить. Может быть, дело в том, что он был слишком занят, сколачивая свои миллионы. Вот мне и казалось, будто у него не хватит времени проявить к тебе должное внимание.

Прекрасно. Этого ей только не хватало – эгоцентричного торгаша!

– Миссис Смит, вы не поняли. Я претендую на крупное повышение и…

– И ты должна раскрутить Неподдающегося. Да, милочка, я в курсе. – Тесс затаила дыхание, ушам не веря. И как это Аделаида узнала? Будто в ответ на немой вопрос, та объяснила: – У меня есть свои источники. И я собираюсь добиться своего. Ты, может, не заметила, но я не привыкла отказываться от задуманного.

Да, она такая. В течение последних нескольких лет Тесс перепробовала все – отказ, согласие, объяснения до дурноты, угрозы, мольбы. Ничто не убеждало Аделаиду отказаться от своей цели.

Если бы не тот факт, что Смиты стояли во главе составленного «Альтруистикой инкорпорейтед» списка Неподдающихся, чья лепта составляла предмет особого вожделения, Тесс вела бы себя порезче. Но как сказать боссу, Элу Портману, что эта милая, прелестная женщина беспощадна, как акула, в своих матримониальных поползновениях?

Тесс сделала очередную попытку:

– Что, если ваш сын не заинтересован в браке? Лично я, например, не заинтересована.

Аделаида тотчас засюскжала:

– Ах, милочка, все будет просто идеально! Я очень ясно представляю, как сложатся дальнейшие события. Вы с Диком встречаетесь благодаря моим самоотверженным хлопотам и влюбляетесь друг в друга. Дик выписывает прекрасный, увесистый чек, который обеспечит тебе повышение. Вы с Диком женитесь. Вы с Диком дарите мне внуков. Ты бросаешь работу. Разве это не самая совершенная в мире задумка?

Внуков? Бросить работу? Нет, нет и нет! Отчаяние заставило Тесс прибегнуть к разработанному ею плану.

– Похоже, ваши источники не потрудились проинформировать вас надлежащим образом, – заявила она с наигранным спокойствием.

– О чем проинформировать, дорогая?

– Я связана серьезными отношениями.

На мгновение воцарилось молчание.

– Нет, мои источники мне ничего такого не сообщали.

– Странно. – Тесс постаралась придать своему тону удивленные нотки. – Если принять во внимание, насколько серьезны мои отношения с одним человеком, просто удивительно, что вашим осведомителям не пришло в голову упомянуть об этом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию